Бонд. Джеймс Бонд!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Джон Диксон Карр

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


Авторы раздела: Авелин К.; Адамс Г.; Алингтон С.А.; Аллингем М.; Андерсон Ф.И.; Антейл Д.; Апфельд А.В.; Аффорд М.; Баучер Э. ; Бауэрс Д.; Бейли Г.К.; Белл Д. ; Беллаирс Д.; Бентли Э.К.; Беркли Э.; Биггерс Э.Д.; Блейк Н.; Блокман Л.Г. ; Борхес Х. Л. & Касарес А. Б. ; Бранд К. ; Браун Д.Г. ; Браун Ф.; Брюс Л.; Бьерке А.; Бoка Г.; Ван Дайн С.С.; Веллс К.; Вендри Н. ; Вентворт П.; Вери П. ; Викерс Р.; Винн Э.; Гилберт М. ; Годфри П. ; Горелл (лорд); Дейли Э.; Дейн К.; Джерролд А.; Джилберт Э.; Джонс В.П. ; Дункан Ф. ; Ёкомидзо С.; Иннес М.; Йео Л.; Каллингфорд Г. ; Карр Г.; Карр Д.Д.; Квентин П. ; Квин Э.; Кеннеди М.; Кинг С.Д.; Китчин К.; Коммингс Д. ; Коннингтон Дж. Дж.; Корньер В.; Коул Д. & М.; Криспин Э. ; Кристи А.; Крофтс Ф.У.; Кэй К.С.; Лантом М; Локридж Ф. & Р.; Макдональд Ф.; Макдонелл А.Г.; МакКлой Э.У.К.; Марш Н.; Мастерман Д.С.; Милн А.А. ; Митчелл Г.; Нокс Р.; Осака К.; Палмер С.; Паншон Э. Р.; Рампо Э.; Рейли Х. ; Риветт Э. К.; Роуд L.; Роусон К.; Рус К.; Симпсон Х.; Смит Д.; Сноу Ч.П.; Спригг К. С-Д.; Старретт В.; Стаут Р.; Стееман С-А.; Сэйерс Д.Л.; Талбот Х.; Трентер С.; Тэй Д.; Уэйд Г.; Фарджон Д.Д.; Феррарс Э.; Филпотс И.; Фитт М.; Флетчер Д.С.; Форд Л.; Форсайт Р.; Халл Р.; Хейер Д.; Хейр С.; Хилтон Д.; Чайлд Ч.Б.; Чарльз Вивиан Э.Ч. ; Эббот Э.; Эберхарт М.; Юстас Р.; Яффе Д.

Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 30 авг 2009, 18:31

ДЖОН ДИКСОН КАРР  「JOHN DICKSON CARR」

   ПСЕВДОНИМЫ: 
Карр Диксон*
Carr Dickson
;
Картер Диксон*
Carter Dickson
;
Роджер Фейейберн*
Roger Fairbairn

   ДАТА РОЖДЕНИЯ: 
30 ноября 1906 г.*
Юнионтаун, Пенсильвания, США

   ДАТА СМЕРТИ: 
27 февраля 1977 г.*
Гринвилл, Южная Каролина, США
в возрасте 77 лет

   ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ: французский полицейский
АНРИ БАНКОЛЕН*
Henri Bencolin
; доктор
ГИДЕОН ФЕЛЛ*
Dr. Gideon Fell
; сэр
ГЕНРИ МЕРРИВЕЙЛ*
Sir Henry Merrivale
; полковник
МАРЧ*
Colonel March
и др.

   НАГРАДЫ И ПРЕМИИ: премия ЭДГАРА (1950); Гран-при полицейской литературы (1969)
Изображение

  Джон Диксон Карр — американский писатель, признанный "маэстро" жанра "запертые комнаты и другие невозможные преступления".

  • ОБ АВТОРЕ
  • Анри Банколен
  • Д-р Гидеон Фелл
  • Сэр Генри Мерривейл
  • Uncollected
  • Non-fiction
  • Colonel March
  • Пьесы
  • Кинематография
  • Разное
  • Об авторе
  • Состав сборников
  • Майк Грост
  • ×
Подробная информация во вкладках
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 7 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 06 сен 2012, 07:14

«… в смутном полумраке этого дома начался ужас» (с)

«Человек без страха» или доктор Фелл против «Рукастого Эрика».

Вообще-то произведение называется «Человек, который не мог дрожать». Не могу судить о правильности перевода названия, но скорее лучше было бы название «Человек, который никогда не рисковал».

Мысли вслух.
Представьте себе убийство, описанное в данном романе, в реальной жизни.
Факты:
1. Место преступления: комната, все входы и выходы которой, находятся под наблюдением.
2. Жертва убита выстрелом в лоб.
3. Орудие преступления находится рядом с женой (вдовой) жертвы в этой же комнате.
Вот такая ситуация. Вдова рассказывает какие-то сказки о прыгающем пистолете, который убил ее мужа.

А теперь внимание! Вопрос. Сколько времени пройдет от момента преступления до суда над несчастной вдовой.

В последнее время я в своих рекомендациях почти перестал рассказывать о сюжетах. Они в детективах, как правило, похожи и заключаются в простой схеме: убийство – расследование – объяснение. Естественно, что компоненты схемы могут меняться. Сюжет немного отклонятся в сторону и так далее. В зависимости от поджанра. Поэтому я стал больше писать о своих впечатлениях о произведении, а также, как в данном конкретном случае, о теории жанра.

