Мне нужен труп! Я выбрал Вас!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Вайолет Люсилль Флетчер

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.

Авторы раздела:
  Армстронг Ш.; Буало П. & Нарсежак С.; Виз Ф.Ш.; Гур Б.; Дюрренматт Ф.; Жапризо С.; Каспари В.; Миллар М.; Монтейе Ю.; Нолль И.; Саймонс Д.; Сизуко Н.; Фишер Э.; Флетчер В.Л.; Хайсмит П.

Вайолет Люсилль Флетчер

СообщениеАвтор Ser » 20 июн 2018, 00:33

ВАЙОЛЕТ ЛЮСИЛЛЬ ФЛЕТЧЕР   「VIOLET LUCILLE FLETCHER」

   Д А Т А  Р О Ж Д Е Н И Я: 28 марта 1912 г. 「Бруклин, Нью-Йорк」
   Д А Т А  С М Е Р Т И: 31 августа 2000 г. 「88 лет」 「Лэнгхорн, Пенсильвания」
   П Е Р И О Д  Т В О Р Ч Е С Т В А: 1940 — 1988 гг
   НАГРАДЫ  И  П Р Е М И И: Премия Эдгара
   Ж А Н Р: Психологический детектив
Изображение

  ЛЮСИЛЬ ФЛЕТЧЕР — американская писательница, сценаристка кино, радио и телевидения.
  • ОБ АВТОРЕ
  • Радио-пьесы
  • Романы и повести
  • ×
Подробная информация во вкладках
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". Андрес Трапиэльо "Клуб идеальных убийств"
Ser
Классик
Классик
 
Автор темы
Сообщений: 1428
Стаж: 186 месяцев и 13 дней
Карма: + 27 -
Благодарил (а): 458 раз.
Поблагодарили: 202 раз.

Алло, вы ошиблись номером

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 28 июн 2018, 21:31

   В качестве предисловия: Я люблю этот форум. И не только потому что он мне дорог, не потому что столько времени (вместе с вами) на него трачу (времени). А потому что благодаря ему я узнаю новые имена. До того момента, пока Ser не прислал мне перевод статьи об Вайолет Люсилль Флетчер, я не то что не читал ее произведений, я даже имени такого не слышал. Хотя считаю себя страстным поклонником жанра. И уж тем более, такой его разновидностью, как психологический детектив. Когда готовил заглавный пост об авторе, то (как обычно) перерыл кучу информации, в том числе о переводах на русский язык. Увы. Только две. И одна из них, небольшая повесть «Алло, вы ошиблись номером». Небольшая повесть (на айпаде 90 ст.) — а какое произведение!

   Я даже не знаю стОит ли много писать о сюжете. И вообще, что писать. Главная героиня, женщина чуть более тридцати лет, почти все время проводит дома. Она «инвалид» (я не зря беру это слово в кавычки) и большую часть времени, проводит дома. И вот в один прекрасный (а точнее не совсем) муж не возвращается домой и она проводит его сама. Накрутивши себя (как мы умеем), она звонит ему на работу и вклинивается в разговор о планируемом убийстве в 23:15. Кого, где и другие подробности ей неведомы. А дальше… а дальше начинается то, за что я люблю психологический детектив. Когда читал, вспоминал великолепный «черный нуар» Уильяма Айриша. Помните? «Окно во двор»; «Срок кончается на расвете»; «Срок кончается на рассвете». Некоторые произведения Буало-Нарсежака, в частности (особенно) «Лица в тени». Сюжеты, естественно, разные. Но вот атмосфера, когда вместе с главным героем, чувствуешь приближение какой-то темноты, угрозы. Когда не понимаешь что происходит. Когда тикают часы и стрелки приближается к...
   Небольшая, но классная повесть. Как раз тот случай, когда понимаешь правильность фразы: краткость — сестра таланта. Не зря, одна из многочисленных радиопостановок этой пьесы, получила премию Эдгара.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.

