24 августа 2016 года Пол Доуэрти дал интервью владельцу интернет-ресурса https://classicmystery.wordpress.com/Лично у меня есть следующие романы Пола Доуэрти (в электронном виде), переведённые на русский язык: «Маска Ра», «Сатана в церкви», «Корона во тьме», «Соглядатай Его Величества». Но я их ещё не читал. Поэтому мне было интересно сначала познакомиться со взглядами писателя.
Предлагаю вашему вниманию мой перевод этого интервью.- Давайте начнём с нового романа (он только-только выходит в свет) о Хью Корбетте. Это, наверное, ваш самый популярный персонаж, однако последний раз он появился в 2010 году в романе «The Mysterium». Чем был вызван шестилетний перерыв?
- Я не думаю, что это был именно перерыв. Просто я хотел сделать эту серию более глубокой, и мне понадобились дополнительные исследования, касающиеся той эпохи, в которую жил Корбетт. К тому же я работал над «Tenebrae» («Тёмная заутреня» - история о привидениях, действие которой происходит в Древнем Риме; опубликована в виде электронной книги) и был занят другими проектами.
- Для тех, кто ещё не читал романы о Хью Корбетте, расскажите немного об этом персонаже.
- Хью Корбетт – это королевский чиновник. Он был женат, но его жена умерла. Он снова женился – на леди Мэйв, благородной женщине из Уэльса. У них двое детей: Эдвард и Элеонора. Сам он вырос на юго-западе Англии. Работает в Вестминстере старшим секретарём Королевской канцелярии. У Корбетта чёрные волосы и оливкового цвета кожа. Он часто находится в разъездах, и поэтому был свидетелем военных действий в Уэльсе и на границе с Шотландией. Прототипом Корбетта является реальный человек – Джон Дроксфорд, который в 1309 году стал епископом Бата и Уэльса. Дроксфорд был весьма способным чиновником; он снискал себе славу в результате преследования злоумышленников, которые похитили деньги и ценности из королевской казны, когда она находилась в Вестминстерском аббатстве.
В этот грабёж были вовлечены монахи-бенедиктинцы, которые думали, что они в безопасности, поскольку являлись священнослужителями. Дроксфорд «послал их подальше», захватил аббатство, отыскал похищенные ценности, а затем заточил в Тауэр около сотни монахов. Подобно Дроксфорду, Корбетт тоже может быть довольно жестоким. У него есть и верный слуга – Ранульф атт Ньюгейт, который выступает также личным телохранителем.
- В предыдущих книгах Хью работал на Эдуарда Первого. Теперь же он состоит на службе у Эдуарда Второго. Об этом короле вы и раньше уже писали. Учитывая неоднозначную репутацию Эдуарда Второго, когда у Хью начнутся реальные проблемы?
- У Корбетта будут проблемы, и они уже есть! Дело в том, что к старому королю Корбетт относился очень настороженно. Эдуард Первый в последние годы своей жизни был весьма неприятной личностью. Эдуард Второй был, конечно, бездарным правителем, но характер у него был более покладистый. Мы знаем, что он обладал отменным чувством юмора, и друзьям своим всегда оказывал всемерную поддержку. В отличие от него Эдуард Первый был очень переменчивым человеком.
- Ваша первая книга об Эдуарде Втором «The Death of a King» повествует о тайне его «смерти». Вы также писали о многих других исторических тайнах. Когда вы даёте своё решение этих загадок, вы верите, что всё так и было на самом деле, или просто сочиняете увлекательную историю?
- Здесь одновременно и то, и другое: решение загадки обычно и превращается в увлекательную историю. Меня удивляет, что историки часто довольствуются лишь одним объяснением и игнорируют возможные альтернативы. Я имею в виду то, что доказательства побега Эдуарда Второго достаточно веские, хотя, в то же время, я склоняюсь к мысли, что, возможно, пытаясь скрыться, он был смертельно ранен.
- Большинство ваших загадочных историй включают в себя, по меньшей мере, одно невозможное преступление: часто – убийство в запертой комнате. Есть ли для этого какая-то особая причина?