Итак начнем.
В энциклопедии Эйди невозможность квалифицируется как «убийство оружием, висящим на стене». При всем моем уважению к этому специалисту, не могу согласиться. В романе целый сонм «чудес». Во-первых, это классическая запертая комната: все входы и выходы находятся под наблюдением. Во-вторых, согласен с знаменитым критиком, убийство посредством револьвером, висящим на стене. В-третьих… стоп. Это уже почти спойлер. Кроме того, мы имеем еще и перемещение предметов в запертой комнате. Вот такой симпатичный наборчик.

В «Человеке без страха» Карр использовал способ, который я для себя назвал «калейдоскоп». Суть его в том, что каждый из присутствующих имел возможность совершить убийство. «Маэстро» осталось выбрать одного на свой вкус. Как правило, почти во всех произведениях Карра, «невозможность», скажем так, выводит только на одного героя и его виновность обуславливается способом. То есть «чудо» мог совершить только конкретный человек и никто другой.

Хотел бы обратить внимание на такой момент как способ подачи «ключей для разгадки». Если во многих своих романах «маэстро» прячет ключевые слова в юморе, фантасмагории или нагнетании ужаса, то тут у нас другой вариант. Практически открытым текстом. Достаточно набрать несколько слов в поисковике и все станет ясно. Хорошо, что в те времена интернета не было :crazy: . Хотя, возможно мне так показалось, потому что изначально я помнил секрет «чуда».

В одном фрагменте романа Карр, и это мне не совсем понравилось, идет на обман читателя. Интересно, кто из вас обратил внимание на этот момент. Хотя увидеть это, думаю, можно только читая второй раз. Вообще-то, есть что-то в прочтении понравившегося произведения дважды. Первый раз как просто хороший детективный роман, а второй уже на предмет «почерка» автора. Именно второй раз видны все плюсы и минусы. Утолил аппетит, а потом лишь начинаешь наслаждаться.

Вердикт: Не пик творчества, конечно, но и не слабый роман. Около семи баллов, если, подчеркиваю, сравнивать с другими произведениями «маэстро».
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 7 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Эмма » 15 ноя 2012, 11:53

Табакерка императора

Классический детектив с потрясающей загадкой и впечатляющей концовкой. Начало меня обеспокоило – не люблю детективов "на чувствах", где выясняют отношения или все строится на любви. Читать вместо хорошей загадки любовную историю – это не для меня. Но Карр верен себе – разборки в самом начале это лишь вступление, столь необходимое для осуществления авторского замысла. А дальше прекрасно оформленное убийство, совершенное при необычных "карровских" обстоятельствах и ключи для внимательных читателей – все честно. Вот только сумеет ли читатель их увидеть? Мне никогда не удавалось. И в этот раз Карр ловко меня провел, бросив разгадку прямо под нос, но умело уведя от нее мое внимание. Только Кристи и Карр дарили мне это незабываемое ощущение при чтении разгадки: удивление – как так может быть; узнавание – а верно, ключ ведь был, но я его прошляпила; досада – ну почему я не смогла догадаться; благодарность автору за полученное удовольствие.
Отдельное спасибо за мужское изложение событий, не впадая в страсти и сопли. Вентворт наверняка раздула бы из ситуации вселенскую скорбь и омочила женскими слезами.
А слова Карра о великой страсти вообще надо вырезать и повесить на самое видное место.
Аватар пользователя
Эмма
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 160
Стаж: 165 месяцев и 26 дней
Карма: + 9 -
Откуда: Орел
Благодарил (а): 29 раз.
Поблагодарили: 28 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Titania » 18 ноя 2012, 09:44

Действительно, "Табакерка императора" может считаться одним из эталонных произведений классического детектива и одним из немногих, где логически обоснованная разгадка становится для читателя полной неожиданностью. Для меня же этот роман еще и доброе воспоминание о детстве, поскольку он был одним из первых произведений, заставивших меня полюбить классический детектив.
Аватар пользователя
Titania
 
Сообщений: 5
Стаж: 149 месяцев и 3 дня
Карма: + 0 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Skyliver » 18 ноя 2012, 11:52

Я прочел по рекомендации этот безусловно добротный роман. Писатель - классик. С точки зрения законов жанра это очень увлекательная книга. Однако тяжело читать некоторые места, и порой книгу хочется отложить именно из-за них. Поддерживало интерес желание узнать, кто убийца. Тем не менее, соглашаюсь с присвоением титула Премьер министра автору!

За это сообщение автора Skyliver поблагодарил:
Шурик (29 авг 2017, 11:39)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Skyliver
 
Сообщений: 9
Стаж: 149 месяцев и 3 дня
Карма: + 0 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Почтальон » 23 ноя 2012, 00:15

Кажется, смог избежать явных спойлеров.

ДЖОН ДИКСОН КАРР Загадка Безумного Шляпника. Роман.
В: ДЖОН ДИКСОН КАРР Пока смерть не разлучит нас. М.: Центрполиграф, 2003. Серия «Мастера остросюжетного детектива». С. 3-254.

Основные действующие лица
Сэр Уильям Биттон, сумасбродный богатый старик, коллекционер редких рукописей.
Лестер Биттон, младший брат сэра Уильяма Биттона.
Лаура Биттон, жена Лестера Биттона.
Шейла Биттон, дочь сэра Уильяма Биттона.
Филип Дрисколл, племянник сэра Уильяма Биттона, свободный журналист.
Джулиус Эрбор, американец средних лет, коллекционер редких рукописей, гость сэра Уильяма Биттона.
Генерал Мейсон, заместитель директора Тауэра, друг сэра Уильяма Биттона.
Роберт Далри, секретарь генерала Мейсона, близкий друг Филипа Дрисколла, жених Шейлы Биттон.
Миссис Аманда Ларкин, соседка Филипа Дрисколла.
Паркер, ординарец генерала Мейсона.
Маркс, камердинер сэра Уильяма Биттона.
Хоббс, дворецкий сэра Уильяма Биттона.
Доктор Ватсон, полицейский врач.
Инспектор Хэдли.
Доктор Гидеон Фелл.
Мистер Рэмпол.

