Автор Victory » 15 авг 2011, 15:14
Итак, мой читательский марафон продолжается.
Начну небольшой отчет с жутко неудачной книги, под которой я могу поставить безапелляционную оценку – «ОСТОРОЖНО!!! НЕ ЧИТАТЬ!!!». Микаэль Биркегор «Тайна "Libri di Luca"». Ну что тут сказать…Я редко плююсь от книги, но тут, да простят меня все, кому этот опус понравился, я плевалась как заправский верблюд. В этой книге плохо все: скучные, нудные, неинтересные герои, банальнейшее развитие сюжета, отсутствие какой-либо интриги, штамп на штампе и штампом погоняет, жуткий перевод…Могу еще долго продолжать. Но самый главный минус, это то, что книга просто очень плохо написана. В прямом смысле. Если бы господин Биркегор был бы профессиональным писателем, то из неплохой идеи про тайное общество чтецов, можно было бы вытянуть недурственный развлекательный романчик, но, увы. Биркегор по профессии программист без тени литературного дарования и смог выдать только неудобоваримый, графоманский текст. Вообщем, если вам хочется почитать умную и по детективному увлекательную книгу о книга, то возьмите Умберто Эко «Имя розы» или Перес-Реверте «Клуб Дюма». Если хочется просто загрузить мозг живеньким псевдоинтеллектуальным конспиративным чтивом, то берите на худой конец Дэна Брауна. Но не читайте «Тайна "Libri di Luca"» . Читатель предупрежден!
Однако жизнь штука полосатая и после плохой книги всегда есть шанс попасть на хорошую. Так вот следующая книга оказалась очень хорошая! Майгулль Аксельсон « Я, которой не было». Великолепная, тонкая, умная, образная скандинавская проза. Очень непростая тема раздвоение личности. С детства в МэриМари уживались два совершенно разных человека: Мэри и Мари. В результате у одного человека получилось две судьбы – Мэри стала министром и ухаживает за мужем-инвалидом, а Мари только, что отсидела срок за убийство этого самого мужа. Так кто из них настоящая, а кто та, которой не было? Это то, что лежит на поверхности, а если копнуть глубже то в тексте Аксельсон прорисовывается целый букет сложных и многогранных конфликтов и тем от предательства и прошения, до преступления и наказания. И сам текст и язык меня буквально загипнотизировал. Очень рада. Что в моей копилке появился новый замечательный автор. Хотя рекомендовать такую литературу сложно, слишком она атмосферная и настроенческая. С прозой Аксельсон у меня возникла стойкая ассоциация с фильмами Ингмара Бергмана. «Та, которой не было», похожа на знаменитый финальный кадр из «Персоны», когда половинки лиц двух героинь соединяются в один невероятный женский портрет. Так что тест довольно прост: если вам по душе депрессивно-магическое безумие Ингмара Бергмана, то и проза Майгулль Аксельсон пойдет как сладчайший десерт.
Следующей книгой стал Питер Акройд «Процесс Элизабет Кри». Браво! Акройд он и в Африке Акройд, поэтому в своей художественной прозе выдает фирменный сплав исторических фактов и героев с вымыслом и феерией фантазии. «Процесс Элизабет Кри» это увлекательное и мрачное путешествие в поздне викторианский Лондон, пропитанный густым туманом, тусклым светом газовых фонарей и смрадными испарениями с Темзы. Это прогулка по городу, в котором с наступлением темноты зверствует жестокий убийца-потрошитель Голем из Лаймхауса, а по соседству в театре дают уморительное представление с малышом Дэном Лино, самым смешным человеком в мире. Ну а если вы свернете за угол, то запросто можете столкнуться со странным господином с бородой, который возвращается из читального зала. Не узнаете? Знакомьтесь – отец революции, Карл Маркс. И, конечно же, обязательно стоит прочитать эссе Томаса де Куинси…Искусство и смерть всегда эффектная парочка. Особенно в виртуозном исполнении Питера Акройда. Посвящается всем любителям Викторианской Эпохи.
