Ответы на Олимпиаду: И начнём с изюма, который действительно вытекал из порядка вопросов. Имхо, изюм можно было взять после отгаданных 4-5 вопросов, которые имелись у всех участников, особенно из разных частей игры, и странно, что взяло его не так уж много участников. Особенно странно, что его не взял
доктор Фелл, отгадавший всех авторов, кроме одного.
А изюм такой:
все загаданные произведения расположены в хронологическом порядке их публикации. С 12 и 13 вопросами действительно вышла путаница, я не проверил данные тщательно, за что приношу свои извинения игрокам и особенно затруднившемуся из-за этого
Alex_Smith.
Среди вариантов на изюм были самые неожиданные, например, что действие всех произведений происходит зимой (из-за 9 и 11 вопросов), или более ожидаемый, что все они - этапные для авторов. Помимо этого, ловушкой служил 10 вопрос, провоцировавший на тот изюм, что в заглавиях всех произведений есть числа, совпадающие с номерами вопроса. 1. В лексикографии этот вопрос последний. В истории первый. И кто у кого позаимствовал... Всё на виду, не так ли?
Эдгар По, "Похиищенное письмо". В игре
доктора Фелла "Похищенное письмо" этот вопрос был загадан последним. Но это один из первых детективов и первый вопрос в моей, построенной по историческому принципу, игре. Где находилось спрятанное письмо, думаю, помнят все.
Здесь ловушкой был намёк на Карра, создателя детектива-лексикографа. Помимо этого, присылались ответы с рассказами о кражах, в том числе о Шерлоке Холмсе. После нескольких вариантов ответа, однако, вопрос особых затруднений не вызывал. 2. Не пойман полицией - не вор. И тем более - не убийца. Вот убитые и воскресают.
Чарльз Диккенс, "Пойман с поличным". За этот вопрос я прошу прощения у форумчан, хотя этот рассказ Диккенса не только разбирался в послесловии Уолтерса к "Тайне Эдвина Друда", но и неоднократно упоминался в трудах по истории детектива. В нём человек, которого считают убитым, разыскивает своего убийцу. Фактически, разумеется, вопрос можно было отгадать только подбором книг Диккенса, про что я и написал в теме игры, а также
прозрачно загадал заголовок.
Ловушкой здесь служила "Тайна Эдвина Друда", которая первоначально и планировалась в вопросе. Помимо этого, совершенно случайно, как мне указал Борис Карлович, вопрос оказался бы вне изюма дуалом на "Десять негритят", которые мной даже не планировались. :) Впрочем, благодаря тому, что эта книга была вполне прозрачно загадана в одном из последующих вопросов, никто, кроме Бориса Карловича, дуала не заметил. Также присылались варианты ответов с книгами, где в заглавии упоминаются полицейские, а кроме того, рассказ "Пустой дом" Дойла. А из-за фальшивого изюма напрашивался "Второй выстрел" Беркли с неизобличённым преступником. 3. Наркотики до добра не доводят. Хорошо, коли Серингапатам приснится, а ну как карбункул Мазарини украдёшь?
Уилки Коллинз, "Лунный камень". Здесь, имхо, всё очевидно. Преступник принимал наркотики, а в прологе штурмом брался город Серингапатам. Вопрос, конечно, получился скорее на знание текста.
Ловушкой здесь служили рассказы о Холмсе "Камень Мазарини" и "Голубой карбункул", а также "Проклятый изумруд" Уэстлейка. Впрочем, вопрос особых затруднений не вызвал.4. Маленькая птичка семейства воробьиных, сэр. А была ли она? Обратитесь к судебным архивам Принстона, не пожалеете потраченного времени.
Артур Конан Дойл, "Собака Баскервилей". Произведение это столь известно и хрестоматийно, что было мной загадано цитатами. Разумеется, маленькая птичка семейства воробьиных - это
овсянка, про которую в книге ни слова не было. "Обратитесь к судебным архивам, не пожалеете потраченного времени" - цитата из Френкленда, а Принстон, то бишь Принстаун - каторжная тюрьма на болотах. Даже странно, что вопрос вызвал определённые затруднения, хотя в конце и был отгадан.
Здесь главными ловушками служили "Дело об убийстве канарейки" С.С.Ван Дайна и Эллери Квин, да и любой американский автор, писавшие про Принстонский университет. Помимо этого, неоднократно предлагались Хейр и Гарднер - авторы судебного детектива.5. Физикам очень даже до лирики. А прессе разбираться надо. Запереть бы их всех в жёлтый дом...
Гастон Леру, "Тайна жёлтой комнаты". Репортёр Рультабийль расследует покушение на убийство дочери физика Стейджерсона, совершённое из ревности.
В этом вопросе особых ловушек не было, так что его взяли почти все игроки. 6. Позор впереди. Но скольких можно спасти, не зная, что творя?
Гилберт Кит Честертон, "Неведение отца Брауна". Главная цель расследований отца Брауна - спасти души преступников, а последний из сборников называется "Позор отца Брауна".
