О, афинские архонты!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Эдогава Рампо

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


Авторы раздела: Авелин К.; Адамс Г.; Алингтон С.А.; Аллингем М.; Андерсон Ф.И.; Антейл Д.; Апфельд А.В.; Аффорд М.; Баучер Э. ; Бауэрс Д.; Бейли Г.К.; Белл Д. ; Беллаирс Д.; Бентли Э.К.; Беркли Э.; Биггерс Э.Д.; Блейк Н.; Блокман Л.Г. ; Борхес Х. Л. & Касарес А. Б. ; Бранд К. ; Браун Д.Г. ; Браун Ф.; Брюс Л.; Бьерке А.; Бoка Г.; Ван Дайн С.С.; Веллс К.; Вендри Н. ; Вентворт П.; Вери П. ; Викерс Р.; Винн Э.; Гилберт М. ; Годфри П. ; Горелл (лорд); Дейли Э.; Дейн К.; Джерролд А.; Джилберт Э.; Джонс В.П. ; Дункан Ф. ; Ёкомидзо С.; Иннес М.; Йео Л.; Каллингфорд Г. ; Карр Г.; Карр Д.Д.; Квентин П. ; Квин Э.; Кеннеди М.; Кинг С.Д.; Китчин К.; Коммингс Д. ; Коннингтон Дж. Дж.; Корньер В.; Коул Д. & М.; Криспин Э. ; Кристи А.; Крофтс Ф.У.; Кэй К.С.; Лантом М; Локридж Ф. & Р.; Макдональд Ф.; Макдонелл А.Г.; МакКлой Э.У.К.; Марш Н.; Мастерман Д.С.; Милн А.А. ; Митчелл Г.; Нокс Р.; Осака К.; Палмер С.; Паншон Э. Р.; Рампо Э.; Рейли Х. ; Риветт Э. К.; Роуд L.; Роусон К.; Рус К.; Симпсон Х.; Смит Д.; Сноу Ч.П.; Спригг К. С-Д.; Старретт В.; Стаут Р.; Стееман С-А.; Сэйерс Д.Л.; Талбот Х.; Трентер С.; Тэй Д.; Уэйд Г.; Фарджон Д.Д.; Феррарс Э.; Филпотс И.; Фитт М.; Флетчер Д.С.; Форд Л.; Форсайт Р.; Халл Р.; Хейер Д.; Хейр С.; Хилтон Д.; Чайлд Ч.Б.; Чарльз Вивиан Э.Ч. ; Эббот Э.; Эберхарт М.; Юстас Р.; Яффе Д.

Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 27 ноя 2009, 01:23

Эдогава Рампо

Image
(Edogawa Rampo.) "Отец японского детектива" родился 21 октября 1894 года в небольшом городке Набари (префектура Миэ, Япония), в семье мелкого чиновника. настоящее его имя - Таро Хираи, а псевдоним он выбрал по созвучию составляющих его иероглифов с именем Эдгара Алана По. В 1897 году семья Хираи переехала в Нагою. После окончания средней школы и подготовительных курсов он поступил в 1913 году в престижный университет Васэда, политико-экономический факультет которого окончил в 1916 году. В 1914 году Рампо познакомился с творчеством Конан Дойля и Эдгара По и увлекся детективами. Первый свой рассказ - "Медная монета" - Эдогава Рампо опубликовал в 1923 году, став родоначальником японской детективной литературы. Однако прежде чем стать писателем, Рампо сменил несколько профессий: он был торговым агентом, работал клерком, редактором в журнале, газетным корреспондентом, торговал китайской лапшой, был совладельцем книжного магазина… В 1926 году был напечатан первый роман Эдогавы Рампо, а 1931 году свет увидело первое собрание его сочинений. Писатель активно и много печатался до 1940-х годов. После Второй мировой войны он начал публиковать рецензии и обзоры иностранных произведений детективного жанра, эти работы впоследствии выходили отдельными сборниками; писал литературоведческие работы о детективном жанре, читал лекции; публиковал рассказы для подростков. Рампо стоял у истоков создания в 1947 году "Клуба японских детективных писателей", первым президентом которого он был до 1952 года. В 1954 году писатель учредил на свои средства литературную премию за лучший произведение детективного жанра. В 1961 году он был избран почетным членом Академии мастеров искусства и литературы. В 1962 году опубликован его последний рассказ - "Супермен Никора". Скончался Эдогава Рампо 28 июля 1965 года от инсульта.


Неполная библиография | +
Рассказы с Когоро Акэти:
Case of the Murder on D-Slope (1925)
The Psychological Test (1925) (Психологический тест)
The Black Hand Syndicate (1925)
The Apparition (1925)
Watcher in the Attic (1925)
The Dwarf (1926)
Who (1929) (Простая арифметика)
The Spider-Man (1929)
The Fruits of Curiosity-Hunting (1930)
The Conjurer (1930)
The Vampire (1930)
The Golden Mask (1930)
Black Lizard (1934)
The Human Leopard (1934)
The Devil's Crest (1937)
Dark Star (1939)
Hell's Clown (1939)
The Dangerous Weapon (1954) (Невероятное орудие преступления (?))
Shadow-Man (1955)
Moon and Gloves (1955)
+ Простая арифметика (не удалось сопоставить с приведенными англ. вариантами)

