Предсмертный звонок
Авторский ответ дам сегодня В СУББОТУ, вечером.
Под дверь было подсунуто полотенце, поэтому потребовалось некоторое усилие, чтобы её открыть.
- Задержите дыхание, - предупредил сержант Уилсон людей, которые находились за его спиной, после чего осторожно зашёл в спальню.
За ним проследовала бригада медиков. Врачи сразу бросились к человеку, лежавшему у газового камина. Уилсон же выключил газовый кран, затем стал одно за другим распахивать окна. Всё это время Шерман оставался в коридоре, стараясь не вдыхать глубоко.
Несколько минут врач и санитар пытались привести человека в чувство, но, наконец, они сдались.
- Умер, - со вздохом подтвердил вывод врача Уилсон. - Теперь можешь войти, Шерман. А также можешь нормально дышать.
Шерман вошёл в небольшую, элегантно обставленную спальню и окинул взглядом место преступления. Неподалёку от тела лежала бейсбольная бита, рукоятка которой была предусмотрительно обёрнута носовым платком, чтобы эксперты не имели возможности снять отпечатки пальцев. В спальне была ещё одна дверь, которая вела в маленькую ванную комнату. Только что Уилсон открыл окно и там, включив – для лучшего выветривания газа – вытяжной вентилятор.
Шерман посмотрел на кровоподтёк на левом виске Бена Хантера, на посиневшие в результате удушья губы и на сотовый телефон в руке мертвеца.
- Если бы он сразу позвонил не домой своему сыну, а в полицию, то, возможно, он был бы ещё жив, - сказал Шерман.
- Может да, а может и нет, - отозвался Уилсон. - Я предполагаю, что убийца оглушил его бейсбольной битой, потом включил газ и удалился. У жертвы хватило сил, чтобы достать из кармана телефон и нажать первый номер из «быстрого» набора. Ему не пришлось называть сыну адрес и сообщать другую информацию, как в случае звонка в полицию. Разумный ход. Но, к несчастью, его сына не оказалось дома.
- В будние дни меня никогда не бывает дома, - раздался позади них голос.
Во всей этой нервозной обстановке напарники чуть не забыли о двух родственниках покойного. Дуг Хантер, сын, о котором как раз и шла речь, смотрел на безжизненное тело своего отца.
- Мне кажется, из-за стресса он позабыл об этом. Я позвонил на свой домашний автоответчик и получил сообщение. Но было слишком поздно.
- У Бена были проблемы со здоровьем, - послышался ещё один голос. – Он был в состоянии депрессии. Вы уверены, что он не покончил с собой?
Это была жена Бена Хантера. «Бывшая» жена, как она настойчиво указывала. Карла Хантер была на добрых десять лет моложе того, кто лежал сейчас с посиневшими губами у газового камина.
- На самоубийство не похоже, - сказал сержант Уилсон. - Как его жена, вы унаследуете всё его состояние. Правильно?
- Остались жалкие крохи, - усмехнулась Карла. - В прошлом году фирма Бена обанкротилась. Если вы ищете мотив, то допросите Дуга. Бен изменил условия своей страховки и сделал бенефициаром своего сына. Мне кажется, для выплаты страховой суммы было бы даже предпочтительнее, чтобы Бен погиб в результате насилия, а не покончил с собой.
- Действительно, всё складывается против меня, - признал Дуг. - Однако я всё утро был на работе. Можете спросить у моего начальника на заводе.
Шерман кивнул. Запах газа, всё ещё ощущавшийся в комнате, заставлял его нервничать.
- Можете проиграть голосовое сообщение, которое оставил ваш отец? - попросил он. - Я хотел бы его услышать.
- Конечно, - ответил Дуг Хантер, включил свой сотовый телефон, набрал длинную серию цифр и передал аппарат Шерману.
- Кто-то меня ударил, - голос был слабым и прерывающимся. - Спальня... Газ... Не знаю, кто... Он всё ещё в доме. В холле. Быстрее.
Шерман дважды прослушал сообщение, затем вернул телефон Дугу.
Сержант Уилсон отвёл своего друга в сторонку, к одному из открытых окон.
- Ну что? Думаешь, кто-то из них нанял наёмного убийцу?
Шерман покачал головой.
- В этом деле скрыто нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Итак,
ВОПРОС № 1. Кто виноват в смерти Бена Хантера?
ВОПРОС № 2. Какая улика насторожила Шермана?