"Лейтенант и его судья"В который раз убеждаюсь в полезности форума. И что наряду с массой информации, все таки самая основная — это «живые» отзывы обычных людей. Я абсолютно не хочу сказать ничего плохого о профессиональных критиках (главное чтобы среди них не попадались ”Латунские”), но именно «живые», может в некотором роде дилетантские отзывы, представляют большой интерес. В данном случае «дилетантские» это огромный плюс.
Как я уже не раз писал, читаю каждое сообщение на форуме. Иногда как-то комментирую сразу, иногда «беру паузу», а иногда делаю «записки на манжетах». Когда я прочитал небольшой отзыв Леди Эстер, «нюх старого поклонника жанра» учуял что-то вкусненькое. И «первое свидание» не только состоялось, но прошло очень и очень успешно. Так успешно, что уже поставил ещё два переведённых ее произведения в очередь на прочтение. Кстати. Помните наши дискуссии о «формате» рекомендаций? Небольшие или «простыни». Некоторые участники писали, что не могут писать обширные отзывы. И так далее и тому подобное. Так вот, повторю ещё раз — этот небольшой отзыв, доказывает, что в данном случае «размер значения не имеет» А теперь о самом романе.
Как я уже написал в теме «Кто что сейчас читает» произведение не совсем детективное. Честно говоря, я бы его не обозначил, как и криминальный роман. Попробую очень аккуратно описать основную фабулу. Хотя по большому счёту, спойлеров в такого роде романе, априори нет. Все однозначно и ясно практически с самого начала. События описываемые в романе происходят пять с лишним лет до убийства эрцгерцога Франца Фердинанда, которое стало «спусковым крючком» к мировой бойне. Произведение начинается со странной смерти молодого офицера генерального штаба императорской австро-венгерской армии. Практически сразу становится ясно, что мужчина отравлен синильной кислотой, которой были начинены таблетки для улучшения… короче, вариант современной виагры. Повторяю, ничего из этого не скрывается и ясно с самого начала. Впрочем автор не скрывает и другой факт, что такие же смертельные пилюли, получили ещё девять офицеров штаба, но не успели или не захотели ими воспользоваться. И почти сразу же становиться ясно, кто это сделал. Все. А дальше… В центре произведения «дуэль» между капитаном военной полиции и подозреваемым. Фоном же этому «поединку» служит описание жизненного уклада начала ХХ века. В некотором роде это историческая зарисовка с элементами криминального и психологического романа. Узнал довольно много интересных исторических аспектов уголовного права. К примеру, военный суд не мог вынести смертный приговор без личного признания осуждённого. То есть, утрирую, все снято на видеокамеру, но и этого недостаточно. На фоне знания таких тонкостей права, наблюдать за этой дуэлью становится ещё интересней. Интересны общие аспекты жизни того времени. Армия тогда, впрочем думаю и сейчас тоже, своего рода государства в государстве. Но при всей интересности уже того, о чем я написал, есть и ещё что-то особенное. Герои произведения. И это также связано с «сценой действия». Потому что «участники дуэли» играют по тогдашним «правилам игры». Подозреваемый знает, что никакие улики не приведут его на виселицу. Полицейский, который по уголовному военному праву того времени, является и следователем, и защитником, и судьей в одном лице, также понимает все эти правила. И эти «правила» приводят к главной, ИМХО, так сказать «красной линии» в романе. Следователь, по сути ничем не отличается от своего противника. Лес рубят — щепки летят. В попытках сломить волю обвиняемого в ход идут все средства и «тихое болото» пуританского общества, мягко говоря, начинает дурно попахивать. А в результате этой «стирки грязного белья» рушатся семьи; кто-то пускает себе пулю в сердце; кто-то сходит с ума; кому-то прямым текстом предлагают застрелиться; и так далее.
Из диалогов между полицейским и подозреваемым
«— Господин капитан, позвольте высказать мою точку зрения. Я считаю, что у нас здесь происходит нечто вроде дуэли. Вы обвиняете меня в попытке убить моего товарища, а я обвиняю вас в попытке убить меня…
А ирония заключается в том, — продолжал обер-лейтенант, — что если ваши обвинения покажутся правдивыми, то и мои тоже! Потому что, если вы докажете, что я убийца, вы сами превращаетесь в убийцу. И в этом случае разницы между нами почти нет, не так ли?»
Тайна, секрет, напряжение в этом романе — это не
КТО, и в некотором роде, даже не
ПОЧЕМУ (хотя мотив тоже важен, но является, на мой взгляд, «секретом Полишинеля). И даже не
ЧЕМ закончится дуэль. Как бы правильно написать. Помните анекдот про поручика Ржевского:
— Поручик, вы любите детей?
— Нет, но сам процесс!
Вот тут именно он. Тайна, секрет, напряжение — это ПРОЦЕСС, маятник, который качается из стороны в сторону. И читатель напряженно следит за ним — куда его сейчас мотанет. Я, как завороженный, смотрел на качающийся маятник, с тревогой ожидая каждый следующий ход героев, который направит его в непредсказуемую сторону.
Пожалуй я больше не буду углубляться в подробности. Могу только добавить вот еще что. Действие происходит, как я писал выше, в начале ХХ века. Обычно, по опыту множества прочитанных книг, попытка современного автора писать о давно прошедших временах, к примеру Энн Перри, на выходе дает стилизацию. Ощущается что-то не совсем естественное. В данном случае, у меня этого ощущения практически не было. В попытках найти побольше информации об авторе (а ее практически нет в русскоязычном интернете. Надеюсь что igorei удастся найти по моей просьбе в авторской темы), я нашел, что ее отец был офицером. А сама писательница родилась в 1905 году. Так что возможно, ей более знакомы реалии того времени. Может будучи маленькой (ее отец погиб в первые в первые недели войны) слышала разговоры родителей об устройстве армии. Может все это как то и повлияло на более реальное (а не стилизованное) повествование. Утверждать не буду.
Вердикт. Если вы любите именно mystery — не для вас. Если thriller — тот же совет. Если психологический — пожалуй также не для вас. А если просто хороший исторический роман, с добавками в виде этих трех компонентов, то прочитайте. Думаю, получите удовольствие.
Я бы сформулировал так. Очень люблю классику «английской школы». Обожаю психологические романы «французской школы». И готов их читать и читать. Читать и перечитывать. Но! Если долго употреблять очень вкусную пищу, даже которую очень любишь, то начинает приедаться. И надо, хотя бы иногда, попробовать что-то другое. Передохнуть. Вздохнуть. И употребить что-то другое, «родственное» к любимой пище, но все-таки другое. А потом опять вернуться. Так и данном случае. «Лейтенант и его судья» — это что-то другое, «родственное» к любимой пище, но все-таки другое.