Другие рассказы (повести):
The Two-Sen Copper Coin (1923)
The Daydream (1925)
The Human Chair (1925) (Человек-кресло)
The Red Chamber (1925) (Красная комната)
Strange Tale of Panorama Island (1926) (Необыкновенная история острова Панорама (издан в виде комикса))
Incident at the Lakeside Inn (1926)
The Hell of Mirrors (1926) (Ад зеркал)
Beast in the Shadows (1928) (Чудовище во мраке)
The Caterpillar (1929)
The Demon of the Lonely Isle (1929-1930)
The Traveler with the Pasted Rag Picture (1929) (Путешественник с картиной)
The White-Haired Demon (1931)
Doctor Mera's Mysterious Crimes (1931) (Волшебые чары луны)
Pomegranate ( Zakuro )-(1933 или 1934) (Плод граната)
The Blind Beast (1931)
Ghost Tower (1937)
Terror in the Triangle-Hall (1951)
Crossroads (1955)

То, что издавалось на русском, но не удалось сопоставить с этим списком:
Близнецы
Дьявол
Игры оборотней
Зола
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: Эдогава Рампо "Плод граната"

СообщениеАвтор pifir » 04 дек 2019, 13:16

Старый служивый от полиции, любитель детективов, гордившийся тем, что начав службу простым ищейкой в Нагое, сумел дослужиться до чина инспектора сыскной полиции в Токио, поправляя здоровье на горячих источниках, рассказывает новому знакомцу, тоже любителю детективов, историю десятилетней давности, получившей условное название “Плод граната”. Жестокое убийство, совершенное с использованием серной кислоты, так что лицо жертвы было полностью обезображено и походило на слегка подгнивший и раскрывшийся плод граната.
Повествование ведется от имени инспектора (сейчас), сыщика ( во времена оные) в двух временных плоскостях: отделенное от настоящего на десять лет и в какой- то мере автобиографичное, и в настоящем, доминирующую роль в котором играет знакомый, раскрывающий инспектору истину о событиях того времени.
Сыщика объявили некомпетентным. Предоставим, вслед за Рампо, ему слово… Последнее слово обвиняемого.
“Рампо влез в мой рассказ, представил меня глупым и тщеславным, с банальным мышлением, желавшим выслужиться во чтобы- то ни стало. Наверное, я таким и выглядел. Со стороны виднее. Сыщик получает мало, в работе надежда на выносливость ног и удачу. Мой опыт был мал, однобок и не было в нем места ни игре, ни логике. В своем рассказе я придерживаюсь принципа, заимствованного у Уилки Коллинза: “Насколько простирается наша личная осведомленность”
Два человека в начале и те же два человека в концовке истории . Едва знакомые превращаются в обвинителя с с обвиняемым. Проигравший должен погибнуть. Суд над пропастью на камне закончился самосудом.
Во времена, о котором говорится в истории, два персонажа интриги, хорошо знакомые Танимура и Сыщик, объединенных одним хобби- любовью к детективу и стремлением поболтать о проблемах жанра, разделяются барьером, появившимся после обнаружения “плода граната” и исчезновения владельца магазина Танимуры с деньгами вкладчиков с обоснованными подозрениями на его причастность к убийству. Богатый владелец магазина сближается с бедным сыщиком и проводит с ним немало вечеров, мирно беседуя об убийствах. Купцы собирают большую сумму денег, выдвигают на пост председателя организующейся фирмы Танимуру и доверяют ему деньги.
Оставшийся и исчезнувший. В шахматах белые всегда начинают, таковы правила. В детективах всегда начинают черные. Преступника трудно назвать белым. Желание отнять жизнь с момента появления мысли об убийстве делает душу все чернее. Преступник всегда начинает игру, выбирая место и время, жертву, способ убийства и ...иногда антипода. Антипод должен включиться в выполнение служебных обязанностей вынужденно. Такая вот работа. Это для него не игра, а жизнь. В жизни присутствуют вера и верность; любви, идеалам, принципам, традициям. Я был идеалистом. Я хотел быть идеалистом и верить во что- то хорошее, т.к. видел много ужасного и страшного: убийц и убитых, наркоманов, режущих себя и окружающих, задавленных, утопленников, выброшенных из окна и выбросившихся, но ни разу не видел игрока...играющего одновременно с любовью, дружбой, честностью, памятью предков. Это не человек. Это оборотень, надевший личину человека. Оборотень… Умен задним умом. Все факты указывали на моего хорошего знакомого. Но я не видел причин убивать и исчезать.Исчезнуть можно было без убийства. Если и не жила в глубине души вера в невиновность моего друга, то ради возможности сохранить ему лицо во имя многолетней дружбы и чувства душевной близости я использовал единственный шанс, заставив всех поверить, что жена может переспать с другим мужчиной, приняв его за своего мужа. Агата Кристи за выверт с неузнаванием в романе “Убийство в Месопотамии” подверглась критике. Там было проще: подобное не означает тождественное.
Бедный Танимура. Отсутствие души закончилось отсутствием лица".
Он падает без имени, без лица в беловатую мглу, закрывшее дно пропасти, и уносит с собой мое “Я”. Приедет полиция и увидит на дне раскрывшийся плод граната. То, что от него осталось. И не увидят, что разбитых гранатов два. Моя профессиональная гордость сыщика лопнула подобно перезрелому гранату, не выдержав столкновения с истинной. Я ошибся в выборе профессии на заре юности. Может быть, писатель из меня получился бы лучше?
Рекомендую рассказ к прочтению.
pifir
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 234
Стаж: 94 месяцев и 11 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 128 раз.
Поблагодарили: 171 раз.

