Будет сидеть! Я сказал!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

“Коттедж 'Виндовер'”

авторский сборник рассказов Э. Криспина, изданный после смерти автора, в 1979 г.

“Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор Клуб любителей детектива » 08 июл 2021, 08:14

GERVASE FEN by EDMUND CRISPIN

   КОТТЕДЖ “ВИНДОВЕР”  「WINDHOVER COTTAGE」
   1st ed: “Evening Standard”, August 2th 1954
   Series: Uncollected

   © Перевод выполнен специально для форума “КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВА”
   Переведено по изданию: “Fen Country”, 1979
   Перевод: Николай Баженов
   Редактор: Ольга Белозовская
   © “Клуб Любителей Детектива”, 8 июля 2021 г.


!
  Весь материал, представленный на данном форуме, предназначен исключительно для ознакомления. Все права на произведения принадлежат правообладателям (т.е согласно правилам форума он является собственником всего материала, опубликованного на данном ресурсе). Таким образом, форум занимается коллекционированием. Скопировав произведение с нашего форума (в данном случае администрация форума снимает с себя всякую ответственность), вы обязуетесь после прочтения удалить его со своего компьютера. Опубликовав произведение на других ресурсах в сети, вы берете на себя ответственность перед правообладателями.
  Публикация материалов с форума возможна только с разрешения администрации.


   ВНИМАНИЕ! В ТОПИКЕ ПРИСУТСТВУЮТ СПОЙЛЕРЫ. ЧИТАТЬ ОБСУЖДЕНИЯ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ САМОГО РАССКАЗА.

Preview | +
  Старая, как мир, история. И такое же старое, как мир, чувство. И не менее старая, тоже как мир, “геометрическая фигура” — любовный треугольник. В котором, как известно каждому — третий лишний.
BIBLIOGRAPHY | +
  “WINDHOVER COTTAGE” by EDMUND CRISPIN 「short story」
  1st ed: “Evening Standard” 「August 2th 1954」
   ✪ “Fen Country” 「1979 by Victor Gollancz Ltd.」 「author's collection; множество переизданий


  — Миссис Кауэн?
  — Да, я миссис Кауэн.
  — Детектив-сержант Робартс, мадам. Скотланд-Ярд. Могу я кратко переговорить с вами?
  — Хорошо! — Венди Кауэн натянуто рассмеялась. — Что, ваш иммиграционный отдел передумал и решил, что я нежелательная иностранка или еще что-то?
  — Ничего подобного, миссис Кауэн. Это касается вашего мужа, доктора Филипа Кауэна.
  — Фила! — Венди напряглась. — Это… это не несчастный случай?
  — Нет, ваш муж в полном порядке, мадам. Просто э-э… небольшая проблема в доме, который он арендовал вблизи Отона, и Ярд попросил, чтобы я нашел вас и привез туда. Если мы успеем на поезд 10:18…
  — Проблема? — воскликнула Венди. — Послушайте, сержант, постарайтесь быть немного конкретнее, будьте так любезны!
  — Хорошо, миссис Кауэн. Оказалось, что, когда прошлым вечером ваш муж вернулся домой со своей обычной прогулки, он… как бы это сказать… он нашел в своей комнате мертвую девушку. Конечно, он сразу сообщил в полицию. И конечно, они должны все это расследовать. Между прочим, миссис Кауэн, как мы поняли со слов вашего мужа, вы не должны были быть в Англии до сегодняшнего вечера.
  — Мне удалось уехать на двадцать четыре часа раньше, чем рассчитывала. “Пан-Американ” уведомила меня о вчерашнем рейсе в последнюю минуту, поэтому я поменяла билет.
  — О, значит, мы не зря позаботились проверить списки пассажиров. Вы провели прошлую ночь здесь, в квартире мужа, как я понимаю?
  — Конечно. У меня не было ключа, но я показала швейцару свои документы, и он впустил меня.
  — Да, мы и предположили, что вы, вероятно, приедете сюда. Доктор Кауэн переживает, как вы понимаете, что не смог выбраться в Лондон, чтобы встретить вас, когда вы приехали.
  Венди Кауэн сделала нетерпеливый жест:
  — Давайте прекратим светскую беседу, сержант! Скажите мне самое худшее. Я это переживу.
  Робартс глубокомысленно посмотрел на нее и решил, что, вероятно, действительно переживет.
  — Эта девушка была убита, понимаете.
  Венди медленно кивнула, кусая губу:
  — Да. Это логично. И вы думаете… думаете, что это сделал Фил?
  — Я ничего такого не говорил.
  — Хорошо, хорошо, — устало отмахнулась она. — Забудем. Как далеко это место, этот дом? Мы можем туда доехать на машине?
  — Конечно, если хотите.
  — У меня “ягуар”. Как видите, совершенно новый. Я собиралась сделать сюрприз для Фила… Заказала по почте. Машина ждала меня в аэропорту, когда я сошла с самолета, — я телеграфировала им из Нью-Йорка, что прилечу на день раньше и…
  — Но вы не посылали телеграмму мужу?
  — Нет, сержант, я не телеграфировала мужу. Хотела сделать ему сюрприз, понимаете? Возможно, он еще удастся… давайте поедем уже!
  