Весной 1932 года по Лондону шатался шутник-злоумышленник, прозванный обывателями Безумным Шляпником, так как он воровал у благородных господ головные уборы, а потом помещал их в самые неожиданные места. Шлем полицейского, например, оказался на фонарном столбе. Шелковый цилиндр богача-бизнесмена обнаружился на голове статуи льва с Трафальгарской площади. Никто не мог понять, зачем же он это делает, но следить за его действиями было невероятно интересно. Потому-то про него активно писали в газетах. Полиция была бы рада его изловить, но как-то поймать за руку не получалось. Дело осложнялось и тем, что личность Безумного Шляпника оставалась загадкой.
Тем временем из дома сэра Уильяма Биттона пропала рукопись неизвестного рассказа Эдгара Аллана По. Учитывая, что попала она к нему весьма сомнительным образом, сэр Биттон не стал заявлять о пропаже в полицию, а обратился к инспектору Хэдли с просьбой провести частное расследование. Тот, озабоченный проделками Безумного Шляпника, решил передать это дело своему приятелю доктору Феллу, а в качестве ответной услуги попросить сэра Биттона, чтобы тот нажал на своего племянника-журналиста, который уж очень ретиво раздувал сенсацию вокруг всей этой кутерьмы со шляпами.
Едва Хэдли, Фелл, Рэмпол (приятель Фелла по его предыдущему делу) и сэр Биттон встретились в пабе для обсуждения дела о пропавшей рукописи, едва сэр Биттон пожаловался, что у него за последние три дня украли уже две шляпы, как вдруг выяснилось, что в Тауэре нашли труп Филипа Дрисколла. Причем в сердце бедняги арбалетная стрела, а на голове цилиндр, ни так давно похищенный у его дяди.
Так начинается «Загадка Безумного Шляпника». Меньше чем за сутки доктору Феллу предстоит узнать, почему Безумный Шляпник устраивал свои каверзы, куда делась рукопись По, каким образом, кто и зачем убил Дрисколла.
Сразу надо отметить, что фабула у этого детектива более чем сложная. Куча фактов, подробностей, сведений о тех и других персонажах вываливается на голову оробевшего читателя. Попробуйте кому-нибудь пересказать «Загадку Безумного Шляпника», и вы убедитесь, что связного пересказа не получится. Тем не менее, Карр уверенно ведет свое повествование. Следуя за рассказчиком от главы к главе, из локации в локацию – из паба в Тауэр, из Тауэра в ресторан, из ресторана на квартиру мистера Дрисколла, из квартиры мистера Дрисколла в дом сэра Биттона – читатель не заблудится и не запутается. Нет ни единого провисания, каждая глава – это порция новой информации, после которой есть о чем подумать. А какие названия у глав! «Извозчичья лошадь в адвокатском парике», «Рукописи и убийства», «История с резиновой мышкой», «В арке Кровавой башни»… Поэзия!
Чтобы изощренная детективная схема стала чем-то большим, разыграть ее должны интересные персонажи. Именно они своими поступками и желаниями наполняют криминальную головоломку достоверностью и дыханием жизни. Карр прекрасно это понимает. И пусть его герои не столь убедительны, как в психологических романах, но все же очерчены широко, живо и выпукло. Их не спутаешь друг с дружкой. Их мотивы и действия не противоречат здравому смыслу. Можно признать, что порой они излишне театральны. Но это только усиливает драматичность ситуации. Ведь если отстранится от детективной загадки, перед нами самая натуральная семейная трагедия. В доме сэра Уильяма Биттона долго вызревала очень нездоровая ситуация, которая не могла, в конце концов, не взорваться. Вот они: подловатый Вустер – Дрисколл; напыщенный, не видящий дальше своего носа, властный – сэр Биттон; скованный общественными нормами, в пиджаке, застегнутом на все пуговицы, задыхающийся от собственного бессилия – его брат Лестер; страдающая от своего супружества, слишком молодая для такого мужа – жена Лестера, Лаура; туповатая, но веселая и жизнерадостная – Шейла; смышленый, тяготящийся своим происхождением, бедный, но гордый – жених Шейлы, Далри; трусливый, но упрямый, раздражающий окружающих, явно лишний в этом уравнении – Эрбор. Разумеется, дом сэра Биттона это вам не прогнившее Датское королевство, но проблемы у его обитателей вполне шекспировские.
«Загадка Безумного Шляпника» раскрашена не одними только мрачными тонами. Не смотря на туман, затянувший Лондон, не смотря на мрачную атмосферу квартиры покойного, когда героям кажется, что тот вот-вот переступит через порог, не смотря на те страсти, которые описывает Карр, нашлось здесь место и юмору, и фарсу, и едким замечаниям доктора Фелла, его уморительным эскападам. Фарс и драма идут рука об руку, смешные стечения обстоятельств ведут к кошмарным последствиям, ведь нарочитое сочетание несочетаемого вызывает не только смех, этот же принцип лежит в конструировании ужасного.
Считается, что хороший классический детектив должен быть написан так, чтобы опытный читатель мог самостоятельно раскрыть преступление до того, как сыщик демонстративно ответит на все вопросы. На «Загадке Безумного Шляпника» может сломаться даже наиопытнейший читатель, проглотивший до этого несчетное множество детективов. Сам тип загадки, безусловно, интересен. Нужно найти такой угол зрения, такой подход, чтобы три тайны стали одной, а ведь в исходной точке повествования ничего общего между ними не было. Было бы неверным утверждать, что первая загадка (зачем Безумный Шляпник крадет у прохожих шляпы?) принципиально не решаема. Отнюдь, она-то как раз чрезвычайно проста. Разгадка ее лежит на поверхности. Недаром Карр не стал тянуть и раскрыл карты по этому вопросу, чуть перевалив за середину романа. Со второй (куда делась рукопись?) справиться пусть и трудно, но, будем честны, читатель, разгадавший первую, будет в шаге и от ее решения. Карр так же не собирается темнить, как и с первой, даст все необходимые объяснения сразу же после раскрытия мотива Безумного Шляпника. Допустимая подсказка: обе эти головоломки выполнены в честертоновском стиле; тот, кто читал рассказы про отца Брауна или про мистера Понда, имеет все шансы разгадать их первым. Но это только вершина айсберга, это только входящие условия для решения третьей и самой важной загадки (как погиб Филип Дрисколл, и кто стоит за его смертью?). И вот тут-то все более чем сложно. Есть всего два места в тексте, за которые можно уцепиться и придти к правильному решению. Но эти ключи спрятаны так ловко, что даже если рецензенту придет в голову указать страницы, на которых они расположены, вряд ли их кто-нибудь заметит. Только после финальных объяснений становится ясно, где же надо было быть внимательным и что же имелось в виду. В качестве эксперимента (вдруг кому-нибудь действительно интересно): читатель, изучи самым подробнейшим образом страницы 56 и 127 (разумеется, по указанному в шапке изданию); если же этого издания у читателя под рукой нет, или же он пользуется электронной книгой, пусть он обратит внимание на соответствующие главы, четвертая и десятая.
Цитата:
Спускаясь по лестнице в полной тишине, Рэмпол подумал, что вроде позади них где-то послышался легкий щелчок закрываемой двери. Ему показалось, что наверху, в коридоре, мелькнула чья-то фигура. Но он был настолько поглощен этими кражами, убийством и призрачностью древнего дома, что едва обратил на это внимание. Казалось, в Мэйфере больше, чем где бы то ни было в Лондоне, ощущались эхо и тени. Ему нравилось бродить по ночам в незнакомом городе, и он вспомнил, как однажды, когда прогуливался по Мэйферу в серых сумерках под мелким дождем, этот квартал казался ему необитаемым. В маленьких улочках на каждом углу показывались какие-то провалы, дома, внезапные повороты, за которыми виднелись торчащие на фоне неба дымовые трубы. В мешанине огромных старых зданий вдруг возникали улицы, вдоль которых стояли магазины с ярко освещенными витринами, как в деревенских городках. Все вокруг представлялось фантастическим королевством, где когда-то Бекки Шарп ехала в своей карете, и только что разнеслась весть о Ватерлоо. Но теперь платан шелестел своими широкими листьями. Мимо на велосипеде, насвистывая веселый мотив, проехал посыльный. В конце открывшейся Маунт-стрит виднелась ограда парка, и на площади несколько такси с зажженными огоньками терпеливо дожидались пассажиров. Вскоре пошел дождь.
Думается, найдутся те, кому не понравится в «Загадке Безумного Шляпника» слишком сложная детективная линия. Кому-то, наоборот, именно это и придется по душе. Так что – оценивать книгу по этому параметру не представляется объективным. Потому можно было бы выставить пусть и не самую высокую, но все же приемлемую оценку. Если бы не одно «но»… В этом романе все персонажи на диво необходимы, каждый выполняет определенную функцию. Кроме одного, Рэмпола. Понятно, что он должен исполнять дежурную роль простоватого спутника гениального детектива, роль доктора Ватсона при Шерлоке Холмсе, роль капитана Гастингса при Эркюле Пуаро. Понятно так же, что через его восприятие должна быть рассказана вся история. Но не сработало, не выстрелило, не сложилось. Рэмпол абсолютно бесполезен для данного текста. Он просто ходит за доктором Феллом, всего один раз высказывает интересную мысль, стоит в сторонке и чувствует себя не в своей тарелке, не на своем месте. Его история уже была рассказана, в эту не вписался. Ибо одеяло на себя весьма и весьма успешно перетягивает инспектор Хэдли. Вполне себе Ватсон, даже поумней будет. Являясь мелкой песчинкой, незначительным завитком, Рэмпол портит, тем не менее, всю картину. Туповатый наблюдатель – одна из тех условностей жанра, от которых жанр долго не мог отказаться. В данном случае Карр не смог с этой условностью справиться.

