О, афинские архонты!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Джозефина Тэй

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


Авторы раздела: Авелин К.; Адамс Г.; Алингтон С.А.; Аллингем М.; Андерсон Ф.И.; Антейл Д.; Апфельд А.В.; Аффорд М.; Баучер Э. ; Бауэрс Д.; Бейли Г.К.; Белл Д. ; Беллаирс Д.; Бентли Э.К.; Беркли Э.; Биггерс Э.Д.; Блейк Н.; Блокман Л.Г. ; Борхес Х. Л. & Касарес А. Б. ; Бранд К. ; Браун Д.Г. ; Браун Ф.; Брюс Л.; Бьерке А.; Бoка Г.; Ван Дайн С.С.; Веллс К.; Вендри Н. ; Вентворт П.; Вери П. ; Викерс Р.; Винн Э.; Гилберт М. ; Годфри П. ; Горелл (лорд); Дейли Э.; Дейн К.; Джерролд А.; Джилберт Э.; Джонс В.П. ; Дункан Ф. ; Ёкомидзо С.; Иннес М.; Йео Л.; Каллингфорд Г. ; Карр Г.; Карр Д.Д.; Квентин П. ; Квин Э.; Кеннеди М.; Кинг С.Д.; Китчин К.; Коммингс Д. ; Коннингтон Дж. Дж.; Корньер В.; Коул Д. & М.; Криспин Э. ; Кристи А.; Крофтс Ф.У.; Кэй К.С.; Лантом М; Локридж Ф. & Р.; Макдональд Ф.; Макдонелл А.Г.; МакКлой Э.У.К.; Марш Н.; Мастерман Д.С.; Милн А.А. ; Митчелл Г.; Нокс Р.; Осака К.; Палмер С.; Паншон Э. Р.; Рампо Э.; Рейли Х. ; Риветт Э. К.; Роуд L.; Роусон К.; Рус К.; Симпсон Х.; Смит Д.; Сноу Ч.П.; Спригг К. С-Д.; Старретт В.; Стаут Р.; Стееман С-А.; Сэйерс Д.Л.; Талбот Х.; Трентер С.; Тэй Д.; Уэйд Г.; Фарджон Д.Д.; Феррарс Э.; Филпотс И.; Фитт М.; Флетчер Д.С.; Форд Л.; Форсайт Р.; Халл Р.; Хейер Д.; Хейр С.; Хилтон Д.; Чайлд Ч.Б.; Чарльз Вивиан Э.Ч. ; Эббот Э.; Эберхарт М.; Юстас Р.; Яффе Д.

Джозефина Тэй

СообщениеАвтор zaa » 30 янв 2010, 15:04

Тэй, Джозефина*
Tey, Josephine

Даты жизни*
25 июля 1896 г.; Инвернесс, Инвернесс и Бона, Великобритания — 13 февраля 1952 г.; Лондон, Великобритания

Библиография: детективная беллетристика
Алан Грант*
Inspector Alan Grant

✓ The Man in the Queue║Человек из очереди*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Methuen (UK) / E. P. Dutton (US), 1929 г.

Аннотация*
   Дело о человеке, заколотом прямо в очереди за билетами в театр. При нем нет документов. Его никто не ищет. Даже этикетки с его совсем не дешевой одежды спороты тщательнейшим образом. Нет имени жертвы, нет и мотива для убийства. Дело автоматически попадает в разряд нераскрытых? Так считают все кроме инспектора Гранта. Он верит: достаточно найти хоть мельчайшую зацепку — и нить от нее потянется к убийце…
Перевод*
М.: Восхождение, 1993 г.; Серия: Классика зарубежного детектива║М.: Терра, 1999 г.; Серия: Тайна║М.: АСТ, Астрель, Владимир: ВКТ, 2011 г.; Серия: Английский детектив — лучшее║М.: Астрель, Владимир: ВКТ, 2012 г.║М.: АСТ, Neoclassic, февраль 2023 г.; Серия: Золотой век английского детектива║М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2023 г.; Серия: Иностранная литература. Классика детектива (большие книги)║М.: АСТ, Neoclassic, май 2023 г.; Серия: Эксклюзивная классика║СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, ноябрь 2023 г.; Серия: Звёзды классического детектива. Джозефина Тэй

✓ A Shilling for Candles║Шиллинг на свечи*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Methuen Publishing, 1936 г.

Аннотация*
   Знаменитая актриса найдена убитой на пляже. Главный подозреваемый — юноша, которому она завешала все свое состояние. Молодой альфонс добился своего и избавился от стареющей любовницы — таково общее мнение. Но инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант считает эту версию слишком очевидной. Он быстро выясняет: у жертвы было много врагов, причем и мотивы, и возможность убить ее были практически у каждого
Экранизации*
"Молодой и невинный", 1937 г., режиссер А. Хичкок
Перевод*
М.: Центрполиграф, 2003 г.; Серия: Альфред Хичкок представляет║М.: АСТ, Астрель, Владимир: ВКТ, 2011 г.; Серия: Английский детектив — лучшее║М.: Астрель, Владимир: ВКТ, 2012 г.║М.: АСТ, Neoclassic, февраль 2023 г.; Серия: Золотой век английского детектива║М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, апрель 2023 г.; Серия: Иностранная литература. Классика детектива (большие книги)║СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, ноябрь 2023 г.; Серия: Звёзды классического детектива. Джозефина Тэй

✓ The Franchise Affair║Дело о похищении Бетти Кейн*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Peter Davies, 1948 г.

Аннотация*
   Пятнадцатилетнюю Бетти Кейн почти месяц держали в заточении, били и заставляли работать. Подростку все-таки удалось сбежать от мучителей и теперь она просит защиты у правосудия. Но почему-то опытный адвокат Роберт Блэр не склонен верить рассказу девочки…
Награды*
Преступление и тайна: 100 лучших книг; 1987 г.║Топ 100 детективных романов всех времён (дважды: 1990 и 1995 гг)
Экранизация*
"Дело о похищении"; Великобритания, 1951 г.

Перевод*
неоднократно переиздавалась; есть в сети. др. названия "Загадочные события во Франчесе"; "Похищенная девушка"

✓ To Love and Be Wise║Исчезновение*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Peter Davies, Macmillan (US), 1950 г.

Аннотация*
   Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант всегда с некоторой осторожностью относился к писателям и журналистам, — однако просто не сумел отклонить приглашение Лавинии Фитч в приморскую деревушку, облюбованную лондонской богемой. Увы, очень скоро мирный, хотя и скучноватый отдых прерывается таинственным преступлением...
   Бесследно исчезает красавец фотограф Лесли Сирл — и местная полиция тут же обвиняет в убийстве молодого радиоведущего Уолтера Уитмора. На первый взгляд с выводами провинциальных служителей закона трудно спорить.
   Разве Сирл не пытался увести у Уитмора невесту? Разве эти двое не ссорились? И наконец, разве не Уитмор был последним, кто видел Сирла живым? Однако Алан Грант убежден: Уолтер — последний, кого стоит подозревать в преступлении…
Перевод*
М.: Художественная литература, 1994 г.; Серия: Женский зарубежный детектив (под названием "Любить, но не терять рассудка"║М.: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, 2011 г.; Серия: Английский детектив — лучшее║М.: Астрель, Владимир: ВКТ, 2012 г.║М.: АСТ, июль 2014 г.; Серия: Классика детектива║М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2023 г.; Серия: Иностранная литература. Классика детектива║СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, январь 2024 г.; Серия: Звёзды классического детектива. Джозефина Тэй

✓ The Daughter of Time║Дочь времени*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Peter Davies, Macmillan, 1951 г.

Аннотация*
   Инспектор Скотланд-Ярда Алан Грант лежит в больнице. К нему случайно попадает фото портрета Ричарда III Плантагенета. Шекспир посвятил этому королю Англии одну из своих пьес и в ней Ричард говорит: «Никто из всех людей любить меня не может. Умру я — кто заплачет обо мне?». Вот уже несколько веков этот король известен как узурпатор, злодей, гнусный убийца детей своего брата. Глядя в глаза на портрете, инспектор начинает сомневаться в общепринятой версии деяний Ричарда III и приступает к расследованию преступления, случившегося в Англии ХV века…
Награды*
Главный приз за детективную литературу, 1969 г.; Преступление и тайна: 100 лучших книг, 1987 г.; Топ 100 детективных романов всех времён, 1990 г.; Топ 100 детективных романов всех времён, 1995 г.
Примечание*
Признан Британской ассоциацией писателей детективов "величайшим детективным романом всех времен и народов"

Перевод*
Неоднократно переводилась; есть в сети

✓ The Singing Sands║Поющие пески*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Peter Davies, Macmillan, 1952 г.

Аннотация*
   Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант — знаток литературы и истории — едет ночным поездом в отпуск в Шотландию... Утром, по прибытии на станцию, он случайно обнаруживает в соседнем купе труп молодого француза Чарльза Мартина и машинально подбирает с пола газету, которую молодой человек читал незадолго до смерти.
   Полиция не считает нужным расследовать дело, полагая, что смерть пассажира наступила вследствие естественных причин, однако Грант уверен, что полиция ошибается. Ему не дает покоя стихотворение о поющих песках, которое Чарльз Мартин набросал на полях газеты…
Примечание*
Последний роман "Поющие пески", был найден среди её бумаг и напечатан посмертно.
Перевод*
Неоднократно переводилась; есть в сети
Вне циклов*
Uncollected

✓ Miss Pym Disposes║Мисс Пим расставляет точки*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Davies, Лондон, 1946 г.

Аннотация*
   Известного психолога мисс Люси Пим приглашают прочесть несколько лекций по психологии в женский спортивный колледж Лейс. Люси погружается в своеобразную атмосферу частной школы и с интересом изучает милых, жизнерадостных девочек и девушек. Вскоре трагически погибает одна из выпускниц. Мисс Пим подозревает, что это не несчастный случай, а тщательно спланированное преступление и задается вопросом: "Кому выгодно?…"
Перевод*
СПб.: Азбука-Терра, 1997 г.; Серия: Азбука-тайна║М.: Терра, 1999 г.; Серия: Тайна║М.: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, 2011 г.; Серия: Английский детектив — лучшее║М.: АСТ, Neoclassic, 2023 г.; Серия: Золотой век английского детектива║СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, 2024 г.; Серия: Звёзды классического детектива. Джозефина Тэй║М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, ноябрь 2023 г.

✓ Brat Farrar║Мистификация*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Peter Davies, 1949 г.

Аннотация*
   Восемь лет назад юный Патрик Эшби, наследник огромного состояния, бесследно исчез. Все эти годы его считали погибшим. Неожиданно в родовом поместье Эшби появляется некий Брет Фаррар, который выдает себя за Патрика. Его сходство с пропавшим наследником не вызывает ни малейших сомнений, ему известны мельчайшие подробности прошлого семьи. Никому и в голову не приходит, что это циничный авантюрист, за деньги согласившийся принять участие в жестокой мистификации.
   Но когда в поместье происходит загадочное преступление, этот лжец и мошенник вдруг затевает собственное расследование — расследование, которое может стоить ему жизни…
Награды*
Топ 100 детективных романов всех времён, 1995 г.
Экранизация*
"Параноик", 1963, Великобритания

Перевод*
Неоднократно переводилась; есть в сети


    Джозефина Тэй литературный псевдоним Элизабет
Макинтош*
Elizabeth Mackintosh
— британская шотландская писательница, поэтесса, сценаристка, биограф, мастер классического британского детектива.
    Также издавала исторические пьесы под псевдонимом
Гордон Дэвиот*
Gordon Daviot
.

    Тэй родилась в Инвернессе, в семье Колина Макинтоша и Джозефины Хорн. Училась в Королевской Академии Инвернесса и в колледже Эрнсти, в Бирмингеме. Была профессиональным инструктором по физической подготовке, но в 1926 году была вынуждена вернуться в родной Инвернесс, чтобы ухаживать за больным отцом. Тогда Элизабет и начала заниматься литературой.

    Наиболее известны книги Макинтош, написанные под псевдонимом Джозефина Тэй. Джозефина - имя матери, а Тэй - фамилия бабушки-англичанки. Пять её детективов под этим псевдонимом рассказывают об инспекторе Скотленд-Ярда Алане
Гранте*
Inspector Alan Grant
. Грант — детектив-аристократ, писаный красавец, в духе Родерика Аллейна Найо Марш:
"Человек из очереди"     "Несколько лет назад Грант получил значительное наследство — вполне достаточное для того, чтобы, будь у него такое желание, уйти в отставку и провести остаток дней в праздной безвестности. Однако Грант любил свою работу, что не мешало ему временами проклинать ее и говорить, что у него собачья жизнь.
    Полученные деньги он употребил на то, чтобы, по возможности, скрасить эту жизнь, исключить из нее неприятные моменты и устроить так, чтобы этих неприятных моментов стало поменьше и в жизни других… Это же наследство позволило Гранту сделаться постоянным посетителем такого престижного ресторана, как "Лорен", и, что куда важнее и удивительнее, попасть в любимчики к метрдотелю. Во всей Европе лишь пять особ могли похвастаться благосклонностью старшего распорядителя "Лорена", и Грант очень дорожил выпавшей ему честью, хотя нисколько не обольщался относительно ее причины"


    Самая известная книга писательницы — "Дочь времени". В ней Грант, прикованный болезнью к постели, пытается на основе исторических документов и исследований разгадать загадку убийства короля Эдуарда V и его брата Ричарда. Грант приходит к выводу об абсолютной невиновности короля Ричарда III, с лёгкой руки Шекспира считающегося виновником происшедшего. Роман повлиял на творчество многих последующих авторов детективов, в особенности Барбару Метц, писавшую под псевдонимом Элизабет Питерс. Метц недвусмысленно намекает на роман Тэй в "Убийствах Ричарда Третьего", где происходит убийство в загородном доме, где собралась группа людей, верящих в невиновность Ричарда.
    "Дело о похищении Бетти Кейн" — тоже преступление с исторической подоплёкой: несмотря на на обстановку сороковых годов, оно основано на деле Элизабет Каннинг (18 век). "Дочь времени" — последняя книга, опубликованная при жизни Тэй. Последний роман Джозефины, "Поющие пески", был найден среди её бумаг и напечатан посмертно.

    Около дюжины одноактных пьес и ещё столько же полноценных были изданы под псевдонимом Гордон
Дэвиот*
Дэвиот - название живописного места возле Инвернесса.
Только четыре из них были поставлены при жизни. "Ричард из Бордо"даже шёл с успехом в течение четырнадцати месяцев.

    Наследников у Элизабет не было, и всё её состояние после её смерти перешло в казну.
愚史萌覺書之
Аватар пользователя
zaa
Переводчик и генератор идей
Переводчик и генератор идей
 
Автор темы
Сообщений: 2696
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 172 месяцев и 13 дней
Карма: + 63 -
Откуда: Глазов. Столица Северной Удмуртии.
Благодарил (а): 137 раз.
Поблагодарили: 1263 раз.

Re: Джозефина Тэй

СообщениеАвтор Alauda » Вчера, 12:52

   Интересная тема. Ясно, что доказательств нет и не будет, и все рассуждения на эту тему, чистая конспирология. Тем не менее, если опираться на письма венецианского агента Доминика Манчини, которого трудно назвать ангажированным источником, то это скорее всего, дело рук Ричарда III. Все-таки Тауэр не тюрьма, а, в большой степени, проходной двор. Но все представители семейства Йорков, кроме графа Линкольна, благополучно пережили правление Генриха VII. Он вообще, по тем или иным причинам, был очень осторожен, и казнил всего лишь несколько человек.
Alauda
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 272
Стаж: 191 месяцев и 3 дня
Карма: + 4 -
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 70 раз.

Re: Джозефина Тэй

СообщениеАвтор harleyquin » Вчера, 14:07

Alauda писал(а):если опираться на письма венецианского агента Доминика Манчини, которого трудно назвать ангажированным источником


Манчини, как и де Коммин были столь же ангажированы, как и Томас Мор. Они служили Франции, для которых Англия в то время была чуть ли не главным стратегическим противником. Тюдор, напомню, прибыл в Англию (проводя аналогию - "в пломбированном вагоне") из Франции, которая оказывала ему всяческую поддержку в обоих "экспедициях" (напомню, успехом закончилась только вторая попытка вторжения). Манчини в описываемое время служил при архиепископе Вьенна - Анджело Като де Супино, "Великом раздатчике милостыни короля Франции", который был одним из советников Людовика XI. Ну и само название трактата Манчини «De occupatione regni Angliae» (Об узурпации королевства Англии) прямо говорит о предвзятости автора ;) плюс сам трактат Манчини считался утраченным и был чудесно обретен лишь в середине XX века, что тоже доверия не добавляет.
Что же касается наследников Йорков, официальных казней не было, но они как и сам Ричард III, таинственно гибли или в сражениях или при попытке к бегству. Двух последних "Плантагенетов" зачистил уже Генрих VIII.
Но это, повторюсь, если исходить из тех скудных фактов, что у нас есть под рукой и которыми мы можем оперировать. Возможно воспоминания Манчини, документально точны. А может нет, нам не на что опереться. Скажем, про Великую Октябрьскую Революцию (или даже про Якобинский террор столетием раньше) осталось тысячи воспоминаний, тонны фактуры в виде газет, памфлетов. Мы можем каждый день отслеживать в источниках с разных сторон конфликта. А вот про Ричарда III мы вынуждены опираться на воспоминания 3-4 человек, к ангажированности и предвзятости которых есть серьезные вопросы. Плюс, многое наверняка было подчищено на несколько рядов позднее Тюдорами - частично при Генрихе VII и в большей степени при реформации Генрихом VIII (когда огромное число монастырей, включая их архивы и библиотеки, были банально "национализированы").
harleyquin
 
Сообщений: 21
Стаж: 3 месяца и 15 дней
Карма: + 0 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Джозефина Тэй "Дочь времени"

СообщениеАвтор pifir » Сегодня, 04:09

Попробовал снова посмотреть на портреты королей отстраненно, беспристрастно, будто вижу их в первый раз

1. На портрете Ричард III не снимает и не одевает кольцо, он его теребит. Это движение является его привычкой. Он находится в напряженном нервическом состоянии в ожидании неприятных известий, на которые будет необходимо немедленно принимать ответные действия. Мне думается, что художник заметил эту его особенность и решил изобразить на картине.

2. Нет сомнения, что Грант описывает именно короля Ричарда III. Но вот почему из всех предполагаемых им сфер деятельности он выбрал судью?
Я бы роль судьи определил для короля Эдуарда IV: лицо спокойное, отрешенное, властное: знает цену своему слову: скорее всего, умеет выслушать собеседника, не перебивая и не высказыая своего отношения к сказанному скоропалительными выкриками; умеет скрывать свое отношение к делу до принятия решения, чтобы подсудимые не могли приспособить своих показаний к мнению судьи; умеет посмотреть на события со стороны и не торопиться с решением, боясь , что опоздание с принятием решения смерти подобно.
В лице короля Ричарда мне все таки видится что- то лисье, хитрое, затаенное коварство. Он солдат, лидер, предприимчивая натура, коварный и изворотливый царедворец, но не судья. Нет, не судья!

3. Если исходить из оценки действий короля Ричарда в конце пьесы Шекспира. Потеряв коня, как лидер и командир, Ричард должен был спокойно оценить обстановку, собрать вокруг себя разбросанных, способных воевать людей и выбрать момент и точку для удара, а не бросаться сломя голову в гущу схватки, проявляя ненужный в данный момент героизм… “Безумству храбрых поем мы песню!”
Но нет! Я неправ. Я пошел привычною тропой. Другой ведь Ричард. Теперь их два. Уродец злобный и статный незнакомец. Как с ним себя вести? Кто сутью новой наполнит чистый лист?
Это попробовала сделать Джозефина Тэй, честь и хвала ей за это! Пусть пунктирно, с большим шагом. Но, во первых, она в романе ставила перед собой другую задачу, во вторых, мне кажется, у нее не хватило бы литературного таланта наполнить нового короля Ричарда плотью и кровью, сравнимого с Ричардом Шекспира. Здесь нужен кто- то с талантом не менее Шекспировского.
По Тэй Ричард оказался весьма благородным правителем, борясь за консолидацию всех правящих сил ради светлого будущего Англии под рукой истинного, законного правителя.
pifir
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 274
Стаж: 100 месяцев и 16 дней
Карма: + 9 -
Благодарил (а): 151 раз.
Поблагодарили: 192 раз.

Re: Джозефина Тэй "Дочь времени"

СообщениеАвтор harleyquin » Сегодня, 05:40

pifir писал(а):На портрете Ричард III не снимает и не одевает кольцо, он его теребит. Это движение является его привычкой. Он находится в напряженном нервическом состоянии в ожидании неприятных известий, на которые будет необходимо немедленно принимать ответные действия. Мне думается, что художник заметил эту его особенность и решил изобразить на картине.


Ни одного прижизненного портрета Ричарда III не сохранилось. Самые ранние известные его портреты датируются правлением уже Генриха VIII (минимум сорок-пятьдесят лет после его смерти), что само по себе говорит о многом. И, как минимум, вызывает вопросы - видели ли те, кто его рисовал когда либо Ричарда в живую. В живописи тогда много внимания уделялось символам и метафорам. Ричард III на нескольких картинах держится за кольцо, что может указывать на какую то метафору. Исследование символов и метафор на средневековых картинах, вплетенное в детективное расследование, очень интересно и фактурно подано в романе Артуро Переса-Реверте "Фламандская доска". В романе фигурирует картина, на которой изображена игра в шахматы.
harleyquin
 
Сообщений: 21
Стаж: 3 месяца и 15 дней
Карма: + 0 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Джозефина Тэй

СообщениеАвтор pifir » Сегодня, 06:13

1. Перстень- печатка или как символ принадлежности к королевской семьи.
2. Это особенно прекрасный пример стандартного портрета Ричарда III, у которого существуют другие версии, и который, возможно, был скопирован с оригинального утерянного портрета короля, сделанного при его жизни.
pifir
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 274
Стаж: 100 месяцев и 16 дней
Карма: + 9 -
Благодарил (а): 151 раз.
Поблагодарили: 192 раз.

Re: Джозефина Тэй

СообщениеАвтор harleyquin » Сегодня, 07:03

pifir писал(а):1. Перстень- печатка или как символ принадлежности к королевской семьи.
2. Это особенно прекрасный пример стандартного портрета Ричарда III, у которого существуют другие версии, и который, возможно, был скопирован с оригинального утерянного портрета короля, сделанного при его жизни.


Есть версия, что поздние портреты были сделаны с утраченного портрета, который был сделан в "брачных целях" для португальской принцессы. И в этом контексте, Ричард, снимающий (или надевающий) кольцо, как бы намекает на свои брачные намерения. То есть надевание кольца является метафорой желания жениться.
Другая версия, говорит о том, что кольцо олицетворяет символ королевской власти (печать короля). И на поздних портретах, нарисованных уже при Тюдорах, Ричард снимает кольцо с пальца, символически готовясь передать его Тюдору.
Это лишь две версии, что называется на вскидку, чтобы показать, что опираться нам не на что - одни гипотезы. С точки зрения здравого смысла, непонятно зачем вообще при Тюдорах было необходимо рисовать (или даже создавать копии) портреты убитого ими "узурпатора и детоубийцы". При этом долгое время считалось, что когда Генрих VIII в ходе Реформации разогнал монастырь в Лестере, где был похоронен Ричард III, могила покойного короля была разрушена, а его труп был выброшен в реку (однако недавнее открытие захоронения опровергло эту "легенду"). То есть с одной стороны - выкинули труп в реку, а с другой - рисуем его портреты. Исследование известных картин с изображениями Ричарда III (эпохи Генриха VIII) показало, что некоторые картины были "дорисованы" - внесена диспропорция рук или плеч (убитому королю пририсовали горб, буквально).

Мы далеко от книги Тэй ушли, но с одной стороны, хочется поддержать дело персонажа этой книги и "поиграть в детектива". У нас есть преступление, есть потерпевшие, есть какие то факты, показания свидетелей. Хватает ли этого всего для обвинительного заключения? Ричард, во многом благодаря поздним стараниям деятелей времен Тюдоров (Томаса Мора и того Шекспира) получил широкое освещение. Но при этом мы имеем крайне мало объективной ПРИЖИЗНЕННОЙ информации о нём. С другой стороны, эта история хороший пример того, как надо рассматривать другие подобные "черные легенды" (тут я намекаю на царевича Дмитрия, Бориса Годунова и персонажа, известного, как "Лжедмитрий").
harleyquin
 
Сообщений: 21
Стаж: 3 месяца и 15 дней
Карма: + 0 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Джозефина Тэй

СообщениеАвтор Alauda » Сегодня, 08:29

По мне, так истории Эдуарда II или Ричарда III куда интереснее, чем Эдуарда I или Генриха V. Думаю, обновлю свои воспоминания и отпишусь по судьбе Эдуарда II, там его финал тоже чистый детектив (письмо Фиески).
Alauda
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 272
Стаж: 191 месяцев и 3 дня
Карма: + 4 -
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 70 раз.

Пред.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?