Re: Эдогава Рампо "Чудовище в ночи"

СообщениеАвтор pifir » 23 дек 2019, 08:09

Любовь и злодейство взрощены на одной лозе, выжатый сок выдержан в прекрасном сосуде и налит в кубок.Напиток небожителей. Вино, доступное лишь избранным. Две основные линии в букете вина-любовь и злодейство- дают стойкое послевкусие горечи и ужаса.
1928 год- год написания повести и “Двадцати правил для пишущих детективы”англичанина С. С. ван Дайна, пункт 3. “Любовь запрещена. История должна быть игрой в пятнашки не между влюбленными, а между детективом и преступником.”
Не знал Рампо об этом правиле, работая над повестью, поэтому любовная линия протянулась сквозь роман, то ли завораживая, то ли удручая, то ли приводя в полное недоумение…
Допустим, знал и захотел следовать правилу. Сюжет романа сложился бы по другому. Например, убрать любовную тему и оставить единственную тему непримиримой ненависти двух писателей? Кто из них более фантом, говорящий с нами или о ком говорит говорящий? Книги антипода с “ непонятной притягательной силой... с их гнетущей силой...зловещей атмосферой ...Его новеллы насквозь проникнуты какой-то ненормальной подозрительностью, таинственностью и жестокостью…с желанием нести людям смерть, его обуревали те же страсти, что владеют убийцей”. Если это не Эдгар По, то кто же? Да он и не мог “снисходить до споров, предпочитал отмалчиваться”.
Нет, если Рампо и мог бороться с По, то только сохранив его “дух”, внести в “букву детектива” новое на основе национальных колоритных легенд, например, любовь лисы- обольстительницы кицунэ. Но чем больше пытаешься вникнуть в суть любовной линии, тем более каким-то колдовским образом попадаешь в темный суживающийся коридор и тщетно пользоваться фонарем, пытаясь отыскать малейшую зацепку. Нить рвется и рассыпается в руках, бремя недостоверных фактов, косвенных улик, предположений, сомнительных данных не поддается осознанию.

Повествование ведется не от лица автора, а от лица рассказчика, назовем его Писатель- Друг, с течением истории он станет Писатель- Любовник, в завершении истории он станет Тем, кому удалось стереть отражение бодисатвы, закрывавшее истинное отражение лица в стекле витрины музея. Писателем, открывшим истину разумом, чувством- призрачность и таинственность окружающего его мира. Воином, испугавшимся резкого крика ночной птицы, но не свернувшим со своего пути.
Писатель детективный романов случайно знакомится с “женщиной в шелковом узорчатом авасэ, с высокой прической в виде большого овального узла с лицом нежно-белым как у русалок, с мечтательным взглядом из-под длинных ресниц. Все в ней дышало удивительной хрупкостью и изяществом. Красная полоса, идущая от затылка вниз по спине, наводила на мысль о жестокости, но выглядела весьма эротично”. ( Я сократил описание Русалки, но в дальнейшем все героини Рампо одинаково прекрасны, прелестны, воздушны, эротичны и беспомощны в соответствии с традициями японской литературы.) И, конечно же, женщина обожает детективы. “Я узнала вас по фотографии на обложке книг. Я обожаю читать ваши книги”.
Не надо быть провидцем, чтобы не ожидать в ближайшем будущем миленького маленького снятого домика для свиданий и забвения в объятиях Русалки. Или лисы- кицунэ? Три месяца куртуазной переписки в духе 10 века пролетели незаметно.
Превратности наступили спустя три месяца, по времени истории. Время рассказывания динамично. Воздушно- эротическая нежная и беспомощная Русалка попросила оказать ей помощь в решении проблемы, которую она зародила в юности , отдавшись без любви юноше, а потом бросила его. Юноша за прошедшее время стал писателем детективных рассказов Сюндэй Оэ, избегающим встреч с издателями и поклонниками его таланта. Он угрожает Русалке в письмах расправой за поруганную любовь. Писатель-Друг вытащил свой самурайский меч и отправился на поиски Писателя- Врага.
С этого момента Писатель сделает два шага в интуитивном логического познании истины и восстановление картины преступления на основе фактов.Наличие одного подозреваемого при его фактическом отсутствии завораживает. Чем обернется следующий логический ход и на кого укажет трясущийся от сомнения палец? Чувственное не дает успокоения. При определенных жизненных обстоятельствах в истине не находишь ни радости, ни успокоения. Брошенный одинокий слепой певец, замерзающий на снежной равнине.
Наверное, можно и так понять повесть, поверхностно. Я не нашел “Чудовища во мраке”. Открытый конец повести несет укор. Я пропустил вход на следующий уровень, который мог бы ввести меня в более интеллектуальную игру.
Рекомендую повесть к прочтению.