За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарили: 4
buka (29 июн 2018, 08:28) • CrimsonKing (29 июн 2018, 11:03) • Mrs. Melville (28 июн 2018, 22:36) • Доктор Праути (28 июн 2018, 21:38)
Рейтинг: 25%
 
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Алло, вы ошиблись номером

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 28 июн 2018, 21:36

   Кстати, замечательная у нее экранизация голливудская 1940х годов, с Барбарой Стэнвик в главной роли. Называется так же (в русском переводе "Извините, ошиблись номером").
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4495
Стаж: 186 месяцев и 14 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2043 раз.

Убийство на голубой яхте

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 03 июл 2018, 20:20

— Они убили какую-то несчастную женщину. Несомненно они жестокие, безжалостные люди. Это наш долг. Ведь мы единственные свидетели…
Доктор Фелл писал(а):   Когда готовил заглавный пост об авторе, то (как обычно) перерыл кучу информации, в том числе о переводах на русский язык. Увы. Только две.
И вторая повесть эту цитату подтвердила.

   Супружеская пара, Джек и Мэри снимают небольшой домик на берегу залива. Джек, композитор-авангардист, считает, что это идеальное тихое и спокойное место, чтобы завершить работу над новой композицией. Но пасторальную тишину нарушает
   — Джек… вставай! В заливе что-то происходит. Кто-то кричал там минуту назад.
   В темноте супруги успевают увидеть только цвет яхты и она бесследно исчезает. Вызванная полиция довольно скептически выслушивает Мэри и супруги (вернее именно Мэри, видимо из за женской солидарности :crazy: ) решают предпринять собственное расследование. Это завязка. А дальше... А дальше напряжение, непонятки, странные (вроде) случайности. Вообщем все то, что я люблю в психологическом детективе.
   В какой-то момент мне показалось, что повесть немного затянута. Скажем так, действие зависает. Если такое вообще возможно в небольшой повести. И только когда я дочитал повесть до конца, все (даже ощущение затянутости) пропали. Все стало на свои места. А за такой "твист" в конце, вообще "Оскара" надо давать. Шикарная концовка!

   Остается только пожалеть, что кроме этих двух повестей, больше ничего не переведено.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.

За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарили: 2
buka (04 июл 2018, 06:31) • Mrs. Melville (05 июл 2018, 14:32)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Вайолет Люсилль Флетчер

СообщениеАвтор Miranda » 30 окт 2020, 00:06

  Я нашла в сети и прочитала еще три произведения Флетчер: Night Watch, Eighty Dollars to Stamford и Mirror Image.

  Night Watch - симпатичный нуар, Eighty Dollars to Stamford - крутой детектив-триллер, напомнил "Леди-призрак" Айриша, но разгадка мне показалась слабоватой.
  Mirror Image - мощнейший детектив с ошеломляющей развязкой.

  Все это находится здесь здесь

  Если вдруг кто-то захочет перевести - будет здорово.
Miranda
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 472
Стаж: 65 месяцев и 7 дней
Карма: + 11 -
Откуда: Haifa
Благодарил (а): 332 раз.
Поблагодарили: 289 раз.

Re: Вайолет Люсилль Флетчер

СообщениеАвтор Miranda » 04 ноя 2020, 23:52

   Я обнаружила в той же библиотеке еще 3 книги Флетчер - их можно было заказывать на 1 час, но по истечении часа можно заказывать заново.

   The girl in Cabin B54

   ... and presumed dead

   Night man - by Ullman, Allan; Fletcher, Lucille.

   Я прочитала. Любителям нуара всячески рекомендую — особенно "... and presumed dead".

   Флетчер использует одну и ту же схему - случается загадочное событие, герой (или героиня) начинают расследовать, вначале все идет неспешно и даже слегка занудно, страниц за 30-50 до конца (иногда раньше) действие резко ускоряется, тревога нагнетается, начинается триллер - в конце выясняется, кто преступник и почему. Порой понятно, кто преступник, но мотивы выясняются на последней странице, порой он оказывается неожиданным, в том числе потому, что Флетчер меняет схему — например, преступниками могут оказаться принц на белом коне или загадочная красавица — но может быть и наоборот. Конец может быть хорошим, печальным или убийственным.

