Убийца - дворецкий!!!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Ноэль Вендри

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


Авторы раздела: Авелин К.; Адамс Г.; Алингтон С.А.; Аллингем М.; Андерсон Ф.И.; Антейл Д.; Апфельд А.В.; Аффорд М.; Баучер Э. ; Бауэрс Д.; Бейли Г.К.; Белл Д. ; Беллаирс Д.; Бентли Э.К.; Беркли Э.; Биггерс Э.Д.; Блейк Н.; Блокман Л.Г. ; Борхес Х. Л. & Касарес А. Б. ; Бранд К. ; Браун Д.Г. ; Браун Ф.; Брюс Л.; Бьерке А.; Бoка Г.; Ван Дайн С.С.; Веллс К.; Вендри Н. ; Вентворт П.; Вери П. ; Викерс Р.; Винн Э.; Гилберт М. ; Годфри П. ; Горелл (лорд); Дейли Э.; Дейн К.; Джерролд А.; Джилберт Э.; Джонс В.П. ; Дункан Ф. ; Ёкомидзо С.; Иннес М.; Йео Л.; Каллингфорд Г. ; Карр Г.; Карр Д.Д.; Квентин П. ; Квин Э.; Кеннеди М.; Кинг С.Д.; Китчин К.; Коммингс Д. ; Коннингтон Дж. Дж.; Корньер В.; Коул Д. & М.; Криспин Э. ; Кристи А.; Крофтс Ф.У.; Кэй К.С.; Лантом М; Локридж Ф. & Р.; Макдональд Ф.; Макдонелл А.Г.; МакКлой Э.У.К.; Марш Н.; Мастерман Д.С.; Милн А.А. ; Митчелл Г.; Нокс Р.; Осака К.; Палмер С.; Паншон Э. Р.; Рампо Э.; Рейли Х. ; Риветт Э. К.; Роуд L.; Роусон К.; Рус К.; Симпсон Х.; Смит Д.; Сноу Ч.П.; Спригг К. С-Д.; Старретт В.; Стаут Р.; Стееман С-А.; Сэйерс Д.Л.; Талбот Х.; Трентер С.; Тэй Д.; Уэйд Г.; Фарджон Д.Д.; Феррарс Э.; Филпотс И.; Фитт М.; Флетчер Д.С.; Форд Л.; Форсайт Р.; Халл Р.; Хейер Д.; Хейр С.; Хилтон Д.; Чайлд Ч.Б.; Чарльз Вивиан Э.Ч. ; Эббот Э.; Эберхарт М.; Юстас Р.; Яффе Д.

Ноэль Вендри

СообщениеАвтор igorei » 09 ноя 2017, 22:28

   КЛАССИКА ДЕТЕКТИВНОЙ БЕЛЛЕТРИСТИКИ [ФРАНЦИЯ]
  Ноэль Вендри почти неизвестен за пределами Франции, хотя он написал тринадцать романов, получивших признание любителей жанра и большинство из которых написаны в жанре impossible crimes. Вендри гордился своим строгим соблюдением правил "Золотого века" и был в этом смысле антитезой Сименона, творчество которого он ненавидел.

   ]Выходец из старой семьи Лиона, в которой он унаследовал свою страсть к культуре и изысканной кухне. Вскоре после получения степени бакалавра он поступил в армию, где он сражался с отвагой, заработав
Croix de Guerre*
 Военный крест — награда за военные заслуги Франции, учреждённый президентом Раймоном Пуанкаре 8 апреля 1915 года, во время Первой мировой войны.
, но был отправлен в отставку в 1915 году в связи с тяжелой болезнью легких. Во время своего долгого выздоровления он кропотливо изучал право в университете
Экс-ан-Прованса*
 Université de Provence
, чтобы впоследствии стать заместителем судьи-магистра (проверяющим магистратом) - позицией, уникальной для стран, практикующих
Наполеоновский кодекс*
 официально — Гражданский кодекс Франции — Кодекс гражданского права Франции, разработанный группой юристов во время правления Наполеона Бонапарта. Гражданский кодекс Наполеона, принятый в 1804 году, закрепил завоевания Французской революции, положил начало эре кодификации права в Европе и стал фундаментом романской гражданско-правовой традиции.
, в соответствии с которыми одному юристу предоставляется полная власть над случаем, от расследования преступлений, допроса свидетелей; до ареста подозреваемых и подготовки дела к обвинению, если таковое состоится.

  Ноэль Вендри был назначен служить в Экс-ан-Провансе на юге Франции, где в то время находился второй по величине Апелляционный суд за пределами Парижа, и который он выбрал из-за своего климата.

   Основной серийный герой -
месье Аллу*
 Monsieur Allou
, следователь — представитель французской системы уголовного правосудия, в соответствии с которой одному лицу предоставляется полная власть над делом, от расследования преступлений, до допроса свидетелей, ареста подозреваемых и подготовке дела обвинения. Аллу - преднамеренно сухая фигура, о которой мы почти ничего не узнаем; его дела обеспечивают интерес к его персоне. В первой книге автора
“Дом, который убивает”*
 “La Maison Qui Tue” (1931)
удаленная вилла подвержена угрозам со стороны невидимой банды, явно склонной к мести. Так или иначе, несмотря на присутствие полиции в доме, два человека умирают при невозможных обстоятельствах. Месье Аллу, расследует и сам оказывается под угрозой. Его найдут без сознания в квартире на четвертом этаже, дверь которой заперта изнутри. Квартира пуста, Аллу ничего не помнит. “Запертая комната" с сыщиком внутри”.


  С 1948 года “изменил” жанру детектива и начал писать женские любовные романы под псевдонимом Рошебрюн.

  В 1953 году Ноэль Вендри совершает возвращение к жанру и создает новый персонаж — частного детектива
Игор Алекс*
 Igor Alex
, героя трилогии другого направления.



   
.
  • JUGE ALLOU series
  • IGOR ALEX series
  • Roman Policier
  • Interview
  • Mystere Magazine
  • ×
Подробная информация во вкладках
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle

За это сообщение автора igorei поблагодарили: 2
книгочей (03 окт 2020, 19:06) • Полковник МАРЧ (09 ноя 2017, 22:55)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1804
Стаж: 186 месяцев и 13 дней
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 1741 раз.
Поблагодарили: 1039 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 01 ноя 2020, 11:24

  Так Виндри, Вендри или Вандри?
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Праути » 01 ноя 2020, 11:43

Ноэль Вендри.
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1612
Стаж: 134 месяцев и 4 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1075 раз.
Поблагодарили: 1439 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 01 ноя 2020, 11:56

  Я не хочу спорить со знающими английский, но даже транскрипция Noel Vindry — ˈnəʊəl vindry. То есть вИндри. В стандартном яндексовом переводчике есть даже возможность произношения и отчётливо слышно именно И
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 01 ноя 2020, 12:41

А при чем тут английский, если автор француз?
Тогда давайте писать "Пол Хелтер", стандартный яндексовый переводчик с английского его именно так и произнесёт.

Французское произношение zaa уже приводил. Произносится именно "Вандри".
Но при этом формальные правила транскрипции с французского языка указывают, что "in" перед согласными передаётся как "ен".
https://ru.wikipedia.org/wiki/Французско-русская_практическая_транскрипция
Давайте тогда сойдёмся на том, что дают научные справочники, поменяем заголовок темы и прекратим уже это обсуждать. В этом случае я готов поправить и свои переводы.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4495
Стаж: 186 месяцев и 14 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2043 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 01 ноя 2020, 13:06

Я просто хочу четко понять как именно правильно. И что бы так было во всех темах, переводах и т.д. Значит ВЕНДРИ. Так? Я только не понимаю одного, почему об этом не говорилось раньше, при первом переводе. Ведь на печать ушло именно ВИНДРИ. Исправить в электроном варианте обложки, не трудно. Но вот с бумажным вариантом. Наверняка уже Алекс отдал в печать.
  В любом случае, подправим и в первом, и втором макете. и в этой теме. Но тогда, нужно поправить все и электронных файлах в "облаке".
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 01 ноя 2020, 13:23

При первом переводе это говорилось в "Спасении утопающих". И zaa даже писал там, что по-русски правильно "Вендри".
Но, поскольку все после этого продолжили писать "Виндри", раз изначально igorei неправильно создал название темы, и уже привыкли, то я какое-то время писал "Вендри", а потом тоже стал писать, как мне нравится :)

"ин" там вообще не может быть, потому что там носовой гласный получается. А вот "ан" или "ен", проблема, т.к. услышать его можно по-разному, там нечто среднее, на самом деле. Когда устанавливали русскую транскрипцию, французы произносили это скорее как "ен", а сейчас уже скорее как "ан".
Учитывая, что Vindry не наш современник, это ещё один аргумент за "ен".
Повторюсь, я готов всё переделать на "Вендри", но на "Виндри" не хочу. У нас и так уже "Хоч" на форуме неправильный :)
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4495
Стаж: 186 месяцев и 14 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2043 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 01 ноя 2020, 14:03

  Все в этой теме поправлено на Венди, даже переделали изображение (в нем все, даже текст) картинка. И макеты обложки переделываем.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 01 ноя 2020, 14:52

Доктор Фелл писал(а): Все в этой теме поправлено на Венди, даже переделали изображение (в нем все, даже текст) картинка. И макеты обложки переделываем.

Над фотографией самого Вендри забыли исправить.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1048
Стаж: 149 месяцев и 18 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 871 раз.
Поблагодарили: 383 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 01 ноя 2020, 14:53

  Чистим кэш.
Доктор Фелл писал(а):даже переделали изображение (в нем все, даже текст) картинка
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Родерик » 01 ноя 2020, 16:32

Случайно увидев вашу беседу, спросил из любопытства у жены (она свободно читает и говорит по-французски). Говорит, там где первая гласная вообще труднопроизносимый по русски слог. Но ближе всего вот так:
"В-э-н-д-р-и" (н -носовая)
Родерик
Начинает привыкать
Начинает привыкать
 
Сообщений: 91
Стаж: 55 месяцев и 10 дней
Карма: + 1 -
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 01 ноя 2020, 16:42

Родерик
Разумеется. Но в русском языке не принято писать "э" после согласных, за редким исключением (типа японских слов). Поэтому Ваш аргумент в пользу "Вендри".
Лично я слышу там скорее "а", чем "э", но восприятие фонетики на слух - вообще дело трудное, а словарь Гиляревского и Старостина налицо :)
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4495
Стаж: 186 месяцев и 14 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2043 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Родерик » 01 ноя 2020, 18:17

Роджер Шерингэм писал(а):Но в русском языке не принято писать "э" после согласных

Да, соглашусь с Вами хотя устоявшихся исключений можно придумать сколь угодно много. Вроде Дока Сэвиджа или Великого Гэтсби... Важнее, что статья об авторе и отзыв Доктора Фелла о книге "Двойное алиби" меня вот заинтересовал. Буржуйский вариант уже нашел, непременно попробую прочесть.
Родерик
Начинает привыкать
Начинает привыкать
 
Сообщений: 91
Стаж: 55 месяцев и 10 дней
Карма: + 1 -
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Борис Карлович » 01 ноя 2020, 18:52

У Кошенко с Капельгородской этот автор значится как Виндри, думаю, после такого мощного аргумента любые последующие дискуссии теряют всякий смысл. Кстати, мэтры детективной теории в своем фирменном стиле проанализировали творчество и этого писателя - "Ноэль Виндри - популярный писатель в жанре классического направления детектива с попыткой его некоторой модернизации, приближения к реалиям жизни."

Могу только представить, что творилось во Франции в 30-х годах прошлого века, если Вендри как мог уводил классический жанр в сторону неприкрытого реализма.
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1989
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 186 месяцев и 12 дней
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 589 раз.
Поблагодарили: 1054 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор afanasev » 05 ноя 2020, 06:49

     Двойное алиби

     Сама идея показалась мне оригинальной и интересной, но вот исполнение не впечатлило. По сути, несколько самостоятельных историй удивительным образом сошлись в одной точке и это не есть хорошо, потому что слишком просто, случайностей слишком много. Сама финальная интрига (а именно, кто во всей этой истории главный злодей) с одной стороны вроде и неожиданная, а с другой вроде как единственное, что вообще более-менее возможно при таком подходе. Всю книгу сыщики гоняются за очевидным преступником, который очевидно им не является (это не спойлер, потому что изначально понятно, что так просто все не закончится, опять же это Вендри, автор с положительными отзывами).
     В общем, детектив довольно средний, не дотягивает до уровня мэтров. Сюжетная схема вроде задумана неплохо, но реализована не лучшим образом, для хорошего эффекта не хватает атмосферы, ложных ходов и других приемчиков, усыпляющих бдительность. Автор слишком прямолинеен: объявлен записной негодяй, его и будем ловить, а потом оказывается, что он нормальный парень - не очень тонкий и свежий трюк. Не понравилось, что вторая половина книги до самой разгадки — это сплошная беготня, причем довольно скучная, читать нелегко. Вообще написано довольно скупо, в основном диалоги, мало деталей для воображения.
     Я так и не понял есть ли здесь невозможное преступления – нахождение в нескольких местах одновременно. Мне кажется нет, потому что, во-первых, на этом нет акцента, во-вторых, разгадка этого обстоятельства такова, что невозможности нет в принципе, слишком банально все объясняется, банально для невозможных преступлений. Это как если сыщик найдет в запертой комнате потайной ход, который не нашла полиция. Потайной ход, который просто хорошо замаскирован.
     В целом, первое знакомство с автором так себе, рядом с авторами перового эшелона Вендри не встал. Может «Дом, который убивал» исправит ситуацию?
"Сыщик без фантазии, что всадник без лошади, кричать "ура!" может, да скакать не на чем". Николай Леонов "Явка с повинной".
Аватар пользователя
afanasev
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1069
Стаж: 144 месяцев и 22 дней
Карма: + 20 -
Благодарил (а): 483 раз.
Поблагодарили: 548 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор afanasev » 22 ноя 2020, 18:20

    Дом, который убивал

     А вот тут француз подкачал. Но разберемся по порядку.
     Три невозможности.
     Первая запертая комнат. Девушка умирает от удара кинжалом в запертой комнате. Решение оставило ощущение что где-то было. В сериале Джонатан Крик точно. В классификации доктора Фелла об этом упоминается так, что врезается в память сразу. Наверняка еще где-то встречалось не раз. Не думаю, что нужно отслеживать кто был первым, это не столь важно. Я думаю, на менее искушенного читателя это произведен нужное впечатление, ведь решение не лишено необходимой для невозможности эстетики. Хоть я и не сторонник придираться по части правдоподобности, но здесь мне кажется перебор, убийца настолько точно все рассчитал, что в это трудно поверить. В других обстоятельствах ну допустим – мол не получилось сейчас получится потом. Но об этом преступлении полиция была предупреждена (это, кстати, тоже часть большого плана убийцы причем не самая остроумная), а если полиция предупреждена есть только одна возможность и она должна сработать иначе вся задумка рухнет. С другой стороны, это все придирки. Хорошая запертая комната.
     Второе невозможное убийство. Даже не знаю, как описать.
Спойлер:
Все несутся за невидимыми бандитами, потом глядь, а позади них труп. Кто? Как? Непонятно. Вроде и невозможность, а с другой стороны, при внимательном детальном восстановлении всех передвижений… Аллу кстати так и вычисляет убийцу, просто потому что больше некому, а потом уже понимает как это сделано.
     Ну такая себе невозможность. Странная, натянутая.
     Третье невозможное преступление – снова запертая комната. На этот раз жертва сам сыщик. Решение на мой взгляд не плохое, но, по-моему, слишком простое на грани с банальностью. Плюс чувствуется какая-то недоработка полиции,
Спойлер:
как если бы они не нашли убийцу в шкафу.
     Не знаю, не впечатлило.
     Теперь про общий детективныей сюжет. Не вдаваясь в детали, скажу лишь, что у этого детектива очень много проблем. Первая и самая бросающаяся в глаза - это перебор во всем. Автор не смог вовремя остановиться и обуздать свою фантазию. Иногда это хорошо, а здесь как-то сработало в обратную сторону. Чуть больше половины книги прочитано и перед нами уже пять убийств и все они решены. Что же дальше? А дальше автор не придумал ничего лучше, как сделать еще один поворот, но это уже очень искусственно, по сути к одной истории прицепили еще одну, как будто сняли вторую часть на волне успеха от первой. А как известно вторая часть всегда хуже. И здесь тоже самое. Вторая история она, конечно, связана с первой, но, как бы без спойлера сказать, вторая история с первой соединена тоненькой ниточкой, о которой в первой истории не пол слова. Вторая история это уже какие-то приключения, куча необъяснимых событий, которые потом объясняются сами собой, новые загадки не разгаданы, решения просто предоставлены читателю. А сыщик очнулся и говорит, что так и знал. Занавес.
     Более-менее близка к классическому детективу первая часть, но ключиков маловато, а сыщик уж слишком прозорлив. Некоторые ключи не известны читателю заранее, а преподносятся, по сути, уже в обвинительной речи, что не есть хорошо. А ключики то ключевые, вот и обидно.
     Еще одна проблема – полное отсутствие альтернативы злодею. Этот главный принцип игры вообще не проработан автором. Народу много, но если уж он такой поборник строгих правил, то кандидат, по сути, только один.
     И еще что мне не понравилось. Это снова к вопросу о перенасыщенности сюжета. Линий несколько и они как то не очень уж изящно переплетаются, как будто все это нужно только чтобы напустить туману, запутать, но это не похоже на красивый единый общий сюжетный рисунок с несколькими переплетающимися замыслами, это один центральный замысел и боковые обслуживающие его прилепки, которые нужны только чтобы двигать центральную линию и делать ее загадочной.
    И язык. Не даром автор сам говорил про игру и кроссворд. Это даже не протокольный язык. Это какой-то конспект, набросок, черновик. Что-то такое не доделанное. Персонажи не просто картонки, бездушные пешки, это какие-то мультяшки, на которые падают наковальни и звёздочки летают вокруг головы. Они как персонажи старой компьютерной игры, такие же странные и неуклюжие. Их поступки, мотивы, мысли - это всего лишь реакция на нажатие кнопки джойстика, который держит автор. Вот надо ему чтобы, преступник буквально сам во всем признался и преступник, повинуясь кнопке говорит: ладно, ваша взяла, я спортсмен, я умею проигрывать. Вот так благородство, а ведь это человек, убивающий на право и налево, да еще как. Потом выясняется, что у него ого-го какие планы наполеоновские были. Я может слегка утрирую, но по части литературности это уровень бульварного чтива.
     Честно говоря, пусть это звучит жестоко, я не удивлен почему Вендри был забыт. Он не выдерживает конкуренцию не то, что с Карром, но и со многими другими авторами. Стееманн вот издавался на русском, значит выдержал некую конкуренцию, хоть его сюжеты не столь закручены, он нашел своих читателей и через года. А Вендри почему-то нет.
     Еще раз убеждаюсь, что одной запертой комнаты недостаточно для хорошего детектива. Все остальное тоже должно быть проработано на нормальном уровне. Должна быть минимальная интрига на вопрос «кто?» и «почему?». И в целом это должна быть какая-то интересная история. Что такое что вызывает любопытство. Просто запертую комнату можно использовать для рассказа. Но детективный роман – это уже сложная литературная вещь, тут иногда конспект и переписать надо, может даже предварительно перетряхнуть его. И литературность. Необходимый минимум. Без этого никак. Все-таки детектив – это не кроссворд, это особый сорт литературы.
     Честно скажу от Вендри ожидал другого уровня. Уж очень он расхвален был, типа забытый гений. Даже кто-то ставил его выше Карра. Но это далеко от правды. Поэтому я расстроен. Да, это первый роман автора, но Двойное алиби как-то не внушает надежду.
"Сыщик без фантазии, что всадник без лошади, кричать "ура!" может, да скакать не на чем". Николай Леонов "Явка с повинной".
Аватар пользователя
afanasev
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1069
Стаж: 144 месяцев и 22 дней
Карма: + 20 -
Благодарил (а): 483 раз.
Поблагодарили: 548 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 22 ноя 2020, 18:43

  Это произведение еще не читал. Стараюсь разнообразить жанры и не спешить сразу все “проглотить”. Сейчас живу в “дурдоме” и пытаюсь стать на место Крейна :) Только прочел первые абзацы вышенаписанного отзыва: подробное описание всех “чудес” (чти убийств), мне кажется уже за гранью спойлера. По крайней мере, понятно количество убийств. Конечно, мне трудно, не прочитав роман, судить на предмет спойлера, поэтому оставляю на взгляд автора сообщения. Ему виднее. Если все таки есть, то нужно отредактировать.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 22 ноя 2020, 18:50

afanasev писал(а):Стееманн вот издавался на русском, значит выдержал некую конкуренцию, хоть его сюжеты не столь закручены, он нашел своих читателей и через года.

Ну, знаете, вот издания на русском - это чистая рулетка. Можно вспомнить таких не выдержавших конкуренцию у наших высокообразованных издателей авторов, как Роусон и (до недавнего времени) Баучер и Брюс.
Если бы вы ещё про наличие переводов на английский упомянули (которые у Стеемана тоже были, как и у Сименона, зато не были у всех остальных, кстати говоря, включая довоенного Буало).

Относительно спойлеров в отзыве, напишу, как читавший. "Запертая комната" с сыщиком внутри - это всё-таки главная фишка романа. Предполагалось, наверное, что этот ход внезапный, но тут уж ничего не сделаешь, без этого спойлера невозможно обойтись (так же как без спойлера на то, что в "Деле о трёх детективах" всё раскроет Биф).
А вот относительно второго убийства - да, я тоже считаю, что здесь уже спойлер.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4495
Стаж: 186 месяцев и 14 дней
Карма: + 85 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 252 раз.
Поблагодарили: 2043 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор afanasev » 22 ноя 2020, 19:25

Роджер Шерингэм писал(а):Ну, знаете, вот издания на русском - это чистая рулетка.

Тем более что это рулетка. Чтобы русский издатель обратил внимание на книгу нужно выжить сначала у себя в стране иначе шансов вообще ноль. А так хоть рулетка.
"Сыщик без фантазии, что всадник без лошади, кричать "ура!" может, да скакать не на чем". Николай Леонов "Явка с повинной".
Аватар пользователя
afanasev
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1069
Стаж: 144 месяцев и 22 дней
Карма: + 20 -
Благодарил (а): 483 раз.
Поблагодарили: 548 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 21 дек 2020, 09:31

  “Сегодня будет твоя очередь. Нас будет столько, сколько потребуется, и, возможно, мы потеряем некоторых из нас, но ты будешь убит! А завтра будет черёд... Мы не упустим второй случай” ©

   ДОМ, КОТОРЫЙ УБИВАЕТИзображение “ La maison qui tue”

  Думая над отзывом об этом произведении, я невольно зациклился на мысли: какая основная задача автора? Заявить о себе? Решить (прежде всего для себя) основное направление жанра (или в данном конкретном случае — поджанра)? Или просто ошарашить читателя чем то новым? А может еще что-то. На мой взгляд, Виндри решил не мелочиться и сделать все сразу. А как уже хорошо известно: за двумя (и более) зайцами погонишься... и далее по тексту. Именно это и произошло. Если выбрать одно слово, чтобы охарактеризовать это произведение, то я бы выбрал слово "перебор". Перебор во всем. Перебор в "чудесах" (причем надергал их из других произведений мастеров жанра), перебор в нагнетании атмосферы ужаса, перебор в сюжетных линиях. Перебор в мотивах. Короче ПЕРЕБОР. А в результате получился полный наивняк. Для меня все вопросы: и КТО?, и ПОЧЕМУ, и даже самый основной для "запертой комнаты" — КАК? были ясны практически сразу. И, каждый последующий "ход" автора, задуманный вроде бы чтобы еще больше ошарашить читателя, достигал противоположного эффекта.
  Я не раз писал, что как ни странно это прозвучит, но если читатель разгадывает ход мысли автора, если ему (читателю) удается расставить все точки над i, не дожидаясь авторского решения, то это минус. Но вот в чем штука. В данном случае даже не это главное. Главное это именно полный наивняк всего. Все настолько прозрачно, что диву даешься. Ни один сюжетный ход не сработал. И тут, как часто мы, скажем так, делали скидку на время написания, все эти отмазки не сработает. Это как раз период "золотого века".
Роджер Шерингэм писал(а):Итого всего "невозможных" преступлений тут три (не считая пары просто странных и немотивированных), и у всех трёх - разные решения. Два просто неплохие, а одно - шедевр, подобного трюка я ещё не встречал, а такому точному расчёту времени и внимания свидетелей позавидовал бы и сам Карр.
  Почему то мне кажется, что я знаю о каком ИЗ ты пишешь, что это шедевр. Да было это уже. Были все. Но, и это не главное в моем критическом отзыве. Виндри ни первый и уж точно не последний, кто использует трюки других авторов. Главное все таки оригинальность сюжета, новое прочтение. А что у нас: банальность, вторичность всего: и сюжета, и трюка и всего остального. И что еще больше бесит, это выпячивание своих суперспособностей ГГ автора. Не так как, тот же Пуаро. "Королева детектива" (как мне кажется) утрировала, буквально издевалась над своим главным героем. У Виндри (не знаю, мне так показалось) все это "по взрослому", на полном серьезе.

Роджер Шерингэм писал(а):Тем не менее, если "Двойное алиби" просто оригинальный, качественный роман, то дебют Вендри - несомненная классика первого ряда.
afanasev писал(а):А вот тут француз подкачал.
  В этом я на стороне afanasevа.

  И тем не менее. Несмотря на все выше написаное. Перед автором была суперсложная задача. Попытка симбиоза с одной стороны авантюрного романа (банды и прочее); английского классического (да еще и "невозможного преступления") да плюс еще французской школы романа-тайны — это уже mission impossible (почти). И, судя что эту задачу Виндри решал (или пытался решить) еще в двенадцати произведениях), уже достойно внимания. А то, что ему это все таки удалось, видно по "Двойному алиби". Я даже не буду говорить о моральных вопросах о преступлении и наказании; о выборе, который часто надо делать сыщику между истиной и справедливостью; и т.д. и т.п. Как я написал вначале: из-за множества "зайцев"... ну вот такой результат.

  Спасибо за перевод! Так или иначе, этот роман один из этапов развития жанра.
Люси Уорсли. “Чисто британское убийство”   При всем отсутствии особых художественных достоинств популярность детективов, книг об убийствах наглядно демонстрирует: то, что публика полагает необходимым читать, и то, что она читает в действительности, — это разные вещи.
  Именно! Можно поспорить с Л. Уорсли насчет художественных достоинств, но именно такие произведения мы любим и читаем!
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.

За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарили: 3
afanasev (21 дек 2020, 14:42) • igorei (21 дек 2020, 12:52) • Гастингс (21 дек 2020, 11:38)
Рейтинг: 18.75%
 
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9320
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 186 месяцев и 15 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 943 раз.
Поблагодарили: 1940 раз.

Re: Ноэль Вендри

СообщениеАвтор Alex Smith » 21 дек 2020, 22:55

"Дом, который убивает"
Напомнило Альтера - как бы не один цельный роман, а несколько рассказов, собранных в целое. А я то думал что же будет после того как в середине романа сыщик вполне логично указал на преступника? Конечно, это могло оказаться ложной версией (как бывало у Квина), но нет - далее сюжет переключился на совершенно новую линию, которая могла бы стать основой для другого произведения.
Интересно,часто ли такой прием встречается у французов? Тогда сходство Вендри и Альтера логично бы объяснялось следованием традиции.
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2738
Стаж: 186 месяцев и 13 дней
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 699 раз.

Пред.След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?