За это сообщение автора Почтальон поблагодарили: 5
igorei (23 ноя 2012, 00:20) • Mrs. Melville (23 ноя 2012, 21:33) • zaa (23 ноя 2012, 14:24) • Доктор Фелл (23 ноя 2012, 06:39) • Джин Грей (23 ноя 2012, 16:05)
Рейтинг: 31.25%
 
Почтальон
Новичок
Новичок
 
Сообщений: 30
Стаж: 146 месяцев и 25 дней
Карма: + 9 -
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 52 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор zaa » 23 ноя 2012, 14:26

Off topic:
Как же теперь после таких-то рецензий да со своими миниатюрами?.. :hahaha:

"Видеть — значит верить"
И вновь Г. М., вновь невозможность, вновь гениальное прозрение сыщика… Пожалуй, чересчур обыденно, слишком неярко по сравнению с лучшими книгами Карра. Как и чаще всего в достаточно позднем Мерривейле (а написан роман в 1941 году), на первый план вместо дедукции выходят эксцентричные выходки Старика. На сей раз он одержим идеей написать свои мемуары, и пусть ему к концу романа, надиктовав 40000 слов, не удаётся продвинуться дальше одиннадцатилетнего возраста, того, что мы узнаём, оказывается вполне достаточно не только для того, чтобы узнать обстоятельства его взросления и подробности его первых эскапад, но и 
Спойлер: Любопытный да откроет
интимные подробности из жизни небезызвестного господина М. Х.