- Я люблю - как, наверное, и читатели, - загадки, связанные с убийствами в запертой комнате. Это также касается и тех случаев, когда некто совершает преднамеренное убийство и специально создаёт ложные следы, чтобы максимально запутать дело.
- Знаете, что меня всегда удивляло? Вы написали более сотни романов и при этом использовали не менее шести псевдонимов: Paul Harding, C. L. Grace, Michael Clynes, Anna Apostolou, Ann Dukthas и Vanessa Alexander. Вопрос простой: почему?
- Я делал это по просьбе моих издателей и в определённой степени из-за разных «направлений» моих произведений. Так, например, Vanessa Alexander – это любовные истории; Ann Dukthas пишет о Segalla – человеке, который никогда не умирал; а Michael Clynes – это автор серии романов об эпохе Тюдоров.
- Мне очень интересен такой персонаж, как судья Амеротке из ваших романов о Древнем Египте. Планируете ли вы вернуться к этому историческому периоду? И каких новых работ нам следует от вас ожидать?
- Должен признать, что по Древнему Египту я тоже скучаю. Но здесь в известной мере главную роль играют издатели, которые, в свою очередь, зависят от читателей. Кто знает… Скоро у меня как раз будет встреча в издательстве, и я обязательно подниму этот вопрос.
Невозможные преступления Пола ДоуэртиВ приведённом интервью есть упоминание о том, что Пол Доуэрти использует в своих сюжетах невозможные преступления, в том числе – убийство в запертой комнате. В одном из постов ресурса classicmystery даётся краткий обзор этих случаев. Вот о чём там говорится:
(перевод)Справедливости ради нужно сказать, что, в отличие от многих других авторов детективов с «запертыми помещениями», Пол Доуэрти никогда не использует «запертую комнату» в качестве единственного элемента сюжета. Возьмём, например, книгу «A Murder In Thebes» («Убийство в Фивах»). Сюжет строится вокруг завоевания Александром Великим города Фивы. Описание захвата города заканчивается уже к концу первой главы, но в романе имеются ещё три основные линии. Элемент невозможного преступления заключается в убийстве (если это было убийство?) одного из военачальников Александра, который, несмотря на прочно запертую дверь и злую сторожевую собаку у входа в комнату, оказался выброшенным из окна высокой башни.
Эта загадка решена автором элегантно и красиво, но этим не исчерпываются все тайны романа. Ещё, например, имеется драгоценная вещь – корона Эдипа, которую необходимо извлечь из комнаты, заполненной смертельно опасными ловушками. При этом погибает много македонских солдат, черепа которых оказываются раздробленными (очевидно?) некоей огромной и тяжёлой булавой, принадлежащей, как говорят, «призраку Эдипа». В данном случае тоже «попахивает» невозможностью: как мог убийца с таким массивным оружием близко подобраться к своим жертвам и не вызвать у них беспокойства?
Пол Доуэрти – мастер историй с невозможными ситуациями. Взять, к примеру, роман «The Nightingale Gallery» («Галерея Найтингейла»). Хоть жертва отравления и находится в незапертой комнате, но сама эта комната расположена в глухом конце галереи, где половицы громко скрипят, когда кто-то по ним ходит. Однако скрипа половиц никто не слышал… Или роман «The House Of Crows» («Дом воронов»), где жертвы были обезглавлены большим топором, который непонятным образом был пронесён в здание Парламента.
Или «The Mask Of Ra» («Маска Ра»), где фараон Тутмос, будучи укушен гадюкой, проходит после этого значительное расстояние, прежде чем умереть, хотя яд должен был подействовать практически мгновенно. Или «Satan’s Fire» («Огонь Сатаны»), где люди таинственным образом воспламенялись. И так далее.
Также стоит отметить, что Пол Доуэрти старается придерживаться простых и понятных решений своих загадок. Если кто-то отравлен в запертой комнате, то есть очевидное (и, как правило, практичное) объяснение того, как это случилось.
Конечно, не во всех книгах Доуэрти есть невозможные преступления. Но и тех романов, где они есть – вполне достаточное количество.