afanasev писал(а):А как найти рассказ Вудхауза Урок сыщику? Я имею в виду из какого сборника рассказов? Или есть альтернативное название? По названию Урок сыщику плохо гуглится на известном сайте.
afanasev писал(а):намек понял, я и сам давно хочу начать учить английский))).
Мне это, наоборот, дает дополнительные положительные эмоции. Имена создают некую специфическую атмосферу.Доктор Фелл писал(а):единственное что мне очень мешает в азиатских детективах — непривычность имен
В этой книге, на удивление, имена как-то легко запоминаются, по крайней мере у меня не было таких мучений, как с японскими историями. Пометки для себя делал, но большой надобности в них не было, как-то сразу схватывалось, кто есть кто. Саму книгу обязательно прочитай, хватит наматывать круги) Своего рода образчик лучших Диверовских триллеров + логика хонкаку, когда все повествование работает строго на загадку и происходящие по сюжету события + отличная головоломка, если смотреть на книгу как на детектив. Даже легкая невозможность будет в качестве бонуса)Доктор Фелл писал(а): Вообще на эту серию “Tok. Национальный бестселлер” есть смысл посмотреть внимательнее. Особенно “азиатская” часть. Мне так кажется. Я уже круги наматываю возле этого произведения (обратил внимание после отзыва Бориса Карловича), единственное что мне очень мешает в азиатских детективах — непривычность имен. С Симада проблема решается проще, просто распечатываю список действующих лиц, а вот тут, труднее.
“Вы шутите, Блэз! В наши дни чудес не бывает. Обязательно где-то должен быть потайной люк. Я находился за дверью спальни жертвы. В комнате никого не было, никто не входил и не выходил. — Даю вам слово, Мартин, — медленно проговорил Шато, —что спальная комната абсолютно герметична”. © |
Эти слова, как нельзя лучше, подходят к данному случаю. Сколько раз я проходил мимо этого томика почти каждую неделю, гуляя поФрагмент из предисловия Одним из приятнейших редакторских занятий служит выкапывать из старых журналов “зарытые сокровища” — забытые рассказы, на протяжении поколения или более не прочитанные, не оцененные и не прославленные. Это что-то вроде детективной археологии, открывающей и разграбляющей древние гробницы.
В этот раз никто не помешает tête-à-tête И им, и вам, кто решить полежать в постели (или как вы любите читать) с этим произведением.Я положил трубку, лег в кровать и обнял Вирджинию.
Лукавый огонек мелькнул в ее взгляде, и девушка высвободилась из моих объятий
— Одну минуту, — проговорила она...
Стараясь сдерживать смех, она взяла в руки телефонный провод, заговорщически подмигнула мне и перерезала его.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1