Фредерик Дар
Добавлено: 05 янв 2011, 13:31
Фредерик Дар
Фредерик Дар (Frédéric Dard),( родился 29 июня 1921 в Bourgoin-Jallieu, Isère —умер 6 июня 2000 в Швейцарии) — французский писатель, в России и в мире больше известен под своим основным псевдонимом Сан-Антонио.
Под псевдонимом Сан-Антонио Фредерик Дар написал 183 романа о похождениях полицейского комиссара Антуана Сан-Антонио (книги написаны от его лица) с постоянным подчинённым, современным Гаргантюа инспектором Берюрье. Во Франции сложно найти семью, у которой бы не было в библиотеке какой-либо книги Сан-Антонио. Более того: Фредерик Дар является самым читаемым автором XX века и начала XXI века — его книги в общей сложности вышли тиражом более 300 миллионов экземпляров, а на настоящий момент ежемесячно переиздаются не менее трёх книг.
Впервые мы встречаемся с асом французской Секретной службы комиссаром Сан-Антонио (Сан-А, как зовут его друзья) в романе 1950 года "Не мешайте девушке упасть", действие которого происходит в оккупированном нацистами Париже. Он хороший стрелок, умеет работать как кулаками, так и головой, остроумен, начитан, великолепно владеет воровским жаргоном, которым изобилуют его произведения, не красавец, но обладает таким шармом, что перед ним не могут устоять никакие женщины: ни аристократки, ни служанки, которым, кстати, Сан-А отдает явное предпочтение. "Они естественные и невоображалистые, и подарки для них не наносят смертельный удар бюджету", - объясняет комиссар в привычной для него ироничной и чуточку циничной манере.
Что же касается расследований, то ведет он их своими методами. "Я не из тех полицейских, что коллекционируют горелые спички и пуговицы от ширинок", - говорит он. Вот припугнуть свидетеля, выбить кулаками показания из бандита, вести снайперский огонь из любого вида оружия - это по нем. Сан-А нужно действовать, пассивность его угнетает.
Следует отметить и еще одну черту романов Сан-Антонио - его специфический, порой мрачноватый и злой юмор. Нет, это не пародия на детектив. Сарказм и ирония - это часть имиджа крутого бывалого полицейского. Сан-А не упускает случая отпустить шуточку или хохму по адресу одного из своих верных помощников.
На родине автора, во Франции, Сан-Антонио имел (и имеет до сих пор) невероятный успех. Его издают и переиздают огромными тиражами.
Кстати, псевдоним Сан-Антонио был взят им совершенно случайно, когда Фредерик Дар ткнул пальцем в карту США, чтобы придумать англоязычное имя новому герою.
В нашей же стране Сан-Антонио, в доперестроечное время считавшийся олицетворением бульварной литературы и пропаганды "культа насилия и секса", естественно, не издавался и практически не упоминался. Посмотрите, в русскоязычной библиографии, переводы начинаются с 1990 года.
Всего же Фредерик Дар является автором 288 романов, 250 новелл, 20 театральных постановок, 16 киносценариев. Его работы отличаются своеобразным, легко узнаваемым юмором и сарказмом; они насыщены подчёркнуто-грубоватой игрой слов, арго и неологизмами (так называемые «санантонионизмы», которых, по подсчётам около 20000), что делает перевод его работ крайне сложным. Во Франции даже издан «Словарь Сан-Антонио», содержащий 15000 статей.
Однако, несмотря на сложности перевода, его книги были изданы на различных языках, таких как итальянский язык, румынский язык, английский язык и немалое количество (в сравнении с английскими изданиями) издано на русском. Всего, по данным «Каталога переводов» Филиппа Оруссо, насчитывается 435 переводов в 33 странах мира. Многие его произведения выдержали несколько переизданий, так История Франции глазами Сан-Антонио переиздавалась 18 раз. По произведениям Сан-Антонио снято 4 фильма, хотя считается что фильмы проигрывают книгам в силу невозможности передать в полной мере всю игру слов в произведениях.
В 1997 году создана ассоциация друзей Сан-Антонио. Существует отличный сайт поклонников автора, на русском языке http://sana.kislovodsk.ru/index.html
Последний роман «Cereales killer» («Злаковый киллер») - посмертный. Закончен Патрисом Даром, сыном Фредерика Дара.