  Тем утром дороги из Лондона были относительно свободны. В частности, дорога A30, поэтому прошло едва ли больше двух часов, когда они достигли Отона, где остановились, чтобы спросить дорогу. До этого они почти не разговаривали. Но когда они съехали с главной дороги за маленьким городком, сержант достал из кармана карандаш и блокнот со словами:
  — Есть лишь пара вещей, которые я хотел бы уточнить, миссис Кауэн, если не возражаете.
  Лицо женщины было бесстрастным, подобно маске.
  — Валяйте! — разрешила она.
  — Вы прибыли в квартиру в семь часов прошлым вечером?
  — Правильно.
  — А потом?
  — Потом? Потом я соорудила себе ужин из полуфабрикатов и легла спать. Я устала. — Она сделала паузу и добавила: — Начать с того, что я вообще не собиралась останавливаться в Лондоне. Я думала, что поеду из аэропорта прямо сюда. Но к тому времени, когда мы приземлились, я неважно себя чувствовала. Похоже, самолеты на меня плохо действуют. Так или иначе, аренда дома заканчивается сегодня, поэтому я решила, что переночую в городе, а затем поеду и заберу Фила назад в нашу квартиру.
  — Ваш муж — врач-исследователь?
  — Да.
  — Когда вы встретились с ним впервые?
  — Три-четыре месяца назад. Он был в Штатах, работал в университете Джонса Хопкинса.
  — И именно в Штатах вы поженились?
  — Да. У нас был двухнедельный “медовый месяц”, а затем он должен был вернуться сюда в Англию. Я не могла поехать с ним, потому что работала тогда на журнал мод и не могла сразу бросить работу. Таким образом, мы договорились, что он арендует некое тихое местечко за городом, где мог бы перерабатывать свой материал в книгу, а я присоединюсь к нему, как только смогу.
  — Понятно.
  Повисла тишина. Затем Венди иронически сказала:
  — Не хотелось бы заставлять вас раскрывать профессиональные тайны, сержант, но могу я поинтересоваться, как эта… эта женщина была убита?
  — Ее ударили кочергой, — коротко ответил Робартс.
  — Угу. И Фил… я имею в виду, она была кем-то, кого он знал?
  — Да.
  Он быстро глянул на нее при этих словах, но она не отрывала глаз от дороги. — Прекрасно, — пробормотала она. — Просто прекрасно… — Она со скрежетом переключила скорость. — А я-то воображала…
  — Здесь направо, — перебил ее Робартс. Она поспешно затормозила, и с запасом не больше пары дюймов они свернули на боковую дорогу, скрытую в лесу и начали подниматься на неожиданно крутой холм. — А я-то воображала, — с горечью продолжала Венди, — что он из тех парней, которые могут оставаться верными шесть недель или около того. Ну, значит, я неправа… Но Фил Кауэн никого не убивал, сержант, можете мне поверить. Он не того типа.
  
  В молчании они прибыли в коттедж “Виндовер” к саду, где худощавый, угрюмого вида человек с волосами цвета соломы разговаривал с двумя другими, одетыми в форму. При звуке автомобиля он возмущенно оглянулся. И тогда увидел, кто за рулем.
  — Венди! — воскликнул он, спеша к ней. — Что… как ты…
  Затем он замедлился и остановился; лицо начало медленно краснеть. Венди попыталась улыбнуться.
  — Привет, Фил, — сказала она дрожащим голосом. — Прекрасную встречу ты организовал.
  
  После получаса гулянья по саду Робартс и местный инспектор по имени Биднелл, пришли к полному согласию.
  — Девушка, Джоан Мосс, жила со своими родителями в Отоне, — сказал Биднелл Робартсу. — Но они не сильно контролировали ее, и она большей частью приезжала сюда повидать Кауэна и иногда оставалась на ночь. Вчера вечером она была здесь с ним, как обычно. И вот его история: около девяти часов он вышел прогуляться, оставив ее в доме, а когда вернулся в половине одиннадцатого, она лежала с пробитой головой. Проще некуда. Что касается кочерги, нет никаких отпечатков, кроме его, хотя должен признать, что они немного смазаны. Ее мог держать кто-то в перчатках.
  — Он встретил кого-нибудь во время прогулки? — спросил Робартс.
  — Кажется, никого. Если он вообще выходил гулять.
  — М-м-м, — промычал Робартс. — Ну, смотрите, Биднелл, вот как я это вижу… — И он продолжал подробно объяснять, как он это понимает и почему.
  Затем они вошли в дом, туда, где ждали Венди и Филип Кауэны, и Биднелл объявил:
  — Миссис Кауэн, я должен попросить вас проехать в отделение полиции для дальнейшего допроса. Кроме того, моя обязанность предупредить вас, что вы не обязаны делать заявление, если не желаете.
  — Я? — Она уставилась на него. — Послушайте, вы же не думаете…
  — Лучше не говорите слишком много сейчас, миссис Кауэн, — перебил ее Робартс. — К вашему сведению, наше обвинение состоит в том, что вы приехали сюда прошлым вечером, нашли Джоан Мосс одну в доме (ваш муж гулял), правильно поняли причину ее присутствия здесь, убили ее в припадке ревнивого гнева, а затем вернулись в Лондон. Ваше утверждение, что вы провели ночь в квартире с семи до…
  — Докажите, — резко бросила Венди Кауэн. — просто докажите, что я была здесь. Если сможете.
  — И вы не против того, чтобы наказание понес ваш муж, не так ли? — безжалостно продолжал Робартс. — И именно потому, что не любовь к нему подвигла вас на убийство, а раненая гордость. Что касается доказательства, оно просто бросалось мне в глаза всю дорогу, хотя признаю, что не замечал его, пока вы не сделали ошибку, переключив скорость на ровной дороге непосредственно перед тем, как мы свернули на скрытый поворот, который вывел на неожиданно крутой холм. Водитель не сделал бы подобных манипуляций, если бы не был здесь раньше.
  — Вы с ума сошли! — воскликнула она. — Даже если я действительно так сделала… кроме того, это лишь ваше слово против моего…
  — О, конечно, миссис Кауэн, — спокойно согласился Робартс. — Я не скажу, что это убедительное доказательство. Однако у вас новый автомобиль, и вы получили его только вчера, не так ли? Таким образом, пока вы будете беседовать с Биднеллом, мы попросим механика проверить, что спидометр работает должным образом. И знаете, я думаю, что он в этом убедится.
    "Детектив — это интеллектуальный жанр, основанный на фантастическом допущении того, что в раскрытии преступления главное не доносы предателей или промахи преступника, а способность мыслить" ©. Х.Л. Борхес

За это сообщение автора Клуб любителей детектива поблагодарили: 6
buka (08 июл 2021, 18:22) • igorei (09 июл 2021, 09:21) • minor (24 июл 2021, 22:39) • Stark (08 июл 2021, 20:39) • Виктор (09 июл 2021, 12:57) • Леди Эстер (08 июл 2021, 14:24)
Рейтинг: 37.5%
 
Аватар пользователя
Клуб любителей детектива
Свой человек
Свой человек
 
Автор темы
Сообщений: 281
Стаж: 101 месяцев и 28 дней
Карма: + 38 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1273 раз.

Re: “Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор afanasev » 21 июл 2021, 10:19

  Отличный рассказ в жанре “изящная мелочь”, когда улики явно не достаточно для суда, но какого автора это останавливало.
"Сыщик без фантазии, что всадник без лошади, кричать "ура!" может, да скакать не на чем". Николай Леонов "Явка с повинной".
Аватар пользователя
afanasev
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1069
Стаж: 143 месяцев и 13 дней
Карма: + 20 -
Благодарил (а): 483 раз.
Поблагодарили: 548 раз.

Re: “Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор Виктор » 22 июл 2021, 10:45

  Мне рассказ понравился.

  Виновный "вычисляется" сразу, почти автоматически (кстати, и предисловие к рассказу становится достаточным спойлером).
  Улика всего одна - и несколько сомнительная. К тому же, для понимания от читателя требуется хотя бы минимальное знание принципов вождения автомобиля.
  Но для такого короткого рассказа всё оказалось прекрасно сбалансировано. :good:
"Если у вас пропал джем, а у кого-то выпачканы губы,
это ещё не доказательство вины".

Эдмунд К. Бентли

За это сообщение автора Виктор поблагодарил:
Miranda (22 июл 2021, 11:32)
Рейтинг: 6.25%
 
Виктор
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 3402
Стаж: 138 месяцев и 26 дней
Карма: + 108 -
Откуда: г. Великий Новгород
Благодарил (а): 2508 раз.
Поблагодарили: 2814 раз.

