Страница 1 из 1

Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 04 июн 2016, 10:58
Автор Клуб любителей детектива
ГЛЭДИС МИТЧЕЛЛ: ТАЙНЫ МИССИС БРЭДЛИ

 Миссис Брэдли, а если точнее, Dame Beatrice Adela Lestrange Bradley, психиатр-советник Министерства внутренних дел. Человек долгой и выдающейся карьеры, охватывающей около 55 лет. Она началась в 1929 с романа ‘Быстрая смерть’ (‘Speedy Death’, опубликованной в Великобритании Golancz и в США Dial (на русском издана в 2016 г. изд-ом АСТ в серии ‘Золотой век английского детектива’), завершившись в 1984 году ‘The Crozier Pharohs’.
 Кроме романов о расследованиях миссис Брэдли написан ряд рассказов. Некоторые из них переведены участниками форума. В этой теме собраны отдельные дела миссис Брэдли, ранее не переводившиеся на русский язык.


  © Переводы выполнены специально для форума ‘КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВА’
  Перевод: Участники форума
  Редактор-корректор: Ольга Белозовская
  Подробности о первых изданиях рассказов во вкладке ‘библиография’.

  В Н И М А Н И Е  В  Т О П И К Е  П Р И С У Т С Т В У Ю Т  С П О Й Л Е Р Ы.  Ч И Т А Т Ь  О Б С У Ж Д Е Н И Я  П О С Л Е  П Р О Ч Т Е Н И Я  Р А С С К А З А !
Изображение

  • ATTENTION!
  • ПРЕДИСЛОВИЕ
  • ДЕЛО О СОТНЕ КОШЕК
  • СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ
  • БИБЛИОГРАФИЯ
  • ×
Подробная информация во вкладках

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 05 июн 2016, 08:57
Автор Петр Алексеевич
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  Спасибо за перевод; я за то, чтобы у мало-мальски стоящих авторов на русском было представлено все, что можно. Но эту новеллу вряд ли можно отнести к удачам Митчелл — банальный обман читателя. Да, и о переводе: ‘Фламандию’ все же обычно называют Фландрией :jokingly:

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 05 июн 2016, 10:15
Автор igorei
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  Еще раз, большое спасибо переводчику и редактору. Рассказ интересный, но конечно же, неприятно снова столкнуться с нарратором—преступником. В оправдание, замечу, что после 1926 года, это не является таким уж обманом. Полицейское ‘должен подозревать каждого из героев’ с тех пор получило новый смысл.

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 06 июн 2016, 13:25
Автор Борис Карлович
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  Рассказ понравился, но я не очень понял, для чего нужно было загонять машину в ров (какое-то очень странное решение). Если кровь была с внешней стороны машины, то как она там оказалась, и не легче ли было смыть ее с помощью тряпки, если кровь была внутри машины, то, как-то с трудом представляю себе логику убийцы, загнавшего автомобиль с открытыми дверями под почти метровый слой воды (разве что, с оглядкой на год написания рассказа, убийца слабо разбирался в строении автомобиля (но, тем-не менее, при этом умея водить)).

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 06 июн 2016, 15:07
Автор igorei
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  Борис Карлович
  Как раз в этом, нет ничего удивительного. Преступник совершил первый раз в жизни убийство. Впал в нервы, и не ведал, что творил.

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 06 июн 2016, 15:17
Автор Петр Алексеевич
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ
igorei писал(а):Впал в нервы
  С другой стороны, от детективного преступника мы вправе требовать большего хладнокровия :)

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 06 июн 2016, 21:44
Автор Доктор Фелл
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ
Борис Карлович писал(а):  убийца слабо разбирался в строении автомобиля (но, тем-не менее, при этом умея водить

:crazy:
  За рубежом практически у каждого есть машина. Но никто ничего сам в них не ремонтирует. Да и не разбирается в них. Зачем. Есть гараж, где все сделают. Испортилась. Какая то поломка. Вызвал эвакуатор и пошел домой.

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 07 июн 2016, 10:26
Автор Доктор Немо
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  Ещё раз спасибо за перевод. Моё первое знакомство с творчеством Г. Митчелл. Ну, и с миссис Брэдли, конечно. :jokingly: К сожалению, пока у меня никакого мнения о ней как персонаже не сложилось из-за размеров рассказа. Надеюсь, что будет ещё. Ну и взглянуть на романы.
  Меня очень заинтриговало почти что полное отсутствие имён в произведении. А что касается развязки... Была у меня мысль, как всё должно кончиться, но я решил просто ‘плыть по тексту’. Интуиция меня не подвела. :pardon:

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 08 июн 2016, 22:51
Автор Гастингс
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  Большое спасибо за рассказ. Очень симпатичный пустячок, этакий маленький привет из Золотого века детектива. Поскольку в собственно детективной составляющей читатель со стажем, как я, уже не надеется встретить ‘нечто новое’, просто получаю удовольствие от хорошего изложения и от встречи со старыми знакомыми. Очень приятно.

