доктор Фелл писал(а):Остается несколько вариантов: кто-то ранее имевший доступ и скопировавший рассказы; сам переводчик; или как я писал ранее, умелец, который может "взломать". Обратите внимание что рассказов за последний период (два три месяца на осуждаемом ресурсе нет).
Роджер Шерингэм писал(а):А в прошлом, насколько я понимаю, доступ в библиотечку имел много кто, кто сейчас, уйдя с форума, его не имеет? Или же потерявшие доступ исчерпываются 3-4 в прошлом активными участниками, кто едва ли, зная их, стал бы так делать?
Роджер Шерингэм писал(а):К сожалению, сегодня в результате моей оплошности этот файл попал к не вполне добросовестному недавнему участнику данного форума, не скрывающему, что намерен и дальше пытаться получать закрытый материал в обход правил.
Роджер Шерингэм писал(а):... попал к не вполне добросовестному недавнему участнику данного форума, не скрывающему, что намерен и дальше пытаться получать закрытый материал в обход правил
Что за "тайны мадридского двора"???
Роджер Шерингэм писал(а):Точнее, если другие коллеги-переводчики не выкладывают свои результаты куда-то ещё (что делать могут согласно правилам), то я следую и общему консенсусу. Точнее, следовал до данного случая.
Доктор Немо писал(а):Лично я свои переводы никуда не выкладываю, так как не уверен, что они будут там кому-то интересны.
amator писал(а):А для кого же её создали, если не для тех, кто не умеют хорошо читать на английском языке?
amator писал(а):Так те, кто делают много для развития ресурса знают английский язык
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1