О, афинские архонты!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Переводы доктора Праути

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 21 май 2018, 22:17

доктор Праути писал(а):2. Клайтон Роусон. Конкретный роман определится ближе к осени, но он будет о Великом Мерлини.

Если к лету, которое уже совсем скоро наступит, ситуация не изменится, то и "Смерть в цилиндре" будет свободна (согласно договоренности в конце прошлого года). По крайней мере, когда я говорил с zaa пару месяцев назад, он и не вспоминал про Роусона и собирался, как разделается с делами, заняться исключительно японскими и китайскими авторами.
Мне кажется, начинать серию надо с первого романа, тем более что в рейтингах именно он (из знаменитого рейтинга 1981 года останется только Invisible Green Слейдека, но его, похоже, найти не проще, чем Тэлбота, электронной версии точно нет).
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Праути » 21 май 2018, 22:35

Я уже не первый раз слышу, что zaa забросил "Смерть в цилиндре". Если это так, то, конечно, я начну Великого Мерлини с первого романа.
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1612
Стаж: 132 месяцев и 26 дней
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1075 раз.
Поблагодарили: 1439 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 21 май 2018, 22:43

доктор Праути писал(а):Я уже не первый раз слышу, что zaa забросил "Смерть в цилиндре".

Когда в декабре на эту тему было бурное обсуждение на форуме (это было в теме "Спасение утопающих"), zaa прямо написал, что если к лету перевод "Смерти в цилиндре" не продвинется, он его отдаёт. В марте он интересовался совсем другими проектами, может быть, конечно, ситуация теперь изменилась, но зная, какой у него сейчас завал дел по жизни, очень сомневаюсь. Вон даже ответы Линя на интервью так и не выложены на форум, хотя zaa мне их показывал. (Тут у меня никаких упрёков в его адрес, нынешние дела zaa гораздо важнее, чем переводы чего-то.)
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...

За это сообщение автора Роджер Шерингэм поблагодарил:
Доктор Праути (21 май 2018, 22:45)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Немо » 21 май 2018, 22:50

Off topic:
Надеюсь, что нам не придётся читать «Смерть в цилиндре» только после того, как будут переведены все романы о Мерлини :jokingly:
Я здесь, поскольку без меня не будет детектива.
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1996
Стаж: 108 месяцев и 9 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 513 раз.
Поблагодарили: 1226 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Борис Карлович » 22 май 2018, 20:33

Роджер Шерингэм писал(а):
доктор Праути писал(а):из знаменитого рейтинга 1981 года останется только Invisible Green Слейдека, но его, похоже, найти не проще, чем Тэлбота, электронной версии точно нет


Если кто-то готов взяться за перевод - готов, как и в случае с шедевром Тэлбота, предоставить переводчику бумажный экземпляр этой книги.
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1988
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 587 раз.
Поблагодарили: 1053 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 22 май 2018, 21:36

Doctor Nemo
Быть может, оно и к лучшему было бы? :) Вдруг после "Смерти в цилиндре" остальные воспримутся куда слабее. Хотя, честно говоря, я в декабре начинал в оригинале читать как раз "Смерть в цилиндре" и бросил, все эти маги и некроманты не мое (был бы в восторге, перевел бы сам, и все), а следующие романы вроде бы более традиционны по содержанию.

Борис Карлович
Это предложение заслуживает самого серьезного обсуждения. Хотя вдруг стоит очень дорого, он давно не переиздавался.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Немо » 22 май 2018, 21:57

Off topic:
Роджер Шерингэм писал(а):Быть может, оно и к лучшему было бы? :) Вдруг после "Смерти в цилиндре" остальные воспримутся куда слабее. Хотя, честно говоря, я в декабре начинал в оригинале читать как раз "Смерть в цилиндре" и бросил, все эти маги и некроманты не мое (был бы в восторге, перевел бы сам, и все), а следующие романы вроде бы более традиционны по содержанию.

Я имел ввиду, что для того, чтобы прочитать "Смерть в цилиндре", нам не придётся, надеюсь, дожидаться, пока Доктор Праути переведёт всю тетралогию о Мерлини :D
Я здесь, поскольку без меня не будет детектива.
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1996
Стаж: 108 месяцев и 9 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 513 раз.
Поблагодарили: 1226 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Борис Карлович » 22 май 2018, 22:36

Роджер Шерингэм писал(а):Борис Карлович
Это предложение заслуживает самого серьезного обсуждения. Хотя вдруг стоит очень дорого, он давно не переиздавался.


Да все предельно просто - если вдруг кто-нибудь всерьез решится взяться за перевод, то я куплю и перешлю переводчику эту книгу :hi: Издание 1983 года есть в продаже, это не редкость, стоимость книги с пересылкой... ну скажем так, раз в год что-то подобное можно себе позволить. В прошлом году уже был Тэлбот :wink:
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1988
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 587 раз.
Поблагодарили: 1053 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 22 май 2018, 22:43

Борис Карлович. Я могу внести свою долю в покупку.
Сплю и вижу закончить эту таблицу

Блин. Все руки не доходят обновить ее. Устарела.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 7 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 22 май 2018, 22:47

Борис Карлович писал(а):Издание 1983 года есть в продаже, это не редкость, стоимость книги с пересылкой... ну скажем так, раз в год что-то подобное можно себе позволить.

А если бы скинулся вместе ряд форумчан, кто хочет прочитать это произведение, то и чаще. Истощать финансы одного Бориса Карловича тоже как-то неудобно получается :)

Упс, доктор Фелл опередил меня о том же.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Борис Карлович » 22 май 2018, 22:52

Да все норм, я потяну) Главное - чтобы нашелся переводчик.
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1988
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 587 раз.
Поблагодарили: 1053 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Праути » 22 май 2018, 22:57

Кто-нибудь может отсюда вытащить покрупнее (чтобы читалось) изображение сцены убийства в романе Роусона "Смерть в цилиндре"? Картинка в издании А Dell Mystery находится на задней обложке (как в случае с Тэлботом).
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1612
Стаж: 132 месяцев и 26 дней
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1075 раз.
Поблагодарили: 1439 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 22 май 2018, 23:01

Коли скидываться и искать бумажные книги, а не замахнуться ли на "Убийство сэра Эдмунда Годфри" Карра? :)
Не в пример большинству вещей Карра, оно и меня интригует.

доктор Праути
Есть еще такая схема:
https://royallib.com/zip_emu/br/395/395693/i_001.jpg
Интересно, как они соотносятся с цветной.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Немо » 22 май 2018, 23:08

Такая подойдёт или тоже маловата?
https://internationalcrimefiction.files ... 69back.jpg
Я здесь, поскольку без меня не будет детектива.

За это сообщение автора Доктор Немо поблагодарил:
Доктор Праути (22 май 2018, 23:43)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1996
Стаж: 108 месяцев и 9 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 513 раз.
Поблагодарили: 1226 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Праути » 22 май 2018, 23:42

Doctor Nemo писал(а):Такая подойдёт или тоже маловата?
https://internationalcrimefiction.files ... 69back.jpg

Спасибо! Пока будем руководствоваться ей. В той, на которую дал ссылку Роджер Шерингэм, в апартаментах доктора Саббата есть некоторое отличие, но нет схемы апартаментов Дювалло.
Схемы (те, что я нашел), хм, везде разные. Посмотрим, какие больше подходят и по качеству, и по сюжету, и где их размещать в тексте (главное, чтобы не было спойлера).

Добавлено спустя 13 минут 36 секунд:
Исторические я переводить не возьмусь, ибо можно сесть в лужу.
За "Невидимого Грина", или "Невидимого мистера Грина" я бы, конечно, взялся, но только после "Цилиндра" (да и в списке "Цилиндр" выше "Грина"). Тогда, если все получится с книгой Сладека/Слейдека, мои планы претерпевают изменения (я же говорил о форсмажорных вкусностях):
1. Клейтон Роусон "Смерть в цилиндре".
2. Джон Сладек "Невидимый мистер Грин" (отзывы о нем разные у англоязычной аудитории, даже внутри одного отзыва есть положительные и отрицательные оценки)
3. Картер Диксон "Скелет в часах".
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"

За это сообщение автора Доктор Праути поблагодарил:
Борис Карлович (23 май 2018, 00:29)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1612
Стаж: 132 месяцев и 26 дней
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1075 раз.
Поблагодарили: 1439 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Борис Карлович » 23 май 2018, 00:32

Доктор Праути писал(а):
Doctor Nemo писал(а):1. Клейтон Роусон "Смерть в цилиндре".
2. Джон Сладек "Невидимый мистер Грин" (отзывы о нем разные у англоязычной аудитории, даже внутри одного отзыва есть положительные и отрицательные оценки)
3. Картер Диксон "Скелет в часах".


Да уж, нежданчик, и очень даже приятный нежданчик :drinks:
Решение окончательное, мне покупать Мистера Грина?
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1988
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 185 месяцев и 4 дня
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 587 раз.
Поблагодарили: 1053 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Праути » 23 май 2018, 01:47

Борис Карлович писал(а):Решение окончательное, мне покупать Мистера Грина?

Как еще можно ответить на такой вопрос? Yes.
Тогда я могу отсылать Доктору Феллу переведенного Карра "Не верь глазам своим". Пусть читает))))...
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1612
Стаж: 132 месяцев и 26 дней
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1075 раз.
Поблагодарили: 1439 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 23 май 2018, 09:15

доктор Праути писал(а):Исторические я переводить не возьмусь, ибо можно сесть в лужу.

За "сэра Эдмунда Годфри" я бы взялся, и я сейчас совершенно серьёзно. Тем более, помимо профильного образования, есть по деталям с кем проконсультироваться из узких специалистов.
Но невозможного преступления там, кажется, нет же? :)

Слейдек вообще тайна какая-то. Вышел и сразу попал в список, пусть на последнее 15 место. Может, там просто эффект новизны сработал.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4485
Стаж: 185 месяцев и 6 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2038 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Alex Smith » 23 май 2018, 19:54

понадеемся что цветная карта правильнее
Изображение
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская

За это сообщение автора Alex Smith поблагодарили: 3
Борис Карлович (25 май 2018, 16:09) • Роджер Шерингэм (23 май 2018, 20:57) • Доктор Праути (23 май 2018, 21:36)
Рейтинг: 18.75%
 
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2735
Стаж: 185 месяцев и 5 дней
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 694 раз.

Re: Переводы доктора Праути

СообщениеАвтор Доктор Праути » 23 май 2018, 21:39

Alex Smith, огромное спасибо, картинка прекрасно вставилась.
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1612
Стаж: 132 месяцев и 26 дней
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1075 раз.
Поблагодарили: 1439 раз.

Пред.След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?