Так что скучать точно не придётся, а вот загадка подкачала. Но тут нужно уходить под спойлер:
Спойлер: Опасно! Не открывать!
Когда автор заявляет, нет, даже настаивает, что у убийцы не было даже секунды времени, чтобы осуществить подмену кинжалов на столе, а потом в разгадке сообщает, что за эти несчастные 30 секунд всё было вполне реально сделать,

то ощущаешь, что тебя где-то надули не по fair-play, даже если автор лично продемонстрирует на эксперименте, что это было реально. А вот ко второй невозможности с отравлением апельсина претензий нет. Чистый, годный, по-роусоновски фокусничающий трюк… идеальный для короткого рассказа, но сомнительный в романе.
Спойлер: Не страшно, но лучше после прочтения
И явный перекос в сторону технических приёмов, использующих хитрые механизмы и рассчитанных до секунды.

Вердикт: 8 из 10. За атмосферу и мемуары, естественно.
愚史萌覺書之

За это сообщение автора zaa поблагодарили: 2
Miranda (30 ноя 2020, 12:56) • Ватсон (20 июн 2014, 12:05)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
zaa
Переводчик и генератор идей
Переводчик и генератор идей
 
Сообщений: 2703
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 166 месяцев и 9 дней
Карма: + 63 -
Откуда: Глазов. Столица Северной Удмуртии.
Благодарил (а): 137 раз.
Поблагодарили: 1262 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 23 ноя 2012, 19:00

"Загадка Безумного Шляпника", "Слепой цирюльник" (Охота на цирюльника) и "Убийство арабских ночей" - пожалуй это все сложные детективные произведения Карра
Почтальон писал(а):Сразу надо отметить, что фабула у этого детектива более чем сложная. Куча фактов, подробностей, сведений о тех и других персонажах вываливается на голову оробевшего читателя. Попробуйте кому-нибудь пересказать «Загадку Безумного Шляпника», и вы убедитесь, что связного пересказа не получится.

Так можно сказать о трех вышеназванных романах.
Карр мой любимый писатель не только потому что он "маэстро невозможных преступлений" - моего любимого жанра. Карр сумел создать массу прекрасных классических детективов, не нагружая читателя излишне сложными фабулами, различными "кум - золовка - брат - сват" и тому подобные связями между героями. Именно этими, выносящими мозг, родственными связями и тому подобное, грешили и Кристи, и ранний Э Квин и многие другие мэтры "золотого века детектива". Они настолько запудривали мозги всеми этими хитросплетениями, что можно было спрятать любой важный ключ к разгадке. На мой взгляд,по умению припрятать важные ключи, Карр обошел многих. "Маэстро" делал это изящнее, не боясь буквально на первых строках произведения, практически перед глазами читателя, выложить фразу, в которой есть все ответы на все вопросы.

Все вышесказанное, мое ИМХО, как читателя.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 7 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор minor » 24 ноя 2012, 12:53

Доктор Фелл писал(а):"Загадка Безумного Шляпника", "Слепой цирюльник" (Охота на цирюльника) и "Убийство арабских ночей" - пожалуй это все сложные детективные произведения Карра

А что сложного в "Слепом цирюльнике"? Там все банально просто :)
Time is the best killer
Аватар пользователя
minor
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 420
Стаж: 185 месяцев и 2 дня
Карма: + 13 -
Откуда: Киев, Украина
Благодарил (а): 203 раз.
Поблагодарили: 40 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 24 ноя 2012, 13:57

Весь этот балаган, происходящий на корабле. Комедия положений. Фантасмагория. Словно калейдоскоп смотришь. Или пазл собираешь.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 7 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Iris » 24 ноя 2012, 23:40

minor писал(а):А что сложного в "Слепом цирюльнике"? Там все банально просто :)

Написать сложно. Придумать весь этот фантасмагорический балаган (вот уж действительно), не имеющий ни малейшего отношения к убийству, и самому при этом не запутаться.

А с точки зрения загадки - действительно легко. Банально и элементарно.
Один из немногих детективов, разгаданных мною посередине книги.

Спойлер: Страшный, абсолютный спойлер
Ибо не выявить единственного пассажира, который наверняка должен иметь помощника для работы с документами, сразу же и не удивиться, почему он не бьет тревогу из-за исчезновения этого помощника...

Комедия - удачная, детектив - не очень. Финал, впрочем, хорош. Мрачная фантасмагория, вполне достойная Карра.
Iris
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 546
Стаж: 154 месяцев и 2 дня
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 537 раз.
Поблагодарили: 167 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Почтальон » 25 ноя 2012, 18:53

Доктор Фелл писал(а): "Слепой цирюльник" (Охота на цирюльника) и "Убийство арабских ночей" - пожалуй это все сложные детективные произведения Карра


Еще не читал, к сожалению. Но думаю, если они сложные, то это даже хорошо.
Кстати, "Часы смерти" и "Темные очки" тоже не такие уж простые. Мало того "Загадка Безумного Шляпника" поизящней, попроще тех же "Часов смерти". В конце "Шляпника" хотя бы нет такого длинного объяснения, как в "Часах смерти". В последнем случае, спать хочется от нудного создания двух версий произошедшего.
А про "Убийства единорога" в данном ключе и вспоминать не надо. Там вообще подробная карта нужна для пересказа.
Почтальон
Новичок
Новичок
 
Сообщений: 30
Стаж: 146 месяцев и 25 дней
Карма: + 9 -
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 52 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 25 ноя 2012, 19:01

Почтальон писал(а):Еще не читал, к сожалению.