Фредерик Дар (Frédéric Dard),( родился 29 июня 1921 в Bourgoin-Jallieu, Isère —умер 6 июня 2000 в Швейцарии) — французский писатель, в России и в мире больше известен под своим основным псевдонимом Сан-Антонио.
Под псевдонимом Сан-Антонио Фредерик Дар написал 183 романа о похождениях полицейского комиссара Антуана Сан-Антонио (книги написаны от его лица) с постоянным подчинённым, современным Гаргантюа инспектором Берюрье. Во Франции сложно найти семью, у которой бы не было в библиотеке какой-либо книги Сан-Антонио. Более того: Фредерик Дар является самым читаемым автором XX века и начала XXI века — его книги в общей сложности вышли тиражом более 300 миллионов экземпляров, а на настоящий момент ежемесячно переиздаются не менее трёх книг.
Впервые мы встречаемся с асом французской Секретной службы комиссаром Сан-Антонио (Сан-А, как зовут его друзья) в романе 1950 года "Не мешайте девушке упасть", действие которого происходит в оккупированном нацистами Париже. Он хороший стрелок, умеет работать как кулаками, так и головой, остроумен, начитан, великолепно владеет воровским жаргоном, которым изобилуют его произведения, не красавец, но обладает таким шармом, что перед ним не могут устоять никакие женщины: ни аристократки, ни служанки, которым, кстати, Сан-А отдает явное предпочтение. "Они естественные и невоображалистые, и подарки для них не наносят смертельный удар бюджету", - объясняет комиссар в привычной для него ироничной и чуточку циничной манере.
Что же касается расследований, то ведет он их своими методами. "Я не из тех полицейских, что коллекционируют горелые спички и пуговицы от ширинок", - говорит он. Вот припугнуть свидетеля, выбить кулаками показания из бандита, вести снайперский огонь из любого вида оружия - это по нем. Сан-А нужно действовать, пассивность его угнетает.
Следует отметить и еще одну черту романов Сан-Антонио - его специфический, порой мрачноватый и злой юмор. Нет, это не пародия на детектив. Сарказм и ирония - это часть имиджа крутого бывалого полицейского. Сан-А не упускает случая отпустить шуточку или хохму по адресу одного из своих верных помощников.
На родине автора, во Франции, Сан-Антонио имел (и имеет до сих пор) невероятный успех. Его издают и переиздают огромными тиражами.
Кстати, псевдоним Сан-Антонио был взят им совершенно случайно, когда Фредерик Дар ткнул пальцем в карту США, чтобы придумать англоязычное имя новому герою.
В нашей же стране Сан-Антонио, в доперестроечное время считавшийся олицетворением бульварной литературы и пропаганды "культа насилия и секса", естественно, не издавался и практически не упоминался. Посмотрите, в русскоязычной библиографии, переводы начинаются с 1990 года.
Всего же Фредерик Дар является автором 288 романов, 250 новелл, 20 театральных постановок, 16 киносценариев. Его работы отличаются своеобразным, легко узнаваемым юмором и сарказмом; они насыщены подчёркнуто-грубоватой игрой слов, арго и неологизмами (так называемые «санантонионизмы», которых, по подсчётам около 20000), что делает перевод его работ крайне сложным. Во Франции даже издан «Словарь Сан-Антонио», содержащий 15000 статей.
Однако, несмотря на сложности перевода, его книги были изданы на различных языках, таких как итальянский язык, румынский язык, английский язык и немалое количество (в сравнении с английскими изданиями) издано на русском. Всего, по данным «Каталога переводов» Филиппа Оруссо, насчитывается 435 переводов в 33 странах мира. Многие его произведения выдержали несколько переизданий, так История Франции глазами Сан-Антонио переиздавалась 18 раз. По произведениям Сан-Антонио снято 4 фильма, хотя считается что фильмы проигрывают книгам в силу невозможности передать в полной мере всю игру слов в произведениях.
В 1997 году создана ассоциация друзей Сан-Антонио. Существует отличный сайт поклонников автора, на русском языке http://sana.kislovodsk.ru/index.html
Последний роман «Cereales killer» («Злаковый киллер») - посмертный. Закончен Патрисом Даром, сыном Фредерика Дара.
- Библиография русских переводов: | +