За это сообщение автора pifir поблагодарили: 2
igorei (23 дек 2019, 08:47) • Роджер Шерингэм (23 дек 2019, 13:15)
Рейтинг: 12.5%
 
pifir
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 234
Стаж: 94 месяцев и 11 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 128 раз.
Поблагодарили: 171 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 23 дек 2019, 13:15

Рампо, конечно, поразительный писатель. В том плане, что чем его произведения дальше от чистого, "канонического" детектива, тем лучше.
Конечно, я могу судить только по переведённому на русский язык - но в канонических детективах фантазия Рампо довольно бедна. Везде роковые женщины, везде два главных подозреваемых с финальным поворотом, кто же из них виновен. "Психологический тест" забавный рассказ, но это обратный детектив.
А вот на поле создания недоговаривающих текстов о чём-то ужасном, возможно (но лишь возможно!), объяснимом рационально, и всё же оставляющем лазейку на ту сторону логики, Рампо один из лучших. То же "Человек-кресло" выдающийся текст. И "Чудовище во мраке" прекрасно ровно настолько, насколько оно тоже остаётся таким пугающе зыбким и недоговаривающим. Поставь там автор в конце жирную точку, что же произошло и кто точно злодей, сразу потеряло бы всю свою прелесть.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...

За это сообщение автора Роджер Шерингэм поблагодарил:
minor (27 дек 2019, 23:35)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 5 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Эдогава Рампо "Чудовище в ночи"

СообщениеАвтор pifir » 20 янв 2020, 07:20

Роман, начинающийся как роман “расследование жертвы”, в финале теряет все атрибуты, присущие детективу: разоблачение преступника силой разума, его наказание и торжество добра над силами зла. В оконцовке мы имеем открытый конец: сомнения рассказчика в силу своего разума; молчание подозреваемой на все обвинения, брошенные ей в лицо, и совершенное впоследствии ей самоубийство безо всякого объяснения причин, толкнувшее ее на этот шаг. Молчание вместо опознания, тихая смерть вместо публичного наказания, сомнения вместо истинности неопровержимых логических выводов; отсутствие прямого противостояния между жертвой и преступником: повесть “Чудовище во мраке” следует отнести к “антидетективу”.

1 Начнем с названия повести “Чудовище во мраке”.
Чудо- нечто необъяснимое, необычное, выходящее за рамки повседневного опыта, например, воскрешение Лазаря или полет Симона мага ( хотя после “Евангелия от Афрания” Кирилла Еськова отношение к таким чудесам несколько скептическое) и происходящее непременно при большом стечении народа и при ярком свете, - вище- нечто материальное, в чем проявилось чудо.
Чудовище- чудо со знаком “минус”, сущность, любящая темноту и являющаяся каждому персонально. Стеснительное чудо…чудо с комплексом садиста ..чудо с физическим изъяном… чудо с патологическими наклонностями.
...Представьте себе, вы заснули и вам снится кошмар. Просыпаетесь- Вы на сцене, в глаза бьет яркий свет, рядом с десяток кроватей, на которых сидят ошарашенные люди с выпученными глазами, зал в темноте, лишь светлые овалы лиц, перед вами стоит черное пятно, чернее самого черного кофе и менторским бодрым голосом вещает:”Уважаемые дамы и господа! Сейчас проведем одновременный сеанс поедания душ за их неправедное поведение”. Сколько вам надо времени, чтобы праведный гнев пересилил чувство стеснительности и столбняка и запустить подушкой в это отвратительное нечто?
Или с криком проснулись и отправились на кухню хлебнуть водички, бубня себе под нос, что никогда больше не будете есть на ночь слишком острое заедая его слишком соленым? Ужас почувствовали? Скорее, чувство брезгливости, отвращения, может быть, немного стыдливости, на сцене и не в свежей ночной рубашке….”Да, скоро Рождество, можно себя побаловать”.
А если вы проснулись, прошли на кухню и замерли в испуге, увидев черное Нечто чернее самого черного кофе: “Ты сама ко мне пришла. Мы теперь никогда не расстанемся. Я твой непреодолимый ужас навязчивой идеи возможного безумия”. Да, здесь можно и поорать, не стесняясь.
….Используя словарь, можно сказать: “Фантастический огромный зверь спрятался во мраке или моральный урод сидит в самом темном углу комнаты”. Кстати, почему во “мраке”? Не в ночи, в темноте, в полумраке. Мрак- отсутствие хотя- бы одного фотона света, не зги не видно. Прячься не прячься, мне едино ни шиша не видно…урод ты иль красавец, зря стараешься!
Чудо всегда покрыто покрывалом майя, мраком непознанного.
Получается, непознанное чудо- это чудовище во мраке.
Честертон сказал: “ Сущность чуда таинственна, но происходит оно просто. Ну, а в этом деле простого нет ничего... Чуда здесь не было никакого, если не считать чудом самого человека с его странной, злобной и в то же время героической душой»
Американский литературовед Рене Уэллек считает, что словоблудие придумали журналисты после изобретения печатной машинки (это я к себе, не к Честертону).
Мимолетный экскурс в словари дал неожиданный результат: определения понятий двойные- вещественные и психологические. Куда не может проникнуть ни единый лучик света, так это в мою душу. Там мрак, мрак непонятости самого себя, скрытого отвратительного и уродство морального, выраженное словами или действием может произвести непоправимый урон окружающим. Лучше схоронить это в себе в полном безголосии и бездеятельности, сколько смогу.
Эдгар По страшно обиделся, когда его”страшные рассказы” сочли неинтересными, неоригинальными и заимствованными из Германии. По отверг обвинение в плагиате, заявив, что “эти ужасы и кошмары” роятся в его собственной душе”. Все “чудовища” суть проекции разных сторон души и характера автора. Тот же Рене Уэллек считает, что одного искусства наблюдения вряд ли достаточно для создания жизнеподобных характеров, подспудные душевные качества романиста, в том числе и недобрые силы души,— все они потенциально его герои.
Так мы все- таки в чьей душе ищем чудовище? Все приписывать автору, думаю, не стоит:
«Что у одного человека минутное настроение, у другого — весь характер».