К счастью) Я уже прочел все, что переведено. Вот это именно к сожалению.
Почтальон писал(а):А про "Убийства единорога" в данном ключе и вспоминать не надо. Там вообще подробная карта нужна для пересказа.

Не только. Карта, чтобы понять как невозможность произошла, нужна и в "Убийстве на чумном дворе", в той же "Загадке Безумного шляпника".
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9303
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 185 месяцев и 7 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 939 раз.
Поблагодарили: 1938 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 25 ноя 2012, 21:58

После такой основательной рецензии Почтальона решила перечитать "Загадку Безумного Шляпника" :D Сейчас это произведение мне кажется более композиционно закончено и слаженно чем раньше. Может быть потому, что Почтальон дал "список всех действующих лиц" ). Теперь при чтении детективов с особо запутанным сюжетом и большим количеством действующих лиц буду сразу выписывать кто есть кто по ходу чтения.) В общем, сейчас перечитала с бОльшим удовольствием чем раньше (несмотря на то, что знала разгадку), абсолютно согласна, что здесь
Фарс и драма идут рука об руку, смешные стечения обстоятельств ведут к кошмарным последствиям, ведь нарочитое сочетание несочетаемого вызывает не только смех, этот же принцип лежит в конструировании ужасного.
. Но не совсем, что
Рэмпол абсолютно бесполезен для данного текста.
-все-таки мы видим и воспринимаем происходящие прежде всего "глазами Рэмпола". То есть в детективах Карра почти всегда есть кто-то "из глаз которого" :D мы все наблюдаем-мы не видим того, что происходит "глазами Хедли" или тем более Доктора Фелла. Но что здесь Хедли да и многие участники изображены гораздо более ярко и интересно-это точно.И все-таки:
Туповатый наблюдатель – одна из тех условностей жанра, от которых жанр долго не мог отказаться.
- В классическом (закрытом) детективе как правило должен быть наблюдатель, которому бы читатель мог бы доверять, который все видит, но не делает правильных выводов. (Кстати-интересная тема- я не очень обращала на это внимание до того как прочла "Отравление в шутку", где рассказ ведется от первого лица и хочу проследить-много ли у Карра детективов, в которых отсутствует "наблюдатель"))
И все-таки "Тайна Безумного Шляпника" лично мне кажется более "перегруженной", что ли, чем те же "Темные очки". Но это чисто ИМХО.
Да, хорошо, что у меня "Тайна Безумного Шляпника" есть в двух изданиях и в одном есть карта! :smile:
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1175
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 162 месяцев и 10 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1934 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Alex Smith » 25 ноя 2012, 22:32

Mrs. Melville писал(а): Теперь при чтении детективов с особо запутанным сюжетом и большим количеством действующих лиц буду сразу выписывать кто есть кто по ходу чтения

Я так часто делаю, уже и не помню откуда у меня такая привычка появилась.
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2735
Стаж: 185 месяцев и 5 дней
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 694 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Почтальон » 26 ноя 2012, 14:42

Доктор Фелл писал(а): Карта, чтобы понять как невозможность произошла, нужна и в "Убийстве на чумном дворе", в той же "Загадке Безумного шляпника".


Так как "Убийство на чумном дворе" пока не читал, про него ничего сказать не могу. А вот про "Загадку Безумного Шляпника" :smile:
Во-первых, никаких невозможностей не заметил. Там все-таки дело скорее в месте и времени, а не в том, что убийство невероятное. Это вам не в запертой комнате, не на глазах у всех, не за спиной героя, когда жертва была одна, а убийца вроде бы не наблюдался.
Во-вторых, и без карты хорошо представлялось. Там про Тауэр хорошо, зримо, точно, карта, как мне кажется, абсолютно не нужна. Правда, пару страниц пришлось прочитать несколько раз. Мне было только одно интересно: насколько совпадает с реальной географией, сиречь планировкой, Тауэра. Хотя, возможно, будь под рукой карта, я обо всем и догадался бы)))

Добавлено спустя 10 минут 10 секунд:
Mrs. Melville писал(а):В классическом (закрытом) детективе как правило должен быть наблюдатель, которому бы читатель мог бы доверять


Было бы неплохо, если бы этот наблюдатель делал бы еще что-нибудь кроме наблюдений. Был более сюжетно нагружен, что ли. Рэмпола можно легко выбросить из повествования, просто про него не упоминать, сделать его наблюдения авторскими без персонификации. И текст ничего - по большей части - не потеряет.
Вот в "Защиту ведет Патрик Батлер" хороший наблюдатель. Он бегает,с ним все время что-то происходит, он к тому же главный подозреваемый, а еще все замечает, но не делает правильных выводов. Сама книжка не самая лучшая у Карра, но по пункту наблюдателя там все отлично.
Про "Часы смерти", "Загадку Безумного Шляпника" и "Черные очки". "Шляпник" сложнее "Очков", но проще "Часов". Конечно, это ИМХО, но в "Черных очках" единственным тяжеловесным элементом является список вопросов)))
Почтальон
Новичок
Новичок
 
Сообщений: 30
Стаж: 146 месяцев и 25 дней
Карма: + 9 -
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 52 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 27 ноя 2012, 22:26