Расставаться вот так просто с викторианской Англией мне не хотелось, и я взялась за «Сеанс» Джона Харвуда. Несмотря на всю мою любовь к теме спиритизма и неовикторианству, «Сеанс» довольно проходная книга. Да, это хорошая, но несколько безликая стилизация. Вроде бы все на месте: и невинная несчастная девушка с туманным происхождением, которая исследует мир медиумов Лондона, и проклятье мрачного замка, и призраки, преследующие свои жертвы, и череда загадочных смертей…Только вот все это уже было и не раз. Копия всегда хуже подлинника. Поэтому «Сеанс» заметно проигрывает на фоне «Женщины в белом» или «Собаки Баскервилей». Тайны выглядят, какими-то простенькими и неубедительными. Эффект не тот. Как и обещали издатели, «Сеанс» это викторианский спиритический детектив. Истинно так. Викторианства в избытке, но нет авторского «изюма». А спиритизма и детектива мне совсем не хватило. Поэтому и оценка средняя. Знаю, что у Харвуда более сильным считается роман «Призрак автора», так что знакомство с автором продолжу.
Халед Хосейни «Бегущий за ветром». Очень странное впечатление от книги. Пока читала, нравилось, было интересно, и эмоционально сопереживала. А как не сопереживать такой душещипательной истории про двух афганских мальчиков Амира и его слуги Хасана, вместе с которыми проходишь историю Афганистана: детство в королевстве с цветущими садами и гранатовыми деревьями, свержение монархии и провозглашение республики, вторжение советских войск, и, наконец, талибы, смерть, война, террор, выжженная бомбами насквозь страна, война и смерть, одним словом… И как косточка в сочном фрукте – в центре всего тема чудовищного предательства, муки совести и долгое искупление. Яркая, экзотичная и образная книга, которая просто не может оставить равнодушным. На этом я закрыла свеже прочитанный роман и начала анализировать. И чем больше я думала и раскладывала все по полочкам, тем меньше и меньше нравилась мне книга…
«Бегущий за ветром» это на удивление политкоректная книга, причем не только по отношению к русским и американцем, но и по отношению к террору Талибана. И это при том, что вроде бы все написано честно, с ужасающими подробностями, но автор так хитро и ловко обходит все самые острые углы, что просто диву даешься. Апофеозом этой политкорректности стал для меня образ главного злодея. Олицетворения зла у Хосейни это светлокожий, светловолосый и голубоглазый афганец немецкого происхождения, который помешан на Гитлере! Это несколько охладило весь мой эмоционально-сопережеживательный пыл. Простите, но провести параллель религиозного террора талибов с гитлеровским фашизмом, это как-то странно. Не верю я в такую подоплеку… Вот тут-то и вспомнилось, что автор уехал из Афганистана в возрасте 11 лет и на родине побывал только после написания книги, а значит все свои сведения об ужасах войны и режима талибов он почерпнул из газет и теленовостей, в самом лучшем случае из рассказов третьих лиц. Но беда не в этом, лично мне не хватило авторского отношения и его позиции по отношению к тому, что и главное, почему происходило последние 30-ть лет в Афганистане. Темы двойных стандартов в обществе, расовой нетерпимости и религиозного фанатизма, как ни крути, требуют отчаянной смелости от писателя, подобно той, которой обладает Салман Рушди. А Хоссейни явно не хотелось, чтобы его, как и Рушди, прокляли и заочно приговорили к смертной казни. Поэтому и получилось, что вроде бы все проблемы освещены, но гнойные язвы остались на поверхности невскрытым. Вроде бы и овцы целы и волки сыты. Не мы такие, жизнь такая… Одним словом, катарсис не наступил, а книга понравилась, как красочная и душевная восточная сказка с ноткой моралите. Но хотелось бы, чтобы современные авторы рисковали и копали глубже…