2 Романтическая история
Эдогава Рампо был поклонником таланта хорошо знакомых между собой писателей Танидзаки Дзюнъитиро и Сато Харуо. Танидзаки на первом этапе своего творчества был поклонником “демонической красоты женщины” как подлинного воплощению красоты. Такая “демоническая красота” разрушительна и затмевает собой мир для поклоняющимся им мужчинам. Сато работал в жанре ватакуси сёсэцу (эгобеллетристики).
Литературный мир Японии двадцатых годов привлекла романтическая история, возникшая между Сато и Тие, женой Танидзаки, который вел свободный образ жизни, мало обращая внимания на свою жену.Между Сато и Тие возникло взаимное чувство любви. Позднее Сато напишет роман, в которых главным героем является писатель, пишуший детективные романы, и спасает свою жену Тацуко от приступов истерии, которые вызывает гнет прошлого, преломляющиеся в глубинах ее бессознательного, с помощью классического психоанализа Фрейда. В дальнейшем Танидзаки разорвал все отношения с Сато и не давал развода жене до 1930 года.
Эта романтическая история ближе к сюжету повести, т.к позволяет ответить не только на вопрос: Где прячется чудовище?”, но и почему автор выбрал именно жанр антидетектива.
Почему одна и та же женщина представляет пустое место для одного мужчины и является единственной для другого? Все зависит от точки зрения, которые опираются на личные пристрастия, традици общества и эстетические мировоззрения, которых придерживается рассматриваемое лицо. В повести Рампо называет “чудовищем во мраке” писателя Сюндэя Оэ, “демоном во мраке” мужа героини, “поверженной чудовищем во мраке” саму главную героиню, т.е носителя или носительницу отрицательных черт.
Сюндэй Оэ- требует обязательного адекватного ответа на чувства мужчины женщиной и сохранения им верности. Муж героини считает жену лишь средством для претворения в жизнь своих сексуальных фантазий. Рассказчик- писатель приверженец женского идеала красоты, но как только он узрел черточку, разрушающую этот идеал, произошел разрыв отношений. Добиваясь женщины, он придумывает гипотезу смерти мужа, обеляющую героиню. Разрыв отношений совпадает с обвинением героини во всех смертных грехах.
Рассказчик не обращает внимания на точку зрения героини, а ведь она тайно, скрытно достигла больших успехов: ее произведения пользуются чуть ли не большим успехом, чем произведения самого рассказчика, читающая аудитория и издатели требуют непосредственного общения с понравившимся им автором, следовательно, гонорары могут быть сопоставимы с доходами ее мужа. Но не смогла преодолеть гнет традиций прошлого и тихо ушла из жизни. В 2008 году снят фильм совместного производства Франции и Японии “Индзю, зверь в тени”, в котором героиня представлена истинной “демонической женщиной”. Это не чистая Япония, это Европа, отретушированная под Японию, но его стоит посмотреть, хотя бы ради любопытства.
Вывод: “ Чудовище во мраке” живет в каждом из персонажей повести, в каждом, читающем эту повесть, в большей или меньшей степени.
Нагаи Кафу пишет: «Нет сомнения, что в каждом человеке живет чудовище... Человек был вынужден созидать моральные и религиозные понятия, исходя из ситуаций, в которых он оказывался, и сейчас, в итоге долгого умерщвления плотских желаний, он начал называть тёмную сторону своей натуры «греховной»... Я хочу показать миру эту темную сторону человеческого характера — похоть, насилие, обнаженную мощь, которая передалась нам ... от наших предков»

3. Призрак за гранью восприятия
Имя Итиро Хирато (настоящее имя Рампо- Таро Хираи- Итиро Хирата, не могу сказать, как они близки для японцев, но для меня созвучие близко к Эдгар По- Эдогава Рампо), всплывшее в начале повествование, кружит в романе как осенний лист, влекомый бурями страстей персонажей, но так и не обретший плоть. Призрак, пугающий и влекущий, шокирующий и талантливый. Имя, озвученное в юношеской любовной истории героини, накладывается на имя, напечатанное на обложке книги, и на имя, написанное в тайном дневнике мужа героини красными чернилами, то сливается с именем Сюндэя Оя, то существует отдельно, указывая на какую- то личность, находящуюся за границей нашего восприятия. Чем важно это имя, что оно символизирует? И почему рассказчик не представился как в “Игре оборотней”, а предпочел остаться анонимным?
“Двойничество” как литературный прием присутствует в творчестве Рампо- рассказ ”Близнецы: исповедь приговоренного к смертной казни тюремному священнику”. Формулу двойничества можно обозначить: 1 + 1 = 1.
Рампо эту формулу прочитал наоборот: 1 = 1 + 1. Он расщепил себя на две части: писатель- детектив и писатель- преступник. Первого изобразил в повести первого как анонимного рассказчика, второго как писателя Сюндэя Оэ. Первый царапает макушкой небеса чистой логики, второй погружен в пучину ирреального. Сам Рампо представлен именем Итиро Хираты и следует срединным путем между небесами и адом. Каждая из его ипостасей борется с другой, выпячивая свою нужность, забирая все силы и пространство ума и души, так что истинному Итиро Хирато ничего не остается, даже трудно сказать, существует ли он на самом деле.
Рекомендую повесть "Чудовище во мраке" к прочтению.
pifir
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 234
Стаж: 94 месяцев и 11 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 128 раз.
Поблагодарили: 171 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Петр Алексеевич » 20 янв 2020, 07:38

pifir писал(а):молчание подозреваемой на все обвинения, брошенные ей в лицо, и совершенное впоследствии ей самоубийство безо всякого объяснения причин, толкнувшее ее на этот шаг.


