Страница 1 из 1

Элизабет Феррарс

СообщениеДобавлено: 11 ноя 2012, 23:28
Автор igorei
Э Л И З А Б Е Т   Ф Е Р Р А Р С   
「E L I Z A B E T H   F E R R A R S」

   И М Я  П Р И  Р О Ж Д Е Н И И: МОРНА ДОРИС МакТАГГАРТ.
   Д А Т А  Р О Ж Д Е Н И Я:  6 СЕНТЯБРЯ 1907 г. 「РАНГУН, БИРМА」
   Д А Т А  С М Е Р Т И:  30 МАРТА 1995 г. 〈88 лет〉「БЛЮБЕРИ; ВЕЛИКОБРИТАНИЯ」
   Г Л А В Н Ы Е  Г Е Р О И:  ТОБИ ДАЙК; СУПРУГИ ФРИР; АНДРЮ БАСНЕТ; ДЖОНАС П. ДЖОНАС.
   Р О Д  З А Н Я Т И Й:  ПИСАТЕЛЬ-ПРОЗАИК; ЖУРНАЛИСТ
   Г О Д Ы  Т В О Р Ч Е С Т В А:  1932 — 1992 г.г.
   П О Д Ж А Н Р: ЗОЛОТОЙ ВЕК [АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА ДЕТЕКТИВА]
Изображение

 Еще одно имя, малоизвестное русскоязычному читателю — Элизабет Феррарс. А ведь эта представительница “женского батальона смерти’ очень плодовитая писательница. За более чем пятьдесят лет творчества, Элизабет Феррарс написала семьдесят один(!) роман и десятки рассказов. Феррарс внесла свой вклад (две последние главы) в роман ‘Crime on the Coast’, написанный участниками ‘Английского детективного клуба’ в 1954 году . А в 1953 году Элизабет Феррарс стала одним из членов-учредителей ‘Crime Writers' Association’, а в 1977 году ее председателем.
 Единственный официальный перевод на русский язык (рассказ ‘Правосудие в моих руках’), включен в сборник под редакцией Энн Перри ‘Английский детектив. Лучшее’, вышедшем в 2012 году.


  • ABOUT THE AUTHOR
  • as Morna MacTaggart
  • ex-reporter TOBY DYKE
  • married couple VIRGINIA & FELIX FREER
  • series ANDREW BASNETT
  • Uncollected
  • Short Story Collections
  • ×
Подробная информация во вкладках

Re: Элизабет Феррарс

СообщениеДобавлено: 12 ноя 2012, 17:00
Автор igorei
Элизабет Феррарс - Правосудие в моих руках
Прочитал в сборнике "Английский детектив. Лучшее" внесерийный рассказ, бывшей председательницы Английского Детективного Клуба.
Что сказать, очень приятный короткий рассказ. Безусловно классический, я даже почувствовал, определенную готическую атмосферу. И как и у ее собратьев по цеху "Золотого века", одна тонкая деталь... и самоубиство старушки оказывается убийством. Симпатичная концовка.

Прочитал и порадовался, что уже заказал ее The Casebook of Jonas P. Jonas and Other Mysteries (2012).
Посетила мысль, а не заказать ли и два остальных сборника ее рассказов Designs on Life (1980) и Sequence of Events (1989). Заглянул на Амазон, заказал первую, а насчет второй, решил, что пожалуй нужно повременить.))
Вторая, оказалась раритетом, в тираже было только 350 копий, за которую просят начиная со 100$.