Re: “Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор Гастингс » 22 июл 2021, 11:49

Виктор писал(а):  Мне рассказ понравился.

 (кстати, и предисловие к рассказу становится достаточным спойлером).
 


В книге Криспина, откуда я переводил, такого предисловия нет. Так что оно, очевидно, добавлено при редактуре.
Аватар пользователя
Гастингс
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 614
Стаж: 146 месяцев и 15 дней
Карма: + 68 -
Благодарил (а): 979 раз.
Поблагодарили: 1320 раз.

Re: “Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 22 июл 2021, 12:01

Гастингс писал(а): Так что оно, очевидно, добавлено при редактуре.

Да, его автор доктор Фелл.
Теперь к любому рассказу добавляется (если его нет в книге или оно не написано переводчиком) предисловие.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 5 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: “Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 22 июл 2021, 12:34

  Я могу убрать его. Но, как мне видится, ничего спойлерного там нет. Изначально ясно, что это история любовного треугольника. И если жертва любовница, то априори два подозреваемых. А вот кто, как и в чем прокол злоумышленника — то есть основного — в предисловие (скорее привиеве) нет. Но если это воспринимается как спойлер, то я уберу. Хозяин Переводчик решает. В будущем (в случае добавления привиев собственного сочинения), буду советоваться с конкретным переводчиком. Я, как правило, очень аккуратно делаю такие превиеа и свои отзывы.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: “Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор Гастингс » 22 июл 2021, 13:14

Роджер Шерингэм писал(а):Теперь к любому рассказу добавляется (если его нет в книге или оно не написано переводчиком) предисловие.


Я всегда с большой опаской писал предисловия (или, скорее, аннотацию) даже к романам. Для меня она всегда какой-то спойлер - пусть не к детективной загадке, а к сюжету. Поэтому я стараюсь ограничиться минимумом, чтобы читатель мог вспомнить, читал он этот роман или нет. А уж написание анонса к короткому рассказу - это всегда спойлер и на мой взгляд не нужный. Составители сборников, как правило, ограничиваются такими словами: Ниже мы помещаем маленький шедевр мистера... где читателя опять ждет встреча с полюбившимся детективом. Рассказ, он и так короток. Стоит что-то о нем сказать, вольно или невольно будет спойлер. Но это мое мнение.

По большому счету мне все равно, будет предисловие или нет. Я-то уже рассказ читал. Но немного обидно, когда читатель замечает недостаток, я я в нем не повинен. У меня хватает собственных ляпов!
Аватар пользователя
Гастингс
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 614
Стаж: 146 месяцев и 15 дней
Карма: + 68 -
Благодарил (а): 979 раз.
Поблагодарили: 1320 раз.

Re: “Коттедж 'Виндовер'”

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 22 июл 2021, 13:44

  Во-первых. Роджер Шерингэм чуть неправильно написал. Далеко не к любому рассказу. Если есть какое-то оригинальное предисловие, то (за редким исключением) оно вообще не нужно. И да, это исключительно моя идея, добавлять к рассказам этот небольшой превиев. В основном, стараюсь и буквальном смысле “рою инет” в поиске оригинальных предисловий (особенно из первых изданий)
  Во-вторых. Возможно, что таким мини в самом деле они вообще не нужны. Согласен. В данном случае, я уже не вижу смысла его удалять, иначе вся эта дискуссия будет не понятна. В любом случае, на ошибках (если все-таки считать это спойлером), учиться. Я не волшебник, я просто учусь :girl_angel:

  Третье. Все предисловия, превиев (вот интересно, как все-таки правильно переводиться это слово, ведь это не совсем и не предисловие и не анонс) не зря скрыты (под скрытый текст или во вкладке в новом варианте).
  
Гастингс писал(а):Но немного обидно, когда читатель замечает недостаток, я я в нем не повинен. У меня хватает собственных ляпов!
Это МОЙ ляп! Вы то причем? Просто я сейчас (в новом варианте) указываю чье это предисловие или перевод оригинального предисловия, если оно сделано не переводчиком рассказа.

  И последнее. Чтобы уже (нравиться мне эта фраза Alex Smith) Гастингс с полчаса назад выслал мне девять (!) оставшиеся в сборнике Э. Криспина “Берегись поезда”. :hi: Так что у нас уже полный Криспин, если еще где-то не отыщется что-то мало известное.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.

За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарил:
Гастингс (22 июл 2021, 16:24)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?