Как минимум процитированные выше строки стоит спрятать под кнопку "спойлер".
Петр Алексеевич
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 396
Стаж: 177 месяцев и 26 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 60 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Alex Smith » 09 фев 2020, 10:38

"Истари комикс" обещает постепенно издать всю серию Эдогавы Рампо о детективе Акэти
В общем то, ничего принципиально нового в этой информации нет - они еще когда анонсировали "Вампира", писали что будет вся серия.
Но все таки хорошая новость - с тех пор они могли и передумать, ведь детектив совсем не их жанр
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2735
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 693 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Борис Карлович » 11 фев 2020, 15:48

Alex Smith писал(а):"Истари комикс" обещает постепенно издать всю серию Эдогавы Рампо о детективе Акэти
В общем то, ничего принципиально нового в этой информации нет - они еще когда анонсировали "Вампира", писали что будет вся серия.
Но все таки хорошая новость - с тех пор они могли и передумать, ведь детектив совсем не их жанр


В следующем предзаказе (начиная с марта месяца) обещан второй том Рампо - "Черная ящерица".
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1988
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 185 месяцев и 3 дня
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 587 раз.
Поблагодарили: 1053 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор igorei » 11 фев 2020, 21:14

Пытаюсь подправить библиографию. Переведен The Vampire (1930) - Kyūketsuki, как Вампир.
Почему-то, он в оглавлении "Рассказы с Когоро Акэти:", но Вампир не рассказ- 400 страниц. Наверное слово рассказы нужно заменить на серия.
Игры оборотней это сборник, причем не авторский, а российский, где собраны произведения разных лет. Он содержит повесть Чудовище во мраке - Beast in the Shadows (陰獣, Injū, 1928), повесть Игры оборотней 化人幻戯 1954, повесть Дьявол -"Demon" (鬼, Oni, November 1931-February 1932), рассказ Близнецы (Исповедь приговоренного к смертной казни тюремному священнику)- "The Twins" (双生児, Sōseiji, October 1924), рассказ Зола, рассказ Невероятное орудие преступления -"The Murder Weapon" (兇器, Kyōki, June 1954).
Док, я думаю, что Плод граната это Pomegranate" (石榴, Zakuro, September 1934).
Волшебные чары луны это 目羅博士 1931
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1804
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 1738 раз.
Поблагодарили: 1038 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 09 апр 2020, 15:16

Нет ли у кого в наличии рассказа "Убийство на улице Д.", знаю он выходил в газете "Ortu Solis". — № 3 (4). — 2019. — С. 6‒9., но достать его сейчас оказалось затруднительно.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1048
Стаж: 148 месяцев и 9 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 871 раз.
Поблагодарили: 383 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Петр Алексеевич » 09 апр 2020, 15:50

Полковник МАРЧ писал(а):Нет ли у кого в наличии рассказа "Убийство на улице Д."?

В этой газете выходило три рассказа Рампо - "Убийство на улице Д.", "Банда черной руки" и "Призрак". Если у кого есть - присоединяюсь к просьбе Полковника Марча.
Петр Алексеевич
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 396
Стаж: 177 месяцев и 26 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 60 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Борис Карлович » 09 апр 2020, 16:31

Эта газета в принципе не продавалась, лишь шла бесплатным бонусом вместе с предзаказами издательства Истари Комикс.

Будем только надеяться, что эти рассказы будут изданы в планируемом многотомнике Рампо.
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1988
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 185 месяцев и 3 дня
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 587 раз.
Поблагодарили: 1053 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор igorei » 10 апр 2020, 10:44

Что бы уточнить ситуацию, все рассказы (всего 4 истории), указанные Петром Алексеевичем, из переведенного на английский йзык сборника The Early Cases of Akechi Kogoro, вышедшей в 2019 году.
Сейчас сборники его рассказов/повестей на английском выходят часто. Например Japanese Tales of Mystery and Imagination (с другими 4 повестями)2011
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1804
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 1738 раз.
Поблагодарили: 1038 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Aloha » 15 апр 2020, 16:47

Только что прочитала рассказ "Гусеница", опубликованный в одной из бонусных газет Истари Комикс, время ее выхода не знаю. Рассказ был, как следует из напечатанного в газете, переведен с японского и взят из книги, вышедшей в Токио в 2008 году.
Это очень узнаваемый Рампо, жуткий и экзотичный. Но не детектив.
Aloha
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 184
Стаж: 62 месяцев и 4 дня
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 91 раз.
Поблагодарили: 131 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Aloha » 09 июл 2020, 16:51