Почтальон писал(а):Было бы неплохо, если бы этот наблюдатель делал бы еще что-нибудь кроме наблюдений. Был более сюжетно нагружен, что ли. Рэмпола можно легко выбросить из повествования, просто про него не упоминать, сделать его наблюдения авторскими без персонификации. И текст ничего - по большей части - не потеряет.
Вот сейчас я и пытаюсь узнать: есть ли у Карра вообще произведения, где рассказ идет от третьего лица, но без персонификации. И возможно ли такое? Именно поэтому у Карра очень часто "наблюдатель"-также и "романтический герой". Он влюбляется, попадает в различные переделки и он же свидетельствует. :smile:
Я так часто делаю, уже и не помню откуда у меня такая привычка появилась.
Прочла "Слепой цирюльник" ("Охота на цирюльника") выписывая все имена-там, впрочем не так уж и трудно разобраться. Но когда пошла вся эта фантасмагория я отложила блокнот и стала просто читать, вместо того, чтоб описывать место действия, ключевые слова и т.д. :D Все таки детективы Джона Диксона Карра удивительно разнообразны по атмосфере- есть "готические" и абсолютно фарсовые. Но мне больше всего нравятся пожалуй,те, где над всем превалирует "классический детектив" )
Про "Часы смерти", "Загадку Безумного Шляпника" и "Черные очки". "Шляпник" сложнее "Очков", но проще "Часов". Конечно, это ИМХО, но в "Черных очках" единственным тяжеловесным элементом является список вопросов)))
А мне "Часы смерти" показались слишком статичными, что ли... И в решении какая-то натянутость. Хотя в целом-это одно из самых запоминаемых для меня произведений. А в "Черных очках" именно список вопросов мне очень помог
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1175
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 162 месяцев и 10 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1934 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор zaa » 11 дек 2012, 21:54

Не удержался. Несмотря на торжественно данное себе обещание не читать, пока не будет дочитан весь цикл, прочёл проглотил повесть Карра "Все в лабиринте". И совсем не разочарован! Двойное невозможное преступление: голос, раздающийся из ниоткуда, в Галерее шёпотов собора святого Павла, плюс отравление газом в наглухо запечатанной комнате. А объяснение загадок немедленно сменяется постановкой новых… В минус: очень многие сюжетные повороты, включая любовную линию, весьма типичны для (Конкретно, часто вспоминал "А потом — убийство!". Интересно: в том романе героя наотрез отказались пропустить в кабинет Мерривейла с девушкой, а здесь — наоборот…). В плюс: крайне неожиданный убийца и объясние ватой невозможности, заставляющее своей простотой и лаконичностью, резко контрастирующей с невероятностью проблемы, буквально вопить от отчаяния и бить себя по голове этой самой книгой. И потрясающая ещё по накалу страстей сцена в финале, в Хэмптон-кортском лабиринте.
Спойлер:
Спасибо тебе, Карр, что не убил Мерривейла в финале! Так радостно знать, что он остаётся жив и мог раскрыть ещё много неизвестных для нас дел…

Вердикт: 10 из 10. Сомнений — никаких.
愚史萌覺書之
Аватар пользователя
zaa
Переводчик и генератор идей
Переводчик и генератор идей
 
Сообщений: 2703
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 166 месяцев и 9 дней
Карма: + 63 -
Откуда: Глазов. Столица Северной Удмуртии.
Благодарил (а): 137 раз.
Поблагодарили: 1262 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор zaa » 12 дек 2012, 15:05

"Человек без страха"

В качестве лучшей передышки от Мерривейла выступает… естественно, доктор Фелл. Беру роман из середины творчества, самой яркой и плодовитой, когда можно брать любой роман и знать, что наверняка не прогадаешь.
На этот раз Карр предлагает цепочку разнообразных невозможностей с общим объяснением, убедительным и, вероятно, воспроизводимым в реальности. Однако он недооценивает знаний своих читателей:
Спойлер:
неужели Карр всерьёз надеялся, что сможет назвать имя сэра Хэмфри Дэви, и никто не догадается после этого, что объяснение будет чисто научным?! В его время, возможно, и да, но сейчас подобные трюки бесполезны, ибо приходят читателю в голову в первую очередь…

Подробность воссоздания деталей наводит на мысль: Карр наверняка проводил эксперимент, воспроизводя происходящее в романе. Поразительно: страшным спойлером в этом романе являются даже заглавие и карта дома, но читатель этого не поймёт — до финала. Подлинно впечатляющий финальный поворот с именем убийцы заставил вздрогнуть.
Спойлер:
Определённо, это один из тех (не столь уж частых в творчестве писателя) романов "акройдовского" типа, где от личности рассказчика и манеры изложения зависит буквально всё объяснение загадки.