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 09 июн 2016, 14:30
Автор Виктор
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  buka, киевлянка, спасибо за перевод. :give_rose:
  Для меня это первое знакомство с Глэдис Митчелл.
  Написано замечательно. Легко и увлекательно.
  Действительно, как писал Doctor Nemo, в рассказе нет никаких имён. Круг подозреваемых довольно узок, и улик против них практически никаких нет. Поэтому сразу мне стала напрашиваться мысль, а не рассказчик ли является убийцей? Да, это нарушение канонических правил, но ведь и Агата Кристи допускала подобное.
  И я рад, что не ошибся. :good:

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 09 июн 2016, 22:32
Автор Доктор Праути
  СТРЭНДЖЕРС ХОЛЛ

  Да, в рассказе нет никаких тайн. Но я рад каждому появлению Беатрис! :give_heart:

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 16 окт 2021, 18:16
Автор Доктор Фелл
  Рассказ ‘Стрэнджерс Холл’ был переведен давненько (шесть лет назад) и был в закрытой части библиотечки.
  Рассказ ‘Дело о сотне кошек’ новый перевод.
  Читайте очередное дело миссис Брэдли.

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 16 окт 2021, 19:44
Автор buka
 "Дело о сотне кошек"
  Миссис Брэдли в своем репертуаре: проницательна, мудра и ловка. Спасибо за перевод.

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 17 окт 2021, 02:38
Автор Герцог Денверский
  "Стрэнджерс Холл"

  Спасибо за перевод! Новая встреча с миссис Брэдли — новая радость, а в данном рассказе еще и губительно приятный рассказчик. Я, правда, рассчитывал на то, что текст будет длиннее и появятся другие персонажи. Но Брэдли хватило проницательности решить это дело в зародыше.
  Хотя поведение преступника показалось немного нелогичным. Зачем было бросать машину в ров, а тело в подвал? Надеялся избавиться не столько от крови, сколько от отпечатков?
  Зачем было звать миссис Брэдли, о репутации которой ему было известно? Рассчитывал, что если она ему поверит, то и полиция подавно? Жаль, он не знал, что находится в детективном рассказе, где инспектора обычно люди недалекие, но и в таком случае появился бы какой-нибудь любитель или что-то в том же духе.
Off topic:
  Степсоны, отец и сын. Частные расследования по умеренным расценкам

Re: Г. Митчелл: Тайны миссис Брэдли

СообщениеДобавлено: 17 окт 2021, 07:25
Автор Герцог Денверский
  ДЕЛО О СОТНЕ КОШЕК, или А был ли мальчик?

  То бишь убийство, конечно. И думаю, что нет.

  Тётушка умерла слишком рано. И хотя племянница действительно замышляла убийство (леди слишком много ходит по психиатрам), убить сейчас – совершенно иррациональное решение. Миссис Брэдли согласилась осмотреть пациентку; возможно, согласится освидетельствовать. А если и нет, всегда есть другие специалисты. Племянница слишком заинтересована в укреплении своих позиций наследницы, и пока что живая тётушка ей только на руку.
  И тут эта тётушка умирает. Вина племянницы? Совершенно нет. Тётушка – наркоманка, а где наркотики, рядом вероятность передозировки. Так что скорее всего несчастный случай. Осмелюсь предположить, что ‘дрянь’, которую употребляла старушка — валериана с эссенцией гвоздики. Запах гвоздики был уже во время визита Макговерна, так что, скорее всего, и убийство тётушки племянница потом замаскировала бы под ту же самую передозировку.
  Но тётушка умерла, и умерла действительно в неподходящее время. В тот же день, когда мисс Дадли отправила второе письмо. Она обнаружила родственницу скончавшейся, вспомнила, что Нэнси так удачно их перепутала (трюк старый, но Митчелл мастерски его проделывает), спрятала тело в подвале и решила испытать судьбу. Если Нэнси сама выпишет свидетельство, это лучший вариант для племянницы, но она готова предстать и перед миссис Брэдли, потому что секретарша растолкует той дело со своей, ошибочной точки зрения.
  Вопрос, конечно, что бы она делала потом. То, что тело тетушки было закопано, не скроешь на вскрытии, да и миссис Брэдли иогла отказаться сотрудничать с Дадли, как это сделал Джон.

  Но попытка не пытка. Так что рассказ заканчивается слишком рано, что бы внести ясность в этот вопрос.