1) Статья Джона Диксона Карра "Величайшая игра в мире".
Off topic: Набросок на дальнейшие планы: Азимов о Чёрных вдовцах, Карр "Новые Кентерберийские рассказы", Хоч "Происшествие в заснеженной хижине", "Происшествие со старым дубом", всяческие Вельветы и т. д.
А некоторые сюрпризы - не названы!
Последний раз редактировалось zaa 06 июл 2013, 13:58, всего редактировалось 21 раз(а).
А кто такой Конан? Сейчас читаю, перед отправкой на редактирование, рассказ Линь Сыянь «Призрак в зале для бамбинтона». Учитывая что нам надо подготовить вопросы к автору, то желательно хоть немного познакомится с его творчеством. Поэтому рассказ пойдёт вне очереди и будет обрубликовн в кратчайшие возможные сроки.
Обновления темы! Продолжаю знакомить вас с японцами. На днях передам Доктору Феллу перевод "Явления Асэмото Цутому" - первый рассказ в цикле об одноимённом сыщике (которого я нагло стащил для имени одного из героев в недавней игре) Сато: Сэйити, современного писателя из Токио, относящегося к "молодой" волне в течении синхонкаку. Рассказ совсем недавний, 2013 года, и карта в нём тоже есть) На очереди - "классик" Ко:га Сабуро:, новый рассказ Линя Сыяня и основатель движения Симада Со:дзи.
А сейчас объявляю марафон невиданной щедрости, обещанный Доктору на сходке! Обещаю перевести то, что (здесь или в ЛС) меня попросят. Естественно, со скидкой на то, что не всякий рассказ мне "зайдёт" или просто удовольствие переводить. Короче говоря, выберу то, что лучше всего соответствует мне из всех ваших предложений! Жду таковых!
Off topic: Эх, вот бы за Симады "Убийства токийского зодиака" взяться...
Подводим итоги! Я выбрал двоих победителей: - Доктор Фелл и его Карр "The Murder in Number Four", приближающее нас к Банколену; - igorei и его Линь "Рождественская история", необычайно новогодняя и добрая.