Re: Элизабет Феррарс

СообщениеДобавлено: 12 фев 2021, 02:00
Автор Леди Эстер
"Правосудие в моих руках"
Действительно очень симпатичный рассказ. В лучших традициях золотого века. И, как это часто бывает в детективах золотого века, улики против убийцы очень слабые. Более того, эти улики можно трактовать совершенно иначе. Мне даже захотелось сочинить фанфик. Что-нибудь в таком роде.
Спойлер:
Дороти, от лица которой ведется рассказ то, что называют "ненадежным свидетелем". Она по меньшей мере дважды откровенно лжет. Один раз, когда "берет правосудие в свои руки"(в этой лжи она признается), и второй - о своем отношении к Чарлзу, мужу ее сестры, Марион. (Дороти сначала, говорит, что разрыв с ним задел лишь ее самолюбие, но не сердце. Однако потом она проговаривается, сказав что Чарлз для нее дороже всего на свете). Вполне можно предположить, что она лжет не только в этом. Тем более, что вторая ложь должна скрыть, что у нее был куда более веский мотив подставить сестру, чем жажда "свершить правосудие".
А, если Дороти нельзя верить, что нам действительно известно? Известно не только с ее слов, но подтверждено кем-то или чем-то еще.
Начнем с самого начала. Дороти говорит, что ей позвонила взволнованная двоюродная бабушка и попросила приехать по какому-то важному и срочному делу. Об этом звонке мы знаем только от Дороти. Зато мы знаем, что Дороти очень хотела, чтобы все думали, что именно бабушка просила ее приехать. Она признается, что просила бабушку сказать об этом Марион и Чарлзу, и на всякий случай, сама им звонит, чтобы убедить, что бабушка хочет что-то рассказать ей, тайком от других родственников.
Приехав в гости она беседует с бабушкой, и та признается ей, что боится сойти с ума. Об этом мы опять же знаем только со слов Дороти. Зато ни Марион, ни Чарлз живущие вместе со старухой, не замечают у нее никаких признаков слабоумия. А ведь такое очень трудно скрыть от людей, с которыми постоянно общаешься. Более того, Чарлз и Марион уверены, что хотя старуха полностью выздоровела от инсульта, она панически боится смерти и считает, что здоровье ее все время ухудшается.
Почему? Откуда у нее такие мысли?
Нетрудно догадаться, что ей внушает их ее любимая внучка. Больше некому. Местному врачу она не доверяет. Марион и Чарлзу тоже. А вот ее любимица Дороти легко может убедить доверчивую старушку, что та смертельно больна и сходит с ума. И что родственники, ухаживающие за ней, при первой возможности отправят ее в сумасшедший дом. Единственное спасение - объявить ее, Дороти, своим доверенным лицом. После чего та сможет выгнать из дому ненавистную разлучницу-сестру, нанять сиделку, которая будет подчиняться лишь ей, и полностью распоряжаться всеми деньгами бабушки, а не половиной, которая ей досталась бы по завещанию. Не бабушка убеждает Дороти, что сходит с ума, а наоборот, именно Дороти убеждает в этом старуху.
И именно Дороти говорит бабушке по телефону, что должна срочно увидеть ее, чтобы сообщить нечто важное, а не наоборот. Что же она хочет сообщить старухе? Ну, конечно, что она описала ее симптомы (в наличии которых сама же бабушку и убедила) какому-нибудь лондонскому специалисту (ведь местному врачу, как мы помним, та не верит), и тот подтвердил, что старушка вот-вот совсем впадет в детство и времени терять нельзя.
Однако Дороти немного перестаралась. Перепуганная грозящим ей безумием, старуха застрелилась. Казалось бы все потеряно: деньги бабушки по завещанию поделят поровну между обеими сестрами, и Марион с Чарлзом заживут, наконец, в свое удовольствие. Но изобретательная Дороти не растерялась, и быстро сообразила, как представить самоубийство убийством, обвинив сестру. И получила все бабушкины деньги полностью (ведь убийца не может наследовать имущество своей жертвы), а в придачу еще и Чарлза.
Правда тут она опять проговаривается. Ведь накануне, когда она рассталась с бабушкой, на прикроватном столике стояла лампа, лежали очки и книга. Как же Марион могла поставить туда еще и поднос? Она, в любом случае, поставила бы его на комод у двери, а потом подошла бы к кровати, чтобы освободить место на столике. И только потом смогла бы переставить поднос на столик у кровати. Ясно, что в любом случае, поднос мог стоять только на комоде у двери. А Дороти переставила его, чтобы обвинить сестру. Естественно, что когда Марион поняла, что сделала Дороти, она пришла в ярость и набросилась на нее. И это окончательно убедило полицию в ее вине.

Re: Элизабет Феррарс

СообщениеДобавлено: 10 сен 2021, 07:12
Автор Доктор Фелл
  После нескольких дней уточнений, подбора доп. информации и различных (довольно занимательных самих по себе), тема полностью обновлена. В заглавное сообщение внесены все что удалось еще найти. Кстати, узнал довольно интересный факт. Вот никогда не связывал известное издание ‘Crippen & Landru’ с некоторыми, печально известными именами.
  Теперь, в ‘шапке’ вместо просто фотографии автора, будет, назовем его ‘набор’ различных изображений автора, разные сборники, первые издания ‘знаковых” произведений, etc. (шампунь и кондиционер в одной упаковке пять-шесть картинок в одной) Если короче, что придет в голову вашему непоседе админу. Сиди и смотри (если хочешь :crazy:)
  Тема подчищена от уточняющих информативных постов.

Элизабет Феррарс

СообщениеДобавлено: 11 авг 2024, 09:24
Автор Alauda
E. X. Ferrars Something Wicked (1983) Andrew Basnett #1

  Вышедший на пенсию профессор Эндрю Баснетт перебирается на время в коттедж своего племянника в деревушке Годлингем, чтобы поработать над биографией малоизвестного натурфилософа и ботаника XVII века. Там он попадает под опеку соседей и узнает множество небезынтересных местных сплетен, включая загадочную смерть Чарльза Хюисона в доме напротив 6 лет назад. Что с ним произошло непонятно, возможно все что угодно: убийство, самоубийство и даже несчастный случай. А под подозрение соседей, несмотря на алиби, попадает его жена Полин. И вскоре по приезде происходит еще одно убийство, в которое также оказывается замешаны Полин и ... сам профессор Баснетт.

  Элизабет Феррарс начала писать "Эндрю Баснетