Антология состоит из шести разделов, первые два из которых включают рассказы о тех или иных великих сыщиках (мужского и женского пола), третий — юмористический детектив, четвертый — истории о хитроумных преступниках и мошенниках, пятый — криминальные рассказы, не вписывающиеся в рамки классического детектива, шестой — один рассказ, который составители затруднились классифицировать. Составление данной антологии стало для кузенов подготовительным этапом к основанию знаменитого журнала “Ellery Queen's Mystery Magazine”. Данные о переводчиках, первой публикации, источников перевода и дате публикации на форуме во вкладках каждого конкретного рассказа. |
- “Тем из вас, кто не находит удовольствия в фактах и личностях, именах, датах и примечаниях, комментариях и сносках, редакторы позволяют пропустить это предисловие и немедленно перейти к пятидесяти рассказам, выбранным нами для чествования 101-летия Развлечения”. © Эллери Квин | +
- I. ЗАРОЖДЕНИЕ ЖАНРА
Первым насильственным преступлением в литературе было вполне полноценное убийство — с жертвой, преступником, мотивом и, следовательно, орудием; хотя глава 4 книги Бытия просто отмечает: “И восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его”, можно предположить, что орудием был плуг с раздвоенной ручкой либо примитивная мотыга, поскольку это случилось, “когда они были в поле”, а Каин, как всем известно, “был земледелец”.
Тем не менее нельзя сказать, что это поистине историческое братоубийство положило начало детективной литературе, по той простой причине, что это дело лишено необходимейшего элемента — сыщика. И хотя кровавый корпус исторических фактов кишит убийствами и менее жуткими преступлениями, а литература откормилась на их приятных подробностях, простой факт состоял в том, что детективная литература ждала детектива-человека, а таковой — каким мы знаем его сейчас — не появлялся на сцене человеческой цивилизации до 1829 года от Рождества Христова, когда сэр Роберт Пиль Robert Peel
1788 — 1850 создал в Лондоне первую официальную полицию. В конце концов, литература следует за человеком, как собака, а затем человек сильно отстает.
Всего через дюжину лет после появления первых “бобби” молодой редактор филадельфийского журнала Graham's “Graham's” Magazine
published from 1841 to 1858, размышляя над способами увеличения тиража, изобрел новый вид сюжета и поместил его — можно предположить, что с двойным беспокойством автора и тем более редактора — в один из своих рассказов. Запомните дату: апрель 1841 года. Именно тогда первый детектив мелькнул перед пораженной мировой аудиторией.
С тех пор многие редакторы постигли, что Эдгар Аллан По — в этом, как и во всех литературных вопросах, — был провидцем. Ибо детективные сюжеты спасли от забвения многие “умирающие” журналы, и глупо было бы опять повторять, что детективы принесли радость и утешение уже трем поколениям читателей.
II. ПЕРВЫЕ СТО ЛЕТ
Нынешний читатель предпочитает представлять детективы в виде романов, и, надо признать, количество их бессчетно. Но оригиналом, “легитимизующей” формой был рассказ. Детективный роман есть рассказ, раздутый углублением характеров, описаниями и романтической чепухой, слишком часто всего лишь для набивки пышной подушки, а добавляет он к форме рассказа лишь одно нововведение — ложный сюжет, “красную селедку” red herring
на жаргоне англоговорящих секретных служб означает "отвлекающий маневр", "дезу"., который, будучи плохо использован, лишь раздражает, хотя и предназначен запутать. По напечатал первый в мире детективный рассказ в 1841 году, но то, что считается первым в мире детективным романом, “Дело вдовы Леруж” "L'Affaire Lerouge" Габорио, появилось в Le Pays лишь в 1866 году, двадцатью пятью годами позднее “Убийства на улице Морг”.
Несмотря на первозданную чистоту малой формы, среди многих выдающихся авторов детектива наблюдается печальная тенденция ее избегать. Потому ли, что публикация детективных рассказов становится — особенно в последние годы — коммерчески невыгодной, или по иной причине, но факт остается фактом — нет никаких рассказов, где были бы задействованы Чарли Чан (Эрла Дерра Биггерса), Ниро Вульф (Рекса Стаута), Ник Чарльз (Дэшила Хэммета), Перри Мейсон (Эрла Стенли Гарднера) или Фило Ванс (С. С. Ван Дайна) Мы подозреваем, что существует по крайней мере один рассказ о Фило Вансе, пародия, где Ван Дайн, по-видимому, окарикатуривает собственное творение. Но подтвердить это подозрение нам не удалось. Конечно, этот рассказ никогда не публиковался и, если и существует, то является собственностью наследников Уилларда Хантингтона Райта. Группа произведений с участием Ванса, написанных Ван Дайном несколько лет назад для журнала “Cosmopolitan”, — не рассказы, а “монологи”, где Ванс анализирует факты некоторых недавних реальных заграничных происшествий. — Примеч. Эллери Квина.. Так что, увы, в этой книге им места не нашлось.
Точно так же есть другие, не менее интересные вымышленные сыщики, рассказов о которых столь мало, что их заметит лишь самый остроглазый энтузиаст. Профессор Пристли Джона Роуда появляется только в двух — “Неуловимая пуля” и The Vanishing Diamond anthology "The Great Book of Thrillers"
1935. Инспектор Френч Фримена Уиллса Крофтса лишь в трех — East Wind The Cornhill Magazine Feb 1934, The Match и The Hunt Ball Holly Leaves Nov 21 1937; Ано Альфреда Мейсона в одном — The Affair at the Semiramis Hotel Cassell’s Magazine of Fiction Dec 1916; Роджер Шерингэм Энтони Беркли фигурирует по меньшей мере в двух — “Карающий случай” “The Avenging Chance”
Pearson's Magazine^ 1929 (включен в эту антологию) и “Белая бабочка”; доктор Фелл Джона Диксона Карра — в одном Явная ошибка составителей. Как минимум еще три рассказа с доктором Феллом были написаны до 1941 года. Примечание Купершмит П., “Неверная постановка вопроса”; Тэтчер Колт Энтони Эббота — в двух, About the Disappearance of Agatha King (nv) Cosmopolitan, Jun 1932 и About the Perfect Crime of Mr. Digberry Cosmopolitan, Oct 1940; Mr. Pinkerton, созданный Дэвид Фроум David Frome
1998 — 1983, — в одном, Policeman's Cape.
[В данном абзаце много неточностей. Составители ошибались насчет Д.Д. Карра (смотри примечание). Дэвид Фроум — еще пять рассказов (по крайней мере, которые я нашел). Примечание: Купершмит П.]
Но хоть вышеупомянутые достойные особы и упущены, другим повезло больше, и данная книга посвящена этим другим. Рассказы в сборнике “101-летие Развлечения” не обязательно “лучшие из лучших”, совершенство — вопрос тончайшего индивидуального суждения, и было бы самонадеянным пытаться канонизировать для потомства то, что признано лучшим нами.
Однако можно нарисовать цельную картину первых 100 лет, переиздав рассказы старинные, не столь древние, недавние и новейшие, рассказы характерные, рассказы интересные, рассказы необычные, классические шедевры и произведения, неведомые среднестатистическому читателю — да и многим экспертам. Мы пристально отыскивали тот четырехлистный клевер, что ищут все пасущиеся на зеленом лугу историко-литературных изысканий, то самое главное “открытие” — упущенный составителями иных антологий рассказ. Нам повезло обнаружить неожиданно много подобных вещей, и они представлены в этой книге для вашего удовольствия. Большинство читателей знают “Похищенное письмо” "The Purloined Letter"
The Gift for 1845 По, The Absent-Minded Coterie (nv) The Saturday Evening Post, May 13 1905 Роберта Барра Robert Barr
1849 — 1912 и “Кипрские пчелы”Энтони Винна, но сколь многим известны Inspector Barraclough и “Розовый куст” "The Pink Edge"
Great Britain by Eveleigh Nash, 1915, или очаровательная дама Gwynn Leith в
Виола Бразерс Шор Viola Brothers Shore
!The Mackenzie Case
1890 — 1970, или “Две бутылки приправы” “The Two Bottles of Relish”
Time & Tide, 1932 лорда Дансени Lord Dunsany
1878 — 1957, где поразительные выводы делает джентльмен по фамилии Линли, выводы, которые, будь они даже единственными, сделанными им (как, по-видимому, и обстоит дело), уже даруют ему автоматическое гражданство Вечного Града элиты детективного жанра?
В остальном вас ждет радостная встреча с несравненным Шерлоком Холмсом Дойла, с самым долголетним подражателем Шерлока, Мартином Хьюиттом Артура Моррисона, с ученым, доктором Торндайком Р. Остина Фримена, с маленьким гением духовного сана, отцом Брауном, созданным мастером парадокса Г. К. Честертоном, с непоколебимым религиозным американцем старых времен, дядюшкой Эбнером Мелвилла Дэвиссона Поста, с Максом Каррадосом, слепым сыщиком Эрнста Брамы, с тщеславной и восхитительной демонстрацией маленьких серых клеточек месье Эркюлем Пуаро, творением Агаты Кристи, со скорбным, стонущим и неутомимым мистером Форчуном Г. К. Бейли, с любителем лордом Питером Уимзи, созданным Дороти Сэйерс, и с Филипом Трентом, прославленным “Последним делом Трента” "Trent's Last Case"
Nelson, 1913 Э. К. Бентли.
Не меньше радости доставят не столь разрекламированные, но столь же яркие звезды — князь Залески М. Ф. Шила Matthew Phipps Shiel
1865 — 1947, Average Jones, созданный Сэмюэль Хопкинс Адамсом, Майлз Бридон Рональда Нокса, Альберт Кэмпион Марджери Аллингем, Сэм Спейд Дэшила Хэммета, профессоре Генри Поджиоли пулитцеровского лауреата Томасе С. Стриблинге , полковник Марч Картера Диксона — среди многих и многих других, известных и неведомых ценителю детективного рассказа.
III. ИСТОЧНИКИ И КЛАССИФИКАЦИЯ
Сколько детективных рассказов создано за первые сто лет? Давайте разберемся.
Основных источников детективного рассказа и для начинающего исследователя, и для ленивого читателя два — периодика и книги. По числу рассказов, опубликованных в журналах и газетах с 1841 года, статистика отсутствует, но, несомненно, общее их число должно достигать астрономических размеров.
Все популярные журналы на дешевой бумаге когда-нибудь да печатали детективные рассказы, и среди так называемых pulp-журналов Европы и Америки сотни ярких изданий посвящались строго этой области литературы. Загляните в ближайший киоск.
Как правило, лучшие детективные рассказы достигают переиздания в виде книги. Этот естественный процесс отсева — благо для энтузиастов, в одном томе получающих муку из россыпи зерен десятков разнородных периодических изданий. Конечно, не все достойные рассказы находят дорогу под твердую обложку, и, если копать долго и упорно, в журналах можно отыскать золотые самородки. Мы нашли “Человека по имени Спейд” “A Man Called Spade”
The American Magazine, Jul 1932 Дэшила Хэммета в журнале American, The Mackenzie Case мисс Шор — в давно почившем издании Mystery League, The Resurrection of Chin Lee (nv) Adventure, Apr 15 1932 Томаса С. Стриблинга — в очаровательном pulp-журнале Adventure, The Mystery of the Missing Wash The Saturday Evening Post, 22 Jan 1938 Октавуса Роя Коэна — в Saturday Evening Post, а Ransom Cosmopolitan, October, 1938 Перл Бак Pearl Buck
1892 — 1973 — в Cosmopolitan. Ни один из этих превосходных рассказов не перепечатывался в книгах. Но это исключения. Следует помнить, что и в плане удобства, и в плане качества книги представляют собой главный источник поиска детективных рассказов.
Тома, в которые собраны такие рассказы, можно разделить на шесть групп: а) “чисто” детективные рассказы; б) сборники, содержащие сюжеты разных типов; в) сборники рассказов о мошенниках; г) пародии и пастиши на Шерлока Холмса; д) псевдореалистические истории “из жизни”; е) антологии.
IV. “ЧИСТО ДЕТЕКТИВНЫЕ РАССКАЗЫ”
Учитывая вирулентность литературных бактерий и их способность приспособления к любым организмам-хозяевам, за все первое столетие после По появилось немного сборников детективных рассказов. Одну причину мы уже упоминали — даже авторам детективных рассказов нужно на что-то жить, а такие сборники не продаются. Интересно в этой связи отметить отчаянные крайности, к которым прибегают втайне от ничего не подозревающих меценатов-читателей (в которых обыкновенно и коренится предубеждение против сборников рассказов) некоторые авторы (или их издатели) с целью скрыть тот факт, что предлагаемая книга в действительности состоит из рассказов. Излюбленный способ тут — замаскировать книгу под роман. Этот подвиг издательской магии достигается ловкостью рук редакторов и наборщиков — делящих книгу на “главы” вместо явно отдельных рассказов с присвоением рассказам последовательной нумерации и заголовков глав, сооружая, как правило, не менее двух “глав” из одного рассказа. Взглянув на них без всякого подозрения, покупатель обманут. Крик поднимается уже после платежа, в горький миг чтения книги, впрочем, завершает чтение человек ворчащий, но успокоившийся. Так, по крайней мере, все выглядит в теории. Без сомнения, подобная деловая психология обусловила внутреннюю структуру The Triumphs of Eugene Valmont 1906 Robert Barr Robert Barr
1849 — 1912, The Thinking Machine on the Case 1908 Жака Фатрелла, The Old Man in the Corner 1909 баронессы Орци, Cleek, the Man of the Forty Faces 1910 Томаса Хэнши, The Nameless Thing 1912 Мелвилла Дэвиссона Поста и Malcolm Sage, Detective 1921 Герберт Дженкинс Herbert Jenkins
1876 — 1923.
[В силу любопытной иронии первые издания этих книг чрезвычайно редки, а первая книга Хэнши поистине недоступна. Что до книги Поста, известный книготорговец Альфред Голдсмит много лет считал, что ее не существует, а Чарльз Хонс охотился за своим экземпляром десять лет. Редакторам известно только четыре ее экземпляра, принадлежащие Хонсу, Норберту Ледереру, Э. Д. (Неду) Гаймону — младшему и им самим. — Примеч. Эллери Квина.]
Если уж и вообще число сборников детективных рассказов удивительно невелико, то чисто “чистых” детективов среди них — и подавно. 247 известных изданий этого типа делятся на три категории: а) 215 о сыщиках-мужчинах, таких как Шерлок Холмс, патер Браун, мистер Форчун; б) 27 о сыщиках-женщинах, начиная с Лавди Брук К. Л. Пиркис Catherine Louisa Pirkis
1839 — 1910 (1894), Dorcas Dene, созданной Джордж Р. Симс George R. Sims
1847 — 1922 (1897), и Дорой Мирл Матиаса Макдонелла Бодкина (1900); и заканчивая более современными мадам Стори (1926) пера Халберт Футнер Hulbert Footner
1879 — 1944, Сьюзен Дейр, созданной Миньон Эберхарт (1934) и Mrs. Warrender супругов Коул (1939); в) 5 сборников рассказов о сыщиках-мальчиках. Четыре из них посвящены приключениям P. J. Davenant, созданного Lord Frederic Hamilton, а оставшаяся — “The Adventures of Detective Barney” Harvey O'Higgins.
Из этих 247 томов “чисто” детективных рассказов 50 созданы всего лишь 5 авторами! Эти плодовитые писцы — Dick Donovan (хотите верьте, хотите нет, но когда-то очень популярный писатель — его настоящее имя Joyce Emmerson Muddock), Гилберт Кит Честертон, породивший не только отца Брауна, но также Хорна Фишера, мистера Понда и Гэбриэла Гейла, Артур Рив, создатель Крейга Кеннеди и Constance Dunlap, Агата Кристи и Г. К. Бейли. И, следовательно, все остальное человечество с 1841 года написало только 197 сборников “чисто” детективных рассказов! Многие из этих 197 томов ныне столь редки, что едва ли их можно обнаружить — среди них такие редкости, как Headon Hill's “Zambra the Detective”(1894); David Christie Murray's “The Investigations of John Pym” (1895); H. Frankish's “Dr.Cunliffe, Investigator” (1902); Duncan Dallas's “Paul Richards, Detective” (1908); “Thrilling Stories of the Railway” Виктора Уайтчерча (1912) о сыщике Торпе Хэзелле; Cecil Henry Bullivant's “Garnett Bell, Detective” (около 1918), сочинения Scott Campbell в бумажной обложке о сыщике Felix Boyd и многое другое.
V. СБОРНИКИ “СМЕШАННОГО ТИПА”
Не облегчая трудов исследователя, рассказы многих сборников не посвящены целиком приключениям одного и того же сыщика. В подобных сборниках “чисто” детективные истории могут задыхаться под грузом мистических сюжетов или рассказов о преступлении без расследования. Томом столь разнородного содержания служит “Masterpieces of Mystery” Dodd, Mead, 1913 Анны Кэтрин Грин (1913) — таково первоначальное издательское заглавие, которое было отринуто при переиздании этой книги шестью годами позже уже как “Room Number 3”. Много такого написал Дж. С. Флетчер — “The Secret of the Barbican”, “The Malachite jar” и т. д. Столь плодовитый автор создал лишь один сборник “чисто” детективных рассказов — “Paul Campenhaye: Specialist in Criminology” first publication in 1918 (1918). В книгах Уильяма Ле Ке William Le Queux
1864 — 1927 часто присутствует единый центральный персонаж (“In Secret” 1920, 1920; “Bleke the Butler” 1923, и т. д.), но сами сюжеты, без сомнения, относятся к смешанному типу — немного детектива, немного тайн, немного преступления, немного чистых приключений.
[Единственное исключение у Ле Ке — “Mysteries of a Great City” (1919), мемуары месье Raoul Becq, бывшего заместителя главы парижской Сюрте, представляющие собой “чисто” детективные сюжеты. — Примеч. Эллери Квина.]
К этому “смешанному типу” принадлежат 135 книг. Следует заметить, что в это число не входят сборники рассказов Э. Филлипса Оппенгейма, которых еще 38. Большинство из них вообще не относится к детективной или криминальной литературе в чистом виде, принадлежа к направлению приключений, шпионов и международных интриг. Как ни странно, в пору литературной зрелости Оппенгейм породил несколько “чистых” детективов, таких как “The Hon. Algernon Knox, Detective” 1920; “Nicholas Goade, Detective” 1927 и “Slane's Long Shots” 1930, но они почти затерялись в общем потоке. Эти немногие “чисто” детективные и “смешанные” сборники Оппенгейма включены в соответствующие категории.
Еще более раздражают Нимрода Легендарный охотник, упоминаемый в Библии. — Примеч. переводчика. библиофилии (и по той же причине еще более удовлетворяют после находки) случайные публикации сборников рассказов авторами, признанными в иной, не детективной области литературы. Здесь пылкого исследователя можно простить за неверный шаг, ибо кто свяжет с детективными сюжетами У. У. Джейкобс, Олдоса Хаксли, Бена Хекта или Сомерсета Моэма? А ведь эти уважаемые писатели — лишь некоторые среди тех, кто сочинял детективы и криминальные истории. У Джейкобс их по меньшей мере две в его авторском сборнике “The Lady of the Barge” Alan Rodgers Books, 1902. У Хаксли одна, незабываемая “Улыбка Джоконды” из “Mortal Coils” Chatto & Windus, 1921. Бен Хект поддался вирусу в “The Champion from Far Away” Covici, Friede in New York, 1931, а также написал детективный рассказ “The Mystery of the Fabulous Laundryman” Liberty, Oct 31 1931, избежавший изначального включения в книгу, хотя и попавший позднее в антологии. А у Сомерсета Моэма есть рассказ “Следы в джунглях” “Footprints in the Jungle”
1927, который должен убрать в свой патронташ любой уважающий себя охотник, а также очаровательный “Эшенден” “Ashenden: Or The British Agent”
January 1st 1927.
Другие знаменитые труженики пера, перебравшиеся из своей обычной среды обитания на зачарованную землю, это Оуэн Джонсон в сборнике “Murder in Any Degree” 1st 1913, где особенно примечателен рассказ “One Hundred in the Dark”; Мэй Синклер, чья “Uncanny Stories” 1st 1923 — блистательное достижение, и Стейси Омоньер Stacy Aumonier
1877–1928 в “Miss Bracegirdle and Others” 1st 1923, в который входит по крайней мере один превосходный рассказ, “Miss Bracegirdle Does Her Duty”.
Откровенно “флиртуют” с жанром и некоторые из рассказов Уилбур Даниэль Стил Wilbur Daniel Steele
1886 — 1970: особенно стоит отметить “Blue Murder” (nv) Harper’s Magazine, Oct 1925 и страннейший “The Body of the Crime” (nv) Ladies’ Home Journal Mar 1931. “The Brown Sandwich” (ss) The Story-teller Feb 1933 Сент-Джон Грир Эрвайн St. John Ervine
1883 — 1971 — откровенно детективный сюжет. А Джеймс Хилтон написал как минимум один детективный роман, “Это — убийство?” “Murder at School”, 1931, под псевдонимом Glen Trevor, изданный в Америке в 1933 г. как “Was It Murder?”.
Из смутного набора писателей, которых обычно не связывают с детективами и криминальной литературой, мы переиздаем в этой книге рассказы следующих прославленных отступников: Ирвин Ш. Кобб Irvin S. Cobb
1876 — 1944, Томас Берк Thomas Burke
1886 — 1945, Ф. Теннисон Джесси F. Tennyson Jesse
1888 — 1958, Хью Уолпол Hugh Seymour Walpole
1884 — 1941 и Перл Бак Pearl Sydenstricker Buck
1892 — 1973. Есть и пара других сюрпризов. Мэри Робертс Райнхарт написала много детективов, но ведь и мечтать нельзя увидеть Летиции сыщиком? И вот здесь неописуемая Тиш во всем славном блеске своей жизнерадостности! Как и Флориан Слэппи, этот черный арлекин из Бирмингема, в комико-детективном рассказе Октавиуса Роя Коэна (чей толстый, ковыряющий во рту золотой зубочисткой Джим Ганве, быть может, сделал бы сыскную работу профессиональнее, чем Флориан, но уж точно не с таким подобным удару рапиры стремительным порывом).
VI. МОШЕННИКИ
Имена Раффлза и Арсена Люпена столь общеизвестны, что можно решить, будто схожий жанр “рассказов о мошенниках” представляет собой обширный континент для исследователей. Весьма странно, но составители знают едва ли про тридцать пять книжных заглавий — и это за сто лет! В них воспеты, упоминая самых прославленных, мошеннические выходки Раффлза Э. У. Хорнунга, Арсена Люпена пера Арсена Люпена и Саймона Темплара (он же Святой) Лесли Чартериса (хотя большинство произведений о последнем — уже повести). Есть среди них светила куда меньшего масштаба, но тоже блистающие негодяйской славой, — Непогрешимый Годаль Фредерика Ирвинга Андерсона, “Черная рубашка” Blackshirt пера Брюс Грэма Bruce Graeme
1900 — 1982 (быть может, и Infallible Benito целиком обязан ему?), адвокат Филипп Коллин, созданный Фрэнком Хеллером, DeLancey, King of Thieves пера Гарри Килера Harry Stephen Keeler
1890 — 1967 и Jimmie Dale, рожденный Фрэнком Л. Паккардом Frank L. Packard
1877 — 1942. И, пожалуй, начинающий исследователь, тебе стоит познакомиться с разнообразными проделками такого забытого трио, как Constantine Dix пера Барри Пейна Barry Paine
1864 — 1928 (1905), Sir John Kynnersley, созданный A. C. Fox-Davies (1908), и Энтони Ньютон Эдгара Уоллеса... Как, мы забыли полковника Клея Гранта Аллена? Непростительное упущение! Наверняка вы вспомните — коли вы достаточно пожили на свете — этого привлекательного пройдоху. Полковник на два года опередил Раффлза!
Но постойте. Дамы ведь тоже накопали достаточно похищенного, чтобы заслужить попадание в сборники рассказов? Естественно, и их малое число не влияет на их мошенническую смелость. Среди этих милых грешниц Mrs. Raffles Harper & Brothers, 1905, проследовавшая по сюжетам одноименного сборника рассказов Джон Кендрик Бэнгс John Kendrick Bangs
1862 — 1922, ни разу не “поработав” меньше чем за миллион — естественно, пародия вполне в стиле Бэнгс. Также это The Notorious Sophie Lang published 1925 by William Heinemann Фредерика Ирвинга Андерсона, пребывающая в единственном одноименном томике рассказов о ней и позднее воскрешенная на киноэкране. И, наконец, это Джейн “Четыре Квадрата” Эдгара Уоллеса (без даты), одно из приключений которой — заверяем вас, вполне достойное Люпена! — можно найти в этой книге.
VII. ПАРОДИИ И ПАСТИШИ НА ХОЛМСА
Пародия — это бурлеск, имитирующий серьезное произведение; пастиш, как правило, представляет собой точное подражание авторскому стилю оригинала. Столь страстное почтение вызывают лишь самые прославленные личности, а кто в детективной литературе славнее, и как персонаж, и как институт истинной веры, нежели Шерлок Холмс?
Пародий на Холмса куда больше, нежели пастишей, которые довольно редки. Джон Кендрик Бэнгс хорошо поработал на ниве шерлокианской пародии. Подобные рассказы можно найти в следующих его сборниках: “The Pursuit of the Houseboat” New York: Harper & Brothers, 1897, “The Dreamers: a Club” New York and London: Harper & Brothers, 1899, “The Enchanted Type-writer” Harper & Brothers, 1899 (1899) и “Potted Fiction” New York: Doubleday, Page & Co.^, 1908. В 1903 году Бэнгс написал для газет серию пародий на Холмса, озаглавленную “The Posthumous Memoirs of Shylock Homes” и так и не попавшую под обложки книг, а в 1906 году, пошутив с генетикой, он сотворил Raffles Holmes, “сына” Шерлока Холмса и “внука” А. Дж. Раффлза, чьи веселые подвиги собраны под заглавием “R. Holmes & Co”.
Роберт Барр Robert Barr
1849 — 1912 вывел Шерли Колмса В русских переводах встречается Шерло Комбс и Шерли Колмс. — Примеч. перев. в рассказе “Великая загадка Пеграма” Неоднократно издавалась на русском языке
анг. “The Great Pegram Mystery”, из сборника “The Face and the Mask” 1895; как вы помните, Barr — создатель Евгения Вальмона Eugene Valmont, которого никто не спародировал. Брет Гарт Bret Harte
1836 — 1902 явил Хемлока Джонса Hemlock Jones в “Украденном портсигаре” Антология “ Загадка золотого кинжала. Сокровища мирового детектива”
серия “Клуб семейного досуга”,
Харьков/Белгород, 2015
анг. “ The Stolen Cigar Case” из “Condensed Novels, 2nd Series” “Chatto & Windus”, London 1903. Морис Леблан, своим галльским умом оценив коммерческие возможности сочетания непоколебимого сыщика с неотразимым вором, создал “Шерлок Холмс приходит слишком поздно” “Herlock Sholmès arrive trop tard”, 1907), включенный в сборник “Арсен Люпен — благородный грабитель” Харьков, Белгород: Книжный клуб "Клуб семейного досуга", 2017 г.
анг. “Arsène Lupin, gentleman cambrioleur”, 1907), в котором Люпен и Холмс, столкнувшись, взаимно — очень вежливо со стороны Леблана! — попадают в безвыходное положение У Даннея и Ли дано измененное в английском переводе заглавие “The Exploits of Arsene Lupin” (“Подвиги Арсена Люпена”). — Примеч. перев. Иные пиратские американские издатели, по-видимому, не слишком оптимистично оценивая интеллект своей аудитории, изменили пародийное имя Holmlock Shears на более узнаваемое Herlock Sholmes Здесь ошибка Даннея и Ли, во французском оригинале, в отличие от английского перевода, герой именуется именно “Herlock Sholmes”, и американские издатели невиновны в предъявленном им обвинении. Впрочем, отечественные издатели оценили своего читателя еще ниже, поскольку в большей части русских переводов стоит Шерлок Холмс, перекочевавший отсюда и в творчество Б. Акунина, сведшего воедино своего Фандорина, Холмса и Люпена. — Примеч. перев. Стивен Ликок Stephen Leacock
1869 — 1944, отказавшись от вмешательства в имя, каким окрестил героя Дойл, и назвав его просто Великий Сыщик, пародировал Холмса в “Maddened by Mystery: or, The Defective Detective”, которое можно найти в “Nonsense Novels” first published 1911 Ликока. О'Генри пытался зачать — хотя жалкий результат больше похож на выкидыш — Шемрока Джолнса Shamrock Jolnes в рассказах “Ищейки” Неоднократно издавалась на русском языке
анг. “The Sleuths” и “Методы Шемрока Джолнса” Неоднократно издавалась на русском языке
анг. “The Adventures of Shamrock Jolnes”, которые можно найти в респектабельном в остальном сборнике “Sixes and Sevens” В действительности рассказов О'Генри три, имеется также упущенный Даннеем и Ли “Сыщик за детективами” (The Detective Detector). — Примеч. перев 1911. Но при всем изумительном воображении мы неизменно склонялись в восхищении перед очевидным гением R. C. Lehmann, давшего нам “The Adventures of Picklock Holes” first published 1901.
Пастиш, где цель автора серьезна и требует огромных знаний, самоограничения и смелости, неизбежно являет собой более редкий в литературе жанр. Лучший пастиш на Шерлока Холмса — это “The Unique Hamlet” First Edition Description December 1920 Винсента Старрета (1920). Созданная William O. Fuller “A Night with Sherlock Holmes” 1929 также заслуживает вашего пристального внимания. Обе они были напечатаны частным образом, и их единственные издания удручающе редко встречаются.
VIII. ПСЕВДОРЕАЛИСТИЧЕСКИЕ ИСТОРИИ “ИЗ ЖИЗНИ”
Между 1856 и 1890 годами детективно-криминальная литература пережила эпидемию “реализма”. Люди начали интересоваться реально совершенными преступлениями и сыщиками, существовавшими в необычном трехмерном варианте и непривычными для читателя сыщиками, действовавшими в трёх измерениях, так что из-под печатного пресса вышла куча книг, претендующих на статус мемуаров того или иного полицейского, хотя многие из них были выдумкой профессиональных литераторов, а в целом факты и вымысел перемешивались так густо, что сегодня их трудно отделить друг от друга. Вряд ли стоит добавлять, что большинство этих “дневников”, “воспоминаний”, “мемуаров” и “откровений” якобы реальных полицейских представляли собой сущую галиматью, так что немногие из них дожили до наших дней, их экземпляры в первоначальном состоянии в мягкой обложке крайне редки.
Среди немногочисленных “выживших” “Recollections of a Detective Police-Officer” London - W. Kent and Co, 1956.1859 William Russell под псевдонимом “Waters”; Charles Martel's (Thomas Delf) “The Detective's Note-Book” (1860); Lieut.-Col. H. R. Addison's “Diary of a fudge” (1860) ; James M'Levy's “Curiosities of Crime in Edinburgh” (1861); M. Canler's “Autobiography of a French Detective” (1863); Andrew Forrester Jr.'s “The Revelations of a Private Detective” (1863); James M'Govan's “Brought to Bay” (1878); William Henderson's “Clues, Or Leaves from a Chief Constable's Note Book” (1889); Inspector Maurice Moser's “Stories from Scotland Yard” (1890, в сотрудничестве с Charles F. Rideal) и E. M. Leader Sturt's “A Detective's Memoirs”.
Составителям известно 40 книг подобного типа, хотя в настоящее время, после долгого поиска, обладают экземплярами лишь двадцатью из них.
[Не считая “реалистических” произведений, библиотека сборников детективных и криминальных рассказов, собранных Эллери Квином, на данный момент имеет 90% полноты. Для исследовательских целей, связанных с данной антологией, мы получили доступ к большинству изданий, отсутствующих в коллекции Квина, главным образом благодаря любезности Э. Д. (Неда) Гаймона — младшего из Сан-Диего в Калифорнии, обладающего самым большим (считая по количеству томов) собранием “литературы тайн” в мире. — Примеч. Эллери Квина.]
Не следует путать вышеупомянутую группу с законными мемуарами Аллана Пинкертона “Thirty Years a Detective” Historical Pub. Co., 1884 и “True Stories of Crime” 1908, написанными Arthur Traine 6/11/1875 — 22/12/1945 (создателем адвоката Mr. Tutt), как и многими другими книгами, включая знаменитые “Mysteries of Police and Crime” London, New Yorketc.: Cassell and company, limited, 1898? Major Arthur Griffiths. Это настоящие созвездия, не попадающие на нашу орбиту, густо усеянную планетами художественной литературы.
IX. АНТОЛОГИИ
Не стоит говорить, что поистине драгоценная радость жаждет быть разделенной с другими, поэтому неудивительно, что антологиям детективных рассказов предназначено плодиться и размножаться, как неконтролируемые кролики. Число их весьма велико — 97 изданий известны на данный момент, а еще 4 находятся в процессе составления.
Первая официальная антология была издана издательством “Chapman & Hall” в Лондоне в 1895 году. Она именовалась “The Long Arm & Other Detective Stories”, за “Длинную руку” антология "Не только Холмс: Детектив времен Конан Дойля", АСТ: Corpus, 2015 г
(анг) "The Long Arm", 1895 отвечала Мэри Уилкинс (Фримен) Mary Eleanor Wilkins Freeman
31/10/1852 — 13/03/1930, а “Другое” составили George Ira Brett (позднее известный как Oswald Crawfurd 18/03/1834 — 31/1/1909), Roy Tellet и профессор Brander Matthews 21/02/1852 — 31/03/1929. Эту пионерскую работу продолжили (примерно в 1897 году) “Diprose's Annuals” в бумажной обложке, с формальной точки зрения являющиеся антологиями, поскольку включают ряд таинственных криминальных историй, написанных разными авторами. Первая американская антология явилась лишь в 1906 году — первый том (под названием “Detective Stories”) трехтомного “Great Short Stories” New York : P.F. Collier & Son, 1909 под редакцией Вильям Паттен William Patten
1868—1936. Первой антологией с тематической выборкой, возможно, были “Twenty-Five Tales of the Railway” Newnes, 1912, включавшие криминальные, приключенческие и детективные рассказы сугубо на железнодорожную тему. Большинство из девяносто семи известных антологий были изданы только в Англии, в силу существующих условий их почти невозможно раздобыть.
Неудивительно, что среди составителей антологий должны встречаться и авторы детективов. С одной стороны, писатель, оставивший в этой области след, как правило, заражен профессиональной гордостью, извергающейся, подобно кори, в гнойничках желаний создать лучшую антологию — заражён, подобно больному корью, профессиональной гордостью, гнойнички которой прорываются желанием составить лучшую антологию — “поверьте, это именно та работа, что поставит точку!” — чем кто-либо еще, ныне здравствующий или покойный. С другой стороны, это единственный способ увековечить одно из собственных произведений. В любом случае, среди составителей антологий мы видим таких профессионалов (и сами вторгаемся на это поле вторично), как Кэролайн Уэллс, С.С. Ван Дайн, Винсент Старретт, Дороти Сэйерс, Рональд Нокс (при участии H. Harrington), Дэшил Хеммет (скорее антология сверхъестественных рассказов), Э. К. Бентли, Раймонд Постгейт и Джон Роуд.
Ценность антологии как для начинающего исследователя, так и для непрофессионала трояка: а) часто в них входят рассказы, не переизданные в сборниках и непосредственно извлеченные из журналов и рукописей; б) они сохраняют лучшие работы авторов старшего поколения, чьи книги давно не переиздавались и поэтому недоступны современному читателю (с чистой совестью можно сказать, что такие персонажи, как Старик в углу и Эжен Вальмон Eugene Valmont, обязаны продолжением существования среди читателей исключительно составителям антологий); в) они увековечивают лучшие рассказы современных авторов.
X. ИЗВИНЕНИЯ И БЛАГИЕ ПОЖЕЛАНИЯ
Такова статистика относительно первых 100 лет детективного и криминального рассказа. В этой книге мы попытались показать, как обширно пространство мест действия, авторов, сюжетов, персонажей и “открытий”, насколько это возможно в целях торжественного празднования столетия; но, конечно, ограниченность объема вынуждает нас к жесткому отбору, и есть много превосходных сыщиков и образцов их расследования, которых пришлось проигнорировать. Быть может, короткий вспомогательный список авторов и заглавий в какой-то степени компенсирует эти вынужденные упущения. Мы особенно рекомендуем вашему вниманию (если вам удастся их отыскать!) следующие книги:
◘ “The Achievements of Luther Trant” Small, Maynard, 1910 Эдвина Балмера и Уильяма МакХарга — Trant был первым сыщиком, использовавшим новомодную тогда науку психологию для раскрытия преступлений — включая первое использование детектора лжи, хотя Крейг Кеннеди (Артура Б. Рива) незначительно опередил соперника как ученый-психолог;
◘ “Scientific Sprague” Charles Scribner's Sons, New York, October 1912 Фрэнсиса Линде;
◘ “November foe” 1913 by Hesketh Pritchard — единственный известный сыщик из лесной глуши, нечто вроде Кожаного Xулка детективного жанра;
◘ “Jim Hanvey, Detective” Dodd, Mead & Company, 1923 Октавуса Роя Коэна;
◘ “Mr. Pepper, Investigator” John Castle, 1925, Бэзилa Томсона Basil Thomson
21/04/1861 — 26/03/1939, поистине редкая птица — комический сыщик;
◘ “The Orator” 1928 Эдгара Уоллеса о Chief Inspector O. Rater, малоизвестном персонаже Уоллеса, но лучшем его сыщике (по мнению Mr. J. G. Reeder;
◘ “The Incredible Adventures of Rowland Hern” Heinemann, 1928 Николаса Олда Nicholas Olde
1879–1951;
◘ “Detective Duff Unravels It” H. Liveright, New York, 1929 Харви Дж. О'Хиггинса Harvey O'Higgins
14/11/1876 — 28/12/1929, первый в литературе опыт психоаналитического детектива;
◘ “Rogues in Clover” 1929 by Percival Wilde 1/03/1887 — 19/09/1953, чей Bill Parmelee специализируется на загадках, связанных с карточными и азартными играми;
◘ “Policeman's Lot” 1933 Генри Уэйда об инспекторе Пуле, истинном представителе Скотленд-Ярда;
◘ “The Dodd Cases” Doubleday, 1934, by Kenneth Livingston о Cedrick Dodd, враче-сыщике;
◘ “The Curious Mr. Tarrant” 1935 [Любознательный мистер Таррант] С. Дейли Кинга, сборник из восьми рассказов и один из самых изобретательных сборников детективов, изданных за последнее десятилетие.
А теперь к делу — открыв книгу, вы погрузитесь в полсотни историй, в которых найдете убийство, грабеж, самоубийство, похищение человека, вымогательство и различные мошенничества, яды, кинжалы, дубины, револьверы, удушающие шнуры, топоры и даже убийство голодом, старинные завещания, лестницы в ночи, пятна крови, греческие надписи, термосы, древние монеты, наручники, загадочные шифры, отпечатки пальцев на стволе, часы, работы старых мастеров, восковые печати, драгоценные камни, бюстгальтер...
Итак, к преступлению — и во второе столетие!
-
The Great Detectives
По Э.˸ ‘Похищенное письмо’Poe E.A
‘The Purloined Letter’
1st ed: ‘The Gift’, Dec 1844
「Рассказ」 「Огюст Дюпен」
пер.: Неоднократно переводилась; Конан Дойл А.˸ ‘Наука дедукции’Conan Doyle A.
‘The Science of Deduction’
1st ed:
пер.: отрывки из 4-х разных рассказов;
Неоднократно издавалась;
есть в сети」 「Шерлок Холмс」; Моррисон А.˸ ‘Кража в Лентон−Крофте’Morrison A.G.
‘The Lenton Croft robberies’
1st ed: ‘The Strand Magazine’, 1894
пер.: изд-во М.: Иностранка, 2009 г./ М.: АСТ: Corpus, 2015 г.; ‘Не только Холмс: Детектив времен Конан Дойла’ (антология)
есть в сети」 「Мартин Хьюитт」; Шил М.Ф.˸ ‘С.С.’Shiel M.P.
‘The S.S.’
1st ed: ‘Prince Zleski, London: John Lane’, Boston: Roberts Bros., 1895 г.
пер.: Б. м.: Salamandra P.V.V., 2013 г.; Серия: Новая шерлокиана; электронное издание
есть в сети」 「Князь Залесский」; Баронесса Орчи˸ ‘Дублинская тайна’Orczy Baroness
‘The Dublin mystery’
1st ed: ???
пер.: изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1990 г.; ‘Сто один год развлечений’ (Вып. 2) 「Старик в углу」; Фатрелл Ж.˸ ‘Загадка тринадцатой камеры’Futrelle J
‘The problem of cell 13’
1st ed: Boston American, 1905
пер.: изд-во М.: Иностранка, 2009 г./ М.: АСТ: Corpus, 2015 г.; ‘Не только Холмс: Детектив времен Конан Дойла’ (антология)
есть в сети」 「Аугустус С.-Ф.-К. Ван Дузен」; Барр Р.˸ ‘Общество слабоумных’Barr R.
‘The absent-minded coterie’
1st ed: ‘The Windsor Magazine’
пер.: изд-во М.: Иностранка, 2009 г./ М.: АСТ: Corpus, 2015 г.; ‘Не только Холмс: Детектив времен Конан Дойла’ (антология)
есть в сети」 「———」; Леблан М.˸ ‘Красный шарф’Leblanc M.
‘L'Écharpe de soie rouge’
(eng)‘The red silk scarf’
1st ed: 1911
пер.: Неоднократно переиздавалась
есть в сети」 「Арсен Люпен」; Фримен P.О.˸ ‘Головоломка’Freeman R.A.
‘The puzzle lock’
1st ed: ‘Hodder & Stoughton’ 1925
пер.: изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1990 г.; ‘Сто один год развлечений’ {Вып. 2)
「Арсен Люпен」; Честертон Г.К.˸ ‘Тайна сада’Chesterton G.K.
‘The secret garden’
1st ed: ‘Saturday Evening Post’, 1910
пер.: Неоднократно переиздавалась
есть в сети
「Отец Браун」; Адамс С.Х.˸ ‘Человек, который говорил по-латыни’Adams S.H.
‘The man who spoke Latin’
1st ed: 1911
пер.: изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1990 г.; ‘Сто один год развлечений’ (Вып. 2)
「———」; Пост М.Д.˸ ‘Тайна Думдорфа’Post M.D.
‘The Doomdorf mystery’
1st ed: Saturday Evening Post, 18 July 1914
пер.: изд-во М.: АСТ, CORPUS, май 2015 г.; ‘Corpus, Винтажный детектив’;
‘Сыщики от бога’ (антология)
「дядюшка Абнер」; Бентли Э.К.˸ ‘Идеальный удар’Bentley E.C.
‘The sweet shot’
1st ed: ‘The Strand Magazine’, Mar 1937
пер.: Форум ‘Клуб любителей детектива‘; 13.05.2020
изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1990 г.; ‘Сто один год развлечений’ (Вып. 2) од названием ‘Роковой удар’
「Филлип Трент」; Брама Э.˸ ‘Трагедия в коттедже Брукбенд’Bramah E.
‘The tragedy at Brookbend cottage’
1st ed: ‘News Of The World’, Sep 1913
пер.: изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1991 г.; ‘Сто один год развлечений’ (Вып. 3)
Харьков: Книжный клуб ‘Клуб семейного досуга’, июнь 2014 г.; ‘Мое любимое убийство. Лучший мировой детектив’ (антология); Фрост Ф и Дилнот Д.˸ ‘Розовый куст’Frank Froest & George Dilnot
‘The pink edge’
1st ed: ‘Great Britain by Eveleigh Nash’, 1915
пер.: изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1991 г.; ‘Сто один год развлечений’ (Вып. 3); Бейли Г.К.˸ ‘Продолжительный обед’Bailey H.C.
‘The long dinner’
1st ed: ‘The London Magazine’, 1925
пер.: изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1991 г.; ‘Сто один год развлечений’ (Вып. 3); Кристи А.˸ ‘Шахматная загадка’Christie А.
‘A chess problem’
1st ed: ‘The Sketch’, Feb 24th
пер.: Неоднократно издавалась
Есть в сети; Коул Дж.Д.Х. и М.˸ ‘У телефона’Cole G.D.H & M.I.
‘The owl at the window’
1st ed: Superintendent Wilson's Holiday
l..W. Collins, Sons & Co LTD. 1928
др. название: ‘Сова в окне’
пер.: ‘Только не дворецкий: Золотой век британского детектива’; М.: Астрель: CORPUS, декабрь 2011 г. / ноябрь 2015
Есть в сети; Сэйерс Д.Л.˸ ‘Дело вкуса’Sayers D.L.
‘A matter of taste’ (aka ‘The Bibulous Business of a Matter of Taste’)
1st ed: collection ‘Lord Peter Views the Body’, 1928
цикл ‘Лорд Питер Уимзи’
пер.: М.: Панас, 1993 г., серия ‘Остросюжетный детектив’; сборник ‘Ад во мне’
Есть в сети; Винн Э.˸ ‘Кипрские пчёлы’Wynne E.
‘The Cyprian bees’
1st ed: a collection of the author ‘Sinners Go Secretly Being Pages from the Diary of Dr. Eustace Hailey’ , USA, 1927)
пер.: изд-во ‘Элиста: Джангар’, 1991 г.; ‘Сто один год развлечений’ {Вып. 3)
Клуб ‘Форум любителей детектива’: 30.08 2013
Есть в сети; Нокс Р.˸ ‘Методом пристального взгляда’Knox R.
‘Solved by inspection’
1st ed: collection ‘My Best Detective Story L.’. Faber & Faber", 1931
Др. название: ‘Решено наблюдением’
пер.: ‘Только не дворецкий: Золотой век британского детектива’; М.: Астрель: CORPUS, декабрь 2011 г. / ноябрь 2015
Есть в сети; Беркли Э.˸ ‘Карающий случай’Berkeley E.
‘The Avenging Chance’
1st ed: ‘Pearson's Magazine’, 1929
Неоднократно переиздавалось
Др. название: ‘Случайная смерть’; ‘Случай−мститель‘; ‘Возмездие неотвратимо’; ‘Месть по случаю’; ‘Шоколадное дело’
пер.: ‘Только не дворецкий: Золотой век британского детектива’; М.: Астрель: CORPUS, декабрь 2011 г. / ноябрь 2015
Есть в сети; Аллингем М.˸ ‘Дело о граничной линии’Allingham M.
‘The border-line case’
1st ed: 1936
пер.: изд-во Элиста: Джангар, 1991 г.; Серия: ‘Выдающиеся детективы’; ‘Дьявол заплатит’ (антология)
Есть в сети; Лорд Дансени.˸ ‘Две бутылки приправы’Lord Dunsany
‘The two bottles of relish’
1st ed: ‘Time & Tide’, 1932
пер.: Неоднократно издавалось
изд-во: ‘Только не дворецкий: Золотой век британского детектива’; М.: Астрель: CORPUS, декабрь 2011 г. / ноябрь 2015
Есть в сети; Хэммет Д.˸ ‘Человек по имени Спейд’Hammett D.
‘A Man Called Spade’
1st ed: appearance — 1928
The American Magazine, also “collected in A Man Called Spade and Other Stories”, July 1932
пер.: Неоднократно издавалось
изд-во: М.: АСТ, Астрель, 2011 г.; Серия: ‘Американский детектив: лучшее’; ‘Человек по имени Спейд. Кошмарный город’ (антология)
Есть в сети; Стриблинг Т.С.˸ ‘Воскрешение Чина Ли’Stribling T.S.
‘The resurrection of Chin Lee’
1st ed: (nv) appearance — 1929
Adventure, Apr 15th 1932
пер.: изд-во: Элиста: Санан, 1992 г.; Серия: ‘Выдающиеся детективы’
Есть в сети; Квин Э.˸ ‘Приключения на безумном чаепитии’Queen E.
‘The mad tea party’
1st ed: appearance — 1929
“The Adventures of Ellery Queen”, 1933
пер.: изд-во: М.: Центрполиграф, 2006 г.; Серия: ‘Эллери Квин’ 「вып. 16」
Есть в сети; Диксон К.˸ ‘Убийство в ничейной комнате’Dickson K.
‘The crime in nobody's room’
1st ed: ‘Strand Magazine’, Jun 1938, as by Carter Dickson
「Полковник Марч」
пер.: изд-во: Элиста: Джангар, 1992 г.; ‘Преступление в ничьей комнате’ (сборник)
Есть в сети -
The Great Women Detectives
Джепсон Э и Юстас Р.˸ ‘Чайный лист’Jepson E. & Eustace R.