Вампир

Прочитала, наконец, долгожданного "Вампира", хотя процесс чтения оказался очень долгим, что для меня необычно. Тому есть разные причины, но основных две: во-первых, это бумажная книга, которые теперь читаю крайне редко; а на второй остановлюсь более подробно. В ожидании этого романа, решила подготовиться, т.е. прочитать (по большей части перечитать) некоторые произведения Рампо, имеющиеся в переводе на русский. Выбирала главным образом те, в которых есть детектив Когоро Акэти. А когда пришла книга и я начала читать, то не могла избавиться от бесконечных дежа-вю и, что хуже всего, появилась уверенность, что я знаю, чем закончится история. :crazy: * Забегая вперед, скажу - версия была ошибочной. И это хорошо. :so_happy: * Пришлось сделать довольно большой перерыв, ну, а уже после меня увлек парад фокусов и трюков, который устроил автор. Полёт на воздушном шаре и гонки на катерах - супер!
А что же загадки? Да как обычно - закручено здорово, но главный злодей угадывается легко. Но. Это не умаляет интереса к чтению, ну, то есть так было лично у меня. Очень уж хочется послушать начальника транспортного цеха великого сыщика Акэти. И он устраивает целое представление в трёх действиях. Но и это еще не финал! Самый "финальный" финал очень в духе Рампо, да и вообще, как мне показалось, многие его фишки в романе есть. И роковая женщина, и нагнетания зловещей атмосферы, и описания наводящих ужас уродств, и всевозможные невероятные исчезновения и превращения.
Есть у меня одно маленькое сомнение относительно заключительного твиста, но это спойлерно, здесь нужно остановиться.
Перед тем как писать отзыв я прочитала пост РоджерШерингэм'а на первой странице и решила, что о творчестве Рампо там сказано много и хорошо, поэтому растекаться мыслью по древу нет смысла, а чтобы изложить свои впечатления об атмосфере романа немножко процитирую:
Почти в каждом из текстов Рампо есть какой-то из аспектов или специфических японских, или отсылающих к каким-то глубинным пластам японской средневековой культуры.

Вот это очень точно, даже "зловещесть" у японских авторов другая, не такая, как у их западных коллег.
Рампо я люблю иррационально, поэтому резюме можно опустить за ненадобностью. :pardon:

За это сообщение автора Aloha поблагодарили: 6
Борис Карлович (09 июл 2020, 21:02) • afanasev (09 июл 2020, 17:05) • buka (09 июл 2020, 18:50) • igorei (09 июл 2020, 22:55) • Mrs. Melville (10 июл 2020, 01:22) • Полковник МАРЧ (09 июл 2020, 17:58)
Рейтинг: 37.5%
 
Aloha
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 184
Стаж: 62 месяцев и 4 дня
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 91 раз.
Поблагодарили: 131 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Aloha » 13 сен 2020, 19:55

Прочитала два рассказа: "Убийство на улице Д." и "Призрак".
Оба - короткие, детективные, о сыщике Когоро Акэти в молодости. Первый более традиционный, с "невозможным" преступлением. Второй короче и более типичен для творчества Рампо, на мой взгляд, очень атмосферный. И еще - ну очень неправдоподобный, на грани абсурда. Но в том и фишка. :smile:

"Черная ящерица" ждет своей очереди.
Aloha
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 184
Стаж: 62 месяцев и 4 дня
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 91 раз.
Поблагодарили: 131 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Герцог Денверский » 05 май 2021, 17:04

  Дьявол

  Если кратко: чувствую, что не понравилось.

  В деревне, возле железно-дорожной станции, находят женский труп, а рядом стайку диких собак в крови. Первая мысль о том, что это нападение собак, оказывается ложным; было убийство. Девушку быстро опознали, началось следствие, и подозреваемый вскоре оказывается в руках представителей закона. И это не нравится Сёити Тономура, автору детективных романов (Тономура был из числа тех, кто обнаружил тело).

  И, будучи автором детективных романов, Тономура начинает расследование. И здесь начинается то, что мне больше всего не понравилось. Всё расследование Тономуры строится на фактах, неизвестных читателю, и произошедших до начала повествования. Он, конечно же, увязал все ниточки в конце. И задумка, хотя и не блистая оригинальностью, имела бы право на существование, если бы Рампо смог по достоинству реализовать её, дать читателям ту-самую-детективную-игру. Однако, нет.

  Не знаю даже, повесть написана в 1932 году, в Англии и США детектив цветёт багряным цветом, в Японии, похоже, дело обстояло иначе.
Я питаю страсть к детективам. Некий восторженный поклонник пива сказал, что плохим оно быть не может, однако некоторые сорта бывают лучше других. В том же самом хмельном духе я беру в руки каждый новый детектив. (с) Алан Милн
Аватар пользователя
Герцог Денверский
Начинает привыкать
Начинает привыкать
 
Сообщений: 94
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 45 месяцев и 6 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 113 раз.
Поблагодарили: 64 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 05 май 2021, 17:15

Герцог Денверский писал(а):Не знаю даже, повесть написана в 1932 году, в Англии и США детектив цветёт багряным цветом, в Японии, похоже, дело обстояло иначе.
  Тут даже и уточнение "похоже" не нужно. До Рампо там не было вообще ничего (о чем сообщается и в первом посте темы тоже).
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 5 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Борис Карлович » 19 июл 2021, 18:20

Не успели порадоваться за анонс Хигасино, тут же подоспели свежие новости от Истари:

Прекрасные новости, друзья!

«Карлик» — первая книга серии «Детектив Акэти» Эдогавы Рампо почти готова к печати.