В определённый минус уходит то, что автор даже не пытается скрыть, кто злодей, а вопрос — лишь в исполнителе преступления. Поэтому разгадка "чуда" становится главным вызовом читателю… увы, проигранным Карром.
Вердикт: 9 из 10. Я доволен; а особо доволен тем, что, подобно бриттеновскому герою, разгадал метод :D
愚史萌覺書之
Аватар пользователя
zaa
Переводчик и генератор идей
Переводчик и генератор идей
 
Сообщений: 2703
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 166 месяцев и 9 дней
Карма: + 63 -
Откуда: Глазов. Столица Северной Удмуртии.
Благодарил (а): 137 раз.
Поблагодарили: 1262 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор zaa » 25 дек 2012, 12:00

"Восьмёрка мечей"

Необычный роман о докторе Фелле, доказывающий, что первоначально Карр вовсе и не собирался делать своего героя исключительно узким специалистом только по запертым комнатам. Здесь перед нами — едва ли невозможность, просто крайне странная ситуация на месте преступления, когда оно переполнено уликами, но совершенно необъяснимыми и упорно не состыковывающимися друг с другом, а нужно предложить объяснение, охватывающее всё. В роли помощника Фелла выступает пародийный священник, этакий "отец Браун с чёрным поясом по карате", а сам сюжет своим безумием, своими американскими гангстерами и перестрелками воспринимается как пародия длиной в роман, своего рода эксперимент "а что, если бы сюжетная идея из классического детектива пришла бы вдруг в голову автору крутых боевиков?". Поэтому здесь и сам Гидеон Фелл демонстрирует жёсткую сторону своего характера, выбивая признания на допросе, и "отец Браун" вместо размышлений предпочитает немедленно действовать, зачастую с плачевным для себя результатом. (Иногда кажется, что роман написал Чандлер или скорее Хэммет, дружески получив от Карра разрешение на использование его героев.)
Как метадетектив в стиле "Загадки Красного дома" или "Дела для трёх детективов" — выше всяких похвал. Сыщик Гарри Морган (заставлявший меня вздрагивать всякий раз, когда его упоминают по инициалам: Г. М.), похоже, отчётливо понимающий, что является не более чем персонажем романа и к тому же прямым выразителем авторской позиции, откровенно наслаждается своим положением, комментируя происходящее с точки зрения всех штампов жанра (что не мешает ему самому попасть под главное подозрение). Как детектив — слабее.
Спойлер: Не открывать до прочтения! Сказанное здесь относится не только к этому конкретному произведению Карра
Из всех правил детектива одним из важнейших для меня является правило о том, чтобы преступником был один из основных персонажей. Бывает гораздо лучше, если автору удаётся сделать убийцу одним из центральных персонажей и вывести его при этом из-под подозрения; если же он скрывает преступника, делая его едва упоминаемым персонажем, которого мы не воспринимаем как действующее лицо…

Вердикт: 9 из 10. Этот роман редко хвалят. Но я — доволен.
愚史萌覺書之
Аватар пользователя
zaa
Переводчик и генератор идей
Переводчик и генератор идей
 
Сообщений: 2703
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 166 месяцев и 9 дней
Карма: + 63 -
Откуда: Глазов. Столица Северной Удмуртии.
Благодарил (а): 137 раз.
Поблагодарили: 1262 раз.

Re: Джон Диксон Карр

СообщениеАвтор zaa » 28 янв 2013, 13:32

"Фелл и нечестная игра"

Помещу небольшой обзор рассказов в книге, чтобы сориентировать читателей.
Часть 1: Доктор Фелл.
- "Неверная постановка вопроса" - доказательство того, что для создания отличного детектива в нём не нужно ставить вопрос "кто", ни вопрос "как", ни вопрос "зачем". Тем не менее, есть вопрос, который обязательно должен быть задан в конце этого дела, но будет ли получен ответ?.. Шедевр. 10 баллов.
- "Кто убил Мэтью Корбина?" в трёх частях - гениальная радиопьеса с самым шокирующим именем убийцы. Фактически, главный недостаток - её длина и, соответственно, затянутость. Существует и "экспресс-версия" под названием "Палач не ждёт" (в томе The Door to Doom), она втрое короче, но и эффект шока в финале в десять раз слабее. 9 баллов.
- "Убийство по пословице" - изящная честертонианская история, впрочем, не выделяющаяся из массы. 8 баллов.
- "Минута полной тьмы" - как я уже говорил, лучшее из всего, созданного Карром в малой форме. Повторяться не буду. 10 баллов.
- "Запертая комната" - своего рода архетип, есть всё, чего мы хотим от классической истории подобного жанра. Но нам, избалованным Хоторном, даже слишком просто. Я разгадал. 9 из 10.
- "Мёртвые чутко спят" - жуткая и замечательная история, но... настолько отвратительный главный персонаж, что я от ненависти к нему даже не могу взяться за перевод... 10 из 10.
- "Опрометчивый взломщик". 8 из 10.
- "Дьявол в беседке" (не путать с одноимённой вещью из The Door to Doom) - очень мрачно. Замечательная невозможность, но пессимистичный финал. И чересчур длинно, перенасыщено флэшбэками а-ля "Пять поросят". 8 из 10.
- "Невидимые руки" - страшная история, грустный мотив, маловероятная невозможность. 8 из 10.
Часть 2: Разное.
- "Бледная королева" - юношеский, исторический, слабый. 7 из 10.
- "Другой палач". 10 из 10.
- "Неизвестные люди или силы". 9 из 10 (лишь потому, что в одной из пьес из The Dead Sleep Lightly этот сюжет раскрыт Карром гораздо атмосфернее).
- "Джентльмен из Парижв". 9 из 10, но только за атмосферу и историю.
- "Чёрный кабинет" - чистая история, без дедукции, но с сюрпризом в финале.
Часть 3.
- "Третья пуля" - длиннее, чем в России. Только лучше. Отлично: 10 из 10.
Итого: 10 из 10.
愚史萌覺書之

За это сообщение автора zaa поблагодарил:
igorei (28 янв 2013, 15:15)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
zaa
Переводчик и генератор идей
Переводчик и генератор идей
 
Сообщений: 2703
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 166 месяцев и 9 дней
Карма: + 63 -
Откуда: Глазов. Столица Северной Удмуртии.
Благодарил (а): 137 раз.
Поблагодарили: 1262 раз.

Пред.След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?