‘The tea leaf’
1st ed: ‘The Strand Magazine’, Oct 1925
пер.: ‘Только не дворецкий: Золотой век британского детектива’; М.: Астрель: CORPUS, декабрь 2011 г. / ноябрь 2015
‘Мое любимое убийство. Лучший мировой детектив’; Харьков: Книжный клуб ‘Клуб семейного досуга’, июнь 2014 г.
Форум ‘Клуб любителей детектива’, 25.11.2910
Есть в сети; Шор В.Б.˸ ‘Дело Мак−Кензи’Shore V.B.
‘The Mackenzie case’
1st ed: ‘Mystery League Magazine’, 1934
пер.: Элиста: Санан, 1992 г.; Серия: ‘Выдающиеся детективы’; ‘За занавесью’ (сборник)
Есть в сети; Эберхарт М.Д.˸ ‘Знакомство с Сьюзен Дейр’Eberhart M.
‘Introducing Susan Dare’
1st ed: Doubleday, Doran & Company, 1934
пер.: Элиста: Санан, 1992 г.; Серия: ‘Выдающиеся детективы’; ‘Чарли Чан идет по следу’ (антология)
Есть в сети -
The Great Humorous Detective Stories
Райнхарт М.Р.˸ “Охота за сокровищами”Rinehart M.R.
“The treasure hunt”
1st ed: “The Book of Tish”, 1926
пер.: антология “Чарли Чан идет по следу”
Серия “Выдающиеся детективы”, Элиста: Санан, 1992 г.; Кристи А.˸ “Дело об исчезнувшей леди”Christie A.
“The Case of the Missing Lady” aka “ The Disappearance of Mrs. Leigh Gordon”
1st ed: “Collection Partners in Crime”, Collins , 1929
серия: “Томми и Таппенс”
пер.: Неоднократно переиздавалась
др. названия: “Дело исчезнувшей леди”; “Пропавшая невеста”; Коэн О.Р.˸ “Тайна исчезнувшего белья”Cohen O.R.
“The Mystery of the Missing Wash”
1st ed: “The Saturday Evening Post”, Jan 22th 1938
пер.: Элиста: Санан, 1992 г.; Серия: Выдающиеся детективы; Трагедия “Y” -
The great thieves
Хорнунг Э.У.˸ “Клуб криминологов”Hornung E.W.
“The Criminologists' Club”
1st ed: “Collier’s” March 25th 1905
серия “Раффлс, вор−джентльмен”
пер.: М.: АСТ: Corpus, сентябрь 2016 г.; Серия: Corpus, Винтажный детектив; “Джентльмены-мошенники” (антология)
Харьков: Книжный клуб "Клуб семейного досуга", август 2018 г.; Серия Великие сыщики и Великие мошенники; “Раффлс, взломщик-любитель” (авт.сборник); Леблан М.˸ “Арсен Люпен в тюрьме”Leblanc M.
“Arsene Lupin in prison”
1st ed: “The Exploits of Arsene Lupin”, 1907
серия “Арсен Люпен”
пер.: Неоднократно переиздавалась; Андерсон Ф.И.˸ “Игра в жмурки”Anderson F.I.
“Blind man's buff” aka “Blind Man's Bluff”
1st ed: “The Adventures of the Infallible Godahl”, 1914
рассказ
пер.: М.: АСТ: Corpus, сентябрь 2016 г.; Серия: Corpus, Винтажный детектив; “Джентльмены-мошенники” (антология); Уоллес Э.˸ “Похищенная картина”Wallace E.
“The Stolen Romney”
1st ed: “The Weekly News”, Dec 27th 1919
рассказ
др. название: “ Пропавший Ромни”
пер.: Неоднократно переиздавалась; Чартерис Л.˸ “Современный Робин Гуд”Charteris L.
“Paris adventure” aka “Judith: The Naughty Niece”; “The Naughty Niece; Judith”
1st ed: ???, 1929
рассказ
пер.: М.: Инициатор, 1992 г.; Серия: Из копилки детектива; “Из копилки детектива. Том 6, ‘Б’”
“Классика зарубежного детективного рассказа 3”; Антология, 2018 год (сетевая публикация) -
The Great Crime Stories
Мейсон А.˸ “Часы”Mason A.E.W.
“The Clock”
1st ed: “The Windsor Magazine”, Apr 1910
рассказ
пер.: Мир приключений 1916`3
Екатеринбург: Издательские решения, 2022 г.; Серия: Мир детектива; “Часы и дилеммы” (авт. сборник); Коннелл Р.˸ “Крайне опасная игра”Connell R.E.
“The Most Dangerous Game” aka “ The Hounds of Zaroff”
1st ed: “Collier's”, Jan 19th 1924
рассказ
др.названия: “Самая опасная игра”; “Самая опасная дичь”; “Остров Капкан”; “Самая азартная охота”
пер.: Неоднократно переиздавалась; Старретт В.˸ “Одиннадцатый присяжный”Starrett V.
“The Eleventh Juror”
1st ed: “Real Detective Tales & Mystery Stories”, Aug 1927
рассказ
пер.: М.: АСТ: Corpus, декабрь 2019 г.; “Криминальное чтиво и не только. Американский детектив первой половины XX века” (антология); Кристи А.˸ “Коттедж Соловей”Christie A.
“Philomel Cottage”
1st ed: “William Collins and Sons”, Jun 1934
рассказ
др.названия: “Коттедж Филомелы”; “Медовый месяц Аликс Мартин”; “Домик в сельской местности” и др.
пер.: Неоднократно переиздавалась; Кобб И.˸ “Faith, Hope and Charity”Cobb I.S.
1st ed: “Cosmopolitan” Apr 1930
Рассказ, непереведен; Бёрк Т.˸ “The Hands of Mr. Ottermole”Burke Т.
1st ed: “The Story-teller”, Feb 1929
Рассказ, непереведен; Джесси Ф.Т.˸ “Клад”Jesse F(ryniwyd) T.
“Treasure Trove”
1st ed: “McCall’s”, Apr 1928
рассказ
др.названия: “Сокровище”; “Клад в борозде”
пер.: Неоднократно переиздавалась
Элиста: Санан, 1992 г.; Серия: Выдающиеся детективы; Трагедия “Y”
Н.Новгород: Флокс, 1994 г.; Серия: Фата Моргана. Фантастика, приключения, детектив; Фата-Моргана 9 (сборник); Сэйерс Д.˸ “Подозрение”Sayers D. L(eigh)
“Suspicion”
1st ed: “Mystery League”, Oct 1933
рассказ
пер.: Чёрный журнал № 1 (2), 1991; Уолпол Х.˸ “Серебряная маска”Walpole H.
“The Silver Mask”
1st ed: ???, 1929
рассказ
пер.: оПУС М, сентябрь 2022 г.; Серия: Книга чудес; “Тарнхельм” (авторский сборник, самиздат); Бак П.˸ “Ransom”Buck Pearl S.
Cosmopolitan, Oct 1938
Рассказ, непереведен -
The Detective Story To End Detective Stories
Редман Б.Р.˸ “Безупречное преступление”Redman B.R.
“The Perfect Crime”
1st ed: Harper's Monthly Magazine, Aug 1928
Форум ‘Клуб любителей детектива’, 6.01.2910 - ×
Подробная информация во вкладках