Вопрос, видимо из-за замены "не ведая" на "не зная", оказался не самым простым, хотя почти идентичный встречался в одной из предыдущих игр.7. Коли женился - завязывай с дедукцией. Может быть, продолжим через 20 лет, а пока картины будем писать?
Эдмунд Бентли, "Последнее дело Трента".Художник Трент в этом произведении объявляет, что навсегда бросает детективную деятельность, и женится. Следующая книга о Тренте, "Собственное дело Трента", вышла только через 22 года.
Главной ловушкой здесь служила Найо Марш с её художницей, хотя был предложен даже "Его прощальный поклон" Дойла. В принципе, вопрос основан на сюжете, книга известная и действительно этапная, но, видимо, её почти никто не читал, так как вопрос взяли всего два участника! 8. Всё как обычно, леди и джентльмены. Вопрос-то на десерт. Пары версий нет ли у кого?
Энтони Беркли, "Дело об отравленных шоколадках".Один из детективов в этой книге выдвигает сразу две версии. Ну а в моей игре целиком по этому произведению участвовали почти все.
Здесь никаких ловушек не было, помимо гурмана Ниро Вульфа, так что у прочитавших вопрос затруднения не вызвал. 9. Лекция о гражданской войне в Венгрии закончена. И тишина. И снег.
Джон Диксон Карр, "Человек-призрак". Венгры, снег и лекция - элементы сюжета книги. Ну а гражданская война "и тишина..." - это ведь "покойнички с косами стоят".
Хотя этот вопрос я продумывал долго, брался он, тем не менее, быстро - почему-то из упорных игроков он не пошёл только у ehwaz. Впрочем, и здесь, к моему удивлению, предлагался Ниро Вульф, а также Чарльз Сноу.10. Подпись: "П. Ризрак". Только в реальном мире призраков нет ни на островах, ни в бутылках. Одни люди.
Агата Кристи, "Десять негритят". Убийца представляется как А.Н.Оним и кладёт исповедь в бутылку. Действие происходит на острове, где нет никого, кроме 10 персонажей.
Хотя этот вопрос продумывался как отводка на "Человек-призрак", он не вызвал особых затруднений, возможно, из-за недавнего похожего вопроса доктора Фелла и номера вопроса. Впрочем, вопрос, взятый всеми почти сразу, оказался ловушкой для изюма, о чём выше. 11. Святки святками, а снегопад - удар для жителей. Или подарок?
Эллери Квин, "Последний удар". Действие происходит на Святках в заснеженном пригороде, а одному из персонажей регулярно присылаются угрожающие подарки.
Вопрос был на знание текста, так что, похоже, его отгадали только читавшие. Впрочем, их было немало. Отводкой было любое произведение с заснеженным домом, однако наибольшую популярность получило "Чисто английское убийство" Хейра. 12. "Это я, почтальон Печкин, принёс заметку про Вашего мальчика". Или про кого-то могущественнее? Или не заметку?
Рекс Стаут, "Звонок в дверь". Ниро Вульф защищает от ФБР даму, разославшую различным высокопоставленным лицам книгу о ФБР. А фраза из заглавия предшествовала у Успенского фразе Печкина.
Очень многие присылали здесь вариант "Почтальон всегда звонит дважды" Джеймса Кейна, хотя я предполагал не специально его, а любое произведение с почтальоном. В целом отсутствие почтальона в сюжете собственно стаутовской книги многих, судя по ЛС, запутало. Затруднение этот вопрос, как ни странно, вызвал у Alex_Smith, но частично по моей вине - ведь книга в 13 вопросе оказалась написанной ранее. 13. Нет-нет. Стена тут не пала. Скорее наоборот. Это вам не "Казино Рояль" и не пародия.
Джон Ле Карре, "Шпион, который вернулся с холода". Действие происходит в Берлине, разделённом стеной, Ян Флеминг был творческим антиподом Ле Карре, что же касается пародийного фильма "Казино Рояль" 1967 года, не знаю, смотрел ли кто-нибудь его, но там Берлинская стена была разрушена.
Этот вопрос особых затруднений у упорных игроков не вызвал. Единственной ловушкой служило то, что Ле Карре, в принципе, не мой автор, хотя некоторые книги мне и нравятся. Впрочем, предлагались и другие произведения на тему борьбы со "Штази". Вроде бы, я всё объяснил, спойлеров не допустил. Игра оказалась менее трудной, чем я ожидал, однако первые вопросы неожиданно вызвали определённые затруднения - видимо, меньшее число форумчан читало эти книги, а некоторые из последних вопросов оказались слишком лёгкими. Кроме того, со знанием изюма и моей подсказкой о перепутанных вопросах легко отбрасывались не соответствующие хронологии варианты. Более всего меня удивил провал с 7-м вопросом - "Последнее дело Трента", действительно, ступень в развитии детективного жанра.
А теперь - трезвая (и пьяная тоже
) критика.
РШ
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...