Талантливейший художник Игорь Анатольевич Сакуров, который взял шефство над этой серией, прислал почти все иллюстрации к книге, а это значит, что в августе у «Карлика» есть все шансы уйти в печать. Талант и мастерство Игоря Сакурова вы могли видеть на иллюстрациях к серии «Приключения Эраста Фандорина» Бориса Акунина (Григория Шалвовича Чхартишвили). Прекрасные иллюстрации получились и в уже изданных нами «Вампире» и «Чёрной ящерице».


И небольшой статус по проекту «Детектив Акэти Когоро» Эдогавы Рампо:
Книга 1: Карлик (повесть + пять рассказов, 1926-1928) — готовится к печати
Книга 2: The Spider-Man (роман + повесть Who, 1929) — в переводе
Книга 3: The Limit of Prowing round Creepy Queer Mysterious (роман, 1930)
Книга 4: Фокусник (роман, 1930) — переведён, в процессе иллюстрирования, выйдет после «Карлика»
Книга 5: Вампир (роман, 1930) — издано, в продаже
Книга 6: Золотая маска (роман, 1930) — переведён, выйдет после «Фокусника»
Книга 7: Чёрная ящерица (роман, 1934) — издано, в продаже
Книга 8: The Human Leopard (роман, 1934)
Книга 9: The Devil's Crest (роман, 1937)
Книга 10: Dark Star (роман, 1939)
Книга 11: Hell's Clown (роман, 1939)
Книга 12: Monster' Trick (роман + повесть Murder Weapon, 1954)
Книга 13: Shadow Man (роман + повесть The Moon and Glove, 1955)


Да, и по поводу критики издательства:

И "Вампира" и "Чёрной ящерицы" продано в районе 1 000 экземпляров. Проект скорее культурологический, чем для бизнеса.

Справедливая цена такой книги, учитывая кол-во читателей, новый перевод, иллюстрирование, дорогие материалы для издания: 1000- 1500 рублей, вне зависимости от количества страниц.

Текущая цена - это подарок всем вам от меня, пока я могу тащить на себе этот проект. Как только не смогу, будет 1500 рублей / книга для тех 100-300 оставшихся поклонников бумажных книг.
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"

За это сообщение автора Борис Карлович поблагодарили: 6
afanasev (19 июл 2021, 18:43) • Aloha (19 июл 2021, 21:41) • buka (20 июл 2021, 16:38) • minor (24 июл 2021, 22:35) • Роджер Шерингэм (19 июл 2021, 18:35) • Полковник МАРЧ (19 июл 2021, 20:18)
Рейтинг: 37.5%
 
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1988
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 185 месяцев и 3 дня
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 587 раз.
Поблагодарили: 1053 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор igorei » 31 дек 2022, 13:02

Убийство на улице Д.
Позвольте мне вернутся к классику нашему, Вильяму Шекспиру Эдогава Рампо.
Появилось, немного свободного времени, и я решил прочитать по порядку рассказы из серии Когоро Акэти.
Первый в серии, как раз написанный в 1925, короткий рассказ "Убийство на улице Д"- The Case of the Murder on D. Hill. По нему еще и фильм снят.
Здесь рассказчик знакомится с Когоро Акэти, любителем детективов, в кафе "Дом белой сливы"(The Plum Blossom House), которое располагается на улице Д. Через дорогу от этого заведения находится книжная лавка, и одним вечером два героя обнаруживают, что хозяйку этого магазинчика задушили. Полицейское расследование заходит в тупик: никто не видел убийцу, только два студента — и то мельком, к тому же их показания противоречат друг другу. Один говорит, что убийца был одет в черное кимоно, другой, в белое. Отпечатков пальцев преступника на месте тоже не найдено, и никто не видел, чтобы в книжную лавку кто-то заходил или выходил из неё. Этакая запертая комната в доме из бумаги и бамбука с раздвижными дверями и полами, покрытыми татами.
В рассказе несколько спойлеров, легкий на произведение Танедзаки Дзюнтаро "Прямо на ходу", и два тяжелых на " Убийство на улице Морг" и "Пеструю ленту". Кто не читал эти произведения - предупреждены.
Решение, как обычно у Рампо (смотрите замечательный пост Роджера Шерингема написанный в теме раньше) - Его излюбленный приём, присутствующий практически во всех книгах - две подробно обоснованных и равно неожиданных версии со всё переворачивающим финальным твистом между ними, причём первая версия вовсе не является ошибочной целиком и полностью.
Здесь, ранняя и несколько корявая, на мой взгляд, изложенная выше техника - пример двойного решения, основанного на одних и тех же (физических и психологических) доказательствах. Еще один отсыл к Энтони Беркли!
Само произведение слабое, но важно, как знакомство с техникой "правильного и ложного решения, извлеченными из тех же фактов". Рекомендуется читателям, интересующимся историей жанра. Тем более рассказ очень короткий.
Прдолжу, чтение серии и отчетаюсь.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1804
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 1738 раз.
Поблагодарили: 1038 раз.

Re: Эдогава Рампо

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 31 дек 2022, 13:28

igorei писал(а):Еще один отсыл к Энтони Беркли!

Это никак не можно, раз Беркли тоже начал писать в том же 1925 году. Тут скорее Рампо поначалу искал что-то в том же духе, но нашел один хороший прием, остановился на нем и стал повторять из книги в книгу. Если это реально появилось в первом же его рассказе, то очень любопытно.
А вот что эта идея может быть заимствованной из "Последнего дела Трента" Бентли, которое построено на таком же приеме (только там три взаимосвязанных версии с двумя финальными твистами), другой вопрос.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 5 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Пред.След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 30

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?