   Если издатели заинтересуются — будет славно.
Miranda
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 472
Стаж: 65 месяцев и 7 дней
Карма: + 11 -
Откуда: Haifa
Благодарил (а): 332 раз.
Поблагодарили: 289 раз.

Re: Вайолет Люсилль Флетчер

СообщениеАвтор Miranda » 12 июн 2023, 19:39

   Я обнаружила фильм "Ночной дозор" по одноименной пьесе Флетчер. Фильм дублированный, 1973 г. В главной роли Элизабет Тейлор. В сети есть, я посмотрела.

За это сообщение автора Miranda поблагодарил:
Леди Эстер (14 июн 2023, 22:41)
Рейтинг: 6.25%
 
Miranda
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 472
Стаж: 65 месяцев и 7 дней
Карма: + 11 -
Откуда: Haifa
Благодарил (а): 332 раз.
Поблагодарили: 289 раз.

Re: Вайолет Люсилль Флетчер

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 02 сен 2023, 21:48

   “… и признан мертвым”

   УХ!! В чем разница между английским классическим и романом-тайной (или психологический роман). Это давно известно и все это прекрасно знают. Но я сегодня открыл еще одно отличие между двумя “школами”. Роман Баучера “Дело о семи чихах” я читал примерно в течении трех дней. Неспеша, периодически чихая :rofl: (утрирую), смакуя каждое слово и внимательно пытался найти какой-то доп.ключик. Короче, ключевое слово — неспеша. И так нужно читать, на мой взгляд, все (ну или по крайней мере, лучшие) произведения мэтров английской школы детектива. Остановится в конце очередной главы — подумать, чихнуть )) и опять пошевелить Little Grey Cells.
   А вот с психологическими романами (роман-тайна) уже по-другому. Роман “… и признан мертвым” “проглотил” за неполный день. В буквальном смысле. Без перерыва на завтрак или обед. Вернее, вроде что-то закинул в рот (в виде завтрака или обеда) не отрывая взгляд от планшета, больше интересуясь происходящим с главной героиней, чем тем, что в тарелке. Это касается практически любого произведения Буало-Нарсежака, Жапризо, черной серии У. Айриша и др.мастеров этого направления криминальной беллетристики.
   В целом, мне этот роман чем-то напомнил “Долгая помолвка”. Муж главной героини произведения пропал в 1943 году в небе Германии. Он признан погибшим, хотя никаких подтверждений этому нет. Как часто писали в те времена — пропал без вести. И вот 1951 год. До вдовы доходят некоторые весточки, что не все так однозначно. Ну а дальше…. Читайте. Только постарайтесь найти день, когда есть достаточно свободного времени. Потому что оторваться — “на грани возможного”

   Да. И еще. Автор — американка. Но школа — конечно же, французский роман-тайна. Вот прямо чувствуется влияние мэтров Б-Н, Жапризо. И, наверное, поэтому среди персонажей есть французы, место действия Французкие Альпы да и все произведение пронизывает
...и признан мертвым “Париж бежал трусцой — его потрепанные окраины, Париж усталых швей, рабочих в блузах, рахитичных, большеглазых детей; через испещренные точками окна она мельком видела мрачные комнаты, заброшенные кафе и жалкие улочки, куда никогда не проникал свет Елисейских полей или Вандомской площади. Париж шлюх, о которых никогда не напишут в модных журналах, о которых не вспомнят копирайтеры, описывающие высокую моду, — потому что их бедность так обыденна, так повсеместна <…> Она вдыхала аромат трав Франции, ее древней земли, свежего навоза, сладкий запах сена. Она проезжала через нежное тело спящей страны, родины Карла Великого, Наполеона и Сезанна. Невидимая в темноте, страна казалась еще живее…”


   Браво автору!!! Браво переводчику!!!
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.

За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарили: 2
Miranda (03 сен 2023, 12:58) • Ser (01 ноя 2023, 19:51)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?