Как сказал Юрий Алексеевич: "Поехали!"
- Да? – спросил он, зажимая трубку между ухом и плечом. – Говорите.
- Инспектор, это вы? – хрипловато спросила трубка. Хэммиш закатил глаза.
- Нет, я есть уборщик. Я есть убирать кабинет инспектор.
- А где инспектор? – нетерпеливо спросили с той стороны аппарата. – Когда он придёт?
- Болван, это я! Кстати, кто это?
- Это я, Марвин.
Хэммиш тут же посерьёзнел.
- Вы забрали бриллианты? Откуда вы звоните?
- С Кинг-Кросса.
- Так что с камнями?
- Я отдал их в камеру хранения.
- Зачем?
- За мной следят люди Борхеса. Поэтому лучше вам приехать сюда и забрать камни. Я положил их в китайскую шкатулку (такую коричневую, с драконами). Я позаимствовал её у Борхеса – у него таких много. Шкатулка заперта на ключ.
- Ладно, скажите мне номер багажа. Вам ведь дали номерок?
- Конечно. У вас есть бумажка? Записывайте…
Инспектор достал из ящика стола чистый листок бумаги.
- Восемь, один…
- Да, я слушаю, - сказал инспектор. – Это всё? Алло, Марвин! Алло, алло! Куда вы делись?
Ответом ему было молчание.
- Проклятье! – вслух выругался Хэммиш. Он снова прижал трубку к уху: - Алло, девушка? Проследите, пожалуйста, откуда только что звонили. Это полиция…
Звонили и в самом деле из Кинг-Кросса. Выяснив это, инспектор задумчиво откинулся на спинку стула. Почему замолчал Марвин? Надо полагать, что люди Борхеса до него добрались. Тогда надо спешить.
Инспектор быстро стал листать телефонную книгу. Найдя разыскиваемый номер, он снова схватился за трубку:
- Алло, Кинг-Кросс, камера хранения? Инспектор Томас Хэммиш из Отдела убийств. У меня к вам просьба: не отдавать багаж, номер которого начинается с восьми и единицы. Нет, я не знаю полный номер. Конечно, так проще. Сколько у вас вещей с такими номерами? Сколько?! Да… К вам подходят каждые две минуты? А может, вы вспомните! Вы принимали коричневую шкатулку, украшенную драконами? Что? Не понимаю. Мелкий багаж сдают в завёрнутом виде? Ладно, ждите нас. Скоро будем. Значит, вы поняли? Не отдавайте багаж под этим номером. Постараюсь уладить все возникшие проблемы.
Закончив этот разговор, инспектор начал ещё один:
- Феншоу? Раздобудьте мне ордер на обыск и на изъятие, да поскорее. Марвин наконец-то забрал у Борхеса драгоценности леди Ашер. Надо ехать на вокзал…
***
Кладовщик оказался низеньким лысеющим человечком. Инспектора он изучал сквозь толстые стёкла очков.
- Нет, сэр. Пока что никто не просил багаж с указанным номером. Так что пока проблем нет…
- А до того, как я вам позвонил? - нетерпеливо перебил его инспектор.
- Нет, сэр. Это я помню.
- Очень хорошо. Теперь мы должны осмотреть весь багаж…
- Весь? – у кладовщика удивленно вытаращились глаза.
- Нет, конечно. Только тот, который начинается с восьми и единицы. Вот ордер.
Коротышка внимательно посмотрел на документ (однако читать его не стал) и кивнул:
- Хорошо, инспектор. Пожалуйста.
Хэммиш повернулся к группе полицейских детективов.
- Давайте, ребята. Все всё помнят.
- Да, инспектор, - кивнул один из сыщиков.
Кладовщик провёл их в камеру. Инспектор остался стоять в зале. Куда же подевался Марвин? Его могли похитить, прикончить или… Хэммиш покачал головой. Или он мог просто сбежать с бриллиантами, услужливо сообщив ему о камере хранения.
Размышления инспектора прервал появившийся невесть откуда сержант Феншоу.
- Инспектор, я нашёл Марвина.
- Что? – не сразу дошло до Хэммиша. – Где?
- В телефонной будке.
- Что с ним? Он…
- Живой. По-моему, его «угостили» хлороформом. Потом его связали, заткнули рот и оставили в будке. И стукнули по голове.
- А где он сейчас?
- Он ещё там. Я оставил там дежурить Харриса.
- Где это там? В будке?
- Пойдёмте, покажу.
Будка была недалеко. Кто-то услужливо повесил на неё табличку: «Не работает!» Рядом дежурил полицейский в штатском.
Хэммиш кивнул на надпись:
- Это вы повесили или уже было до вас?
- До нас.
- Тогда как вы его нашли?
- Привычка, - улыбнулся сержант. – Я уже давно не доверяю будкам с такой надписью. Поэтому заглянул внутрь. Предчувствие меня не обмануло.
Инспектор открыл дверцу. Его взору предстал лежащий на полу будки черноусый человек в пальто. Рот его был заткнут кляпом. На полу также валялись носовой платок, ручка, блокнот, бумажник и ещё несколько мелких вещиц. Хэммиш сердито уставился на сержанта.
- Какого чёрта вы его не развязали?!
Феншоу смутился.
- Но он ещё же без сознания.
- И что? – инспектор уставился на лежащую на полу фигуру. – Кто из команды Борхеса занимается таким?
- Реджи Симпсон, - услужливо подсказал сержант. – Видите какие узлы? Точно он. С хлороформом он тоже мастерски работает.
- Вы его обыскали?
- Кого, Симпсона?
- Вы издеваетесь? Джонни Марвина, конечно.
Феншоу вдруг хлопнул себя по лбу.
- Конечно! Совсем забыл, инспектор. Я ведь нашёл у него это.
И сержант продемонстрировал Хэммишу номерок с эмблемой Кинг-Кросса.
- Где он был?
- В ботинке.
- Где? Видимо, Реджи его и искал, судя по этому маленькому беспорядку.
Не приходя в сознание, Марвин что-то промычал. Хэммиш уставился на номерок:
«81121»
- Чёрт, вот оно! – воскликнул он. – Так, я пошёл к парням. А вы, сержант, отвезите Джонни в больницу.
Феншоу кивнул. Хэммиш отправился обратно к камере хранения. Там он обнаружил кладовщика, стоявшего за стойкой.
- Ну? – обратился к нему инспектор. – Ребята что-нибудь нашли?
Маленький человек пожал плечами.
- Не знаю. Никто мне ничего ещё не сообщал.
- Вы помните, кому вы давали такой номерок? – Хэммиш показал, какой.
- «811…» Нет, инспектор, не помню… Значит, это и есть номер вашего багажа?
- Да. Идите и проверьте, что там происходит. Если этот номер ещё не проверили, то несите сюда багаж.
Кладовщик вернулся через полминуты.
- Вот, сэр, - сказал он, кладя на прилавок что-то, завёрнутое в белую бумагу.
- Вот оно! – прошептал инспектор. Он стал разворачивать свёрток. Внутри оказалась шкатулка коричневого цвета, украшенная китайскими драконами. Она была заперта на замок. Надо полагать, что вещица дорогая...
- Отлично! – воскликнул инспектор Хэммиш, стукнув кулаком по крышке. От удара крышка хлопнула, и инспектор понял, что шкатулка не заперта.
- Так-так-так, - он откинул крышку.
Китайская шкатулка была пуста.
- Чёрт! – свирепо рявкнул Хэммиш. Проходящие мимо люди испуганно стали оглядываться в его сторону.
- Что-то не так, инспектор? – вежливо спросил кладовщик, внимательно глядя на неё.
- Конечно, не так! Шкатулка пуста!
- А в ней должно что-то быть?
- Именно, в ней должны быть очень дорогие вещи! Но их нет.
Неожиданно в голове инспектор птицей мелькнула мысль: «А ведь Марвин сказал, что он запер шкатулку на ключ».
- Никто не заходил в камеру?
- Кроме ваших детективов (которые до сих пор там находятся) и меня, нет.
Инспектор стал внимательно изучать лицо кладовщика. Тот покраснел.
- Сэр, я работаю здесь уже двадцать лет! Мне кажется, что вы меня подозреваете…
- Это моя работа, мистер, подозревать всех и вся. За деньги можно подкупить кого угодно.
Маленький человек гордо выпрямился:
- Сэр, да будет вам известно, что Найджел Стафф никогда…
- Скажите моим людям, чтобы они прекратили поиски… Но пусть пока остаются внутри. И вы тоже оставайтесь здесь.
- Я уже могу выдавать багаж под номером…
- Пока подождите, наша работа ещё не закончена.
Инспектор поспешил обратно к телефонной будке, в которой обнаружили Джонни Марвина. Он надеялся, что Феншоу ещё там.
Небеса его услыхали. Сержант и Марвин были ещё рядом с будкой, на которой до сих пор красовалась табличка «Не работает!» Вокруг них начали собираться зеваки.
Сержант умудрился где-то раздобыть белую простыню, на которой теперь лежал Джонни Марвин. Приблизившись к ним, инспектор увидел, что пострадавший пришёл в себя.
- Как вы, мистер Марвин? – вежливо спросил он, наклоняясь.
- Инспектор Хэммиш? – пробормотали с пола. – Это вы?
- Да. С вами всё в порядке?
- Башка раскалывается, и такое чувство, что съел резиновый сапог…
- Тут есть врач? – обратился инспектор к толпе. Вперёд вышел молодой человек.
- Я врач.
- Скажите, доктор, в каком состоянии находится пострадавший? Я могу его «волновать»?
- Простите?
- Я могу ему что-то сказать, от чего ему может стать хуже?
- Ах, это… Нет, сэр. Мне кажется, что джентльмен не сильно пострадал.
- Вот и отлично. Мистер Марвин, вы ведь сдали шкатулку в камеру хранения?
- Да, инспектор, - удивлённо ответил тот, ощупывая шишку на голове.
- И заперли её на ключ?
- Да.
- И получили по ней номерок?
- Ага.
- Вы помните его номер?
- Боюсь, что нет, - поморщился Марвин. – От такого удара… Хотя я не помню, когда меня ударили.
- Так вы не помните номер?
- Помню, что там были восьмёрка и единица, и всё. О Господи, как мне…
- Но, мистер Марвин, шкатулка не заперта на ключ.
- Не заперта? Мне казалось, что я её запер…
- А ещё она пуста.
- Что?! – Марвин сделал титаническое усилие, садясь. – Этого не может быть, инспектор! Честное слово, я сдал запертую на ключ шкатулку…
Неожиданно инспектор всё понял. Он решил устроить маленький спектакль.
- Дамы и господа! – обратился он к собравшимся, заметив, что дамы как раз почти отсутствуют. Феншоу и Марвин удивлённо уставились на него. – Человека, который лежит на полу, зовут Джон Марвин. Он входил в шайку Борхеса, джентльмена, который специализируется на шлифовке краденых драгоценных камней. Мистер Марвин в этой группе занимался… собственно, он шлифовал камни.
В толпе захихикали.
- Две недели назад мистер Марвин начал опасаться, что полиция в конце концов накроет банду Борхеса, и поэтому решал работать с нами (я полицейский, если кто-нибудь ещё не понял). Мы поверили мистеру Марвину, что он решил стать честным человеком. И вот три дня назад мистер Марвин сообщил нам, что у Борхеса находятся бриллианты, которые были украдены у леди Ашер. Тогда, посовещавшись, мы приказали ему выкрасть бриллианты у Борхеса, так как они вместе с показаниями мистера Марвина могут стать решающими уликами против господина Борхеса и его шайки.
Он помолчал, обдумывая дальнейшие слова. Марвин жадно смотрел ему в рот.
- Итак, сегодня мистер Марвин забрал бриллианты из логова Борхеса. Однако вышло так, что его бывшие товарищи начали подозревать его в предательстве. Они следили за мистером Марвином, и тому пришлось спрятать драгоценности на вокзале Кинг-Кросс…
- Инспектор, - хрипло воскликнул Марвин, - откуда вы это всё знаете?
- Драгоценности отдали в камеру хранения, чтобы их смог оттуда забрать я. Меня заверили в том, что шкатулка была заперта на ключ, но когда я получил её, то обнаружил, что шкатулка пуста! Но самое важное, это то, что шкатулка была НЕ ЗАПЕРТА!
На инспектора смотрели десятки ничего не понимающих глаз. Хэммиш вхдохнул.
- Сержант, - обратился он к Феншоу. – Когда вы обыскивали мистера Марвина, вы нашли у него маленький ключ от китайской шкатулки?
- Нет, сэр, - недоумённо ответил тот. – Только ключи от квартиры…
- К сожаленью, господа, я больше ничего не могу вам сказать – должность не позволяет. Но я думаю, что скоро вы прочтёте об этом деле в газетах. Хотя вы могли догадаться обо всём и сами…
1. Как бриллианты исчезли из шкатулки?
2. Почему шкатулка открыта и почему Хэммиш фокусирует на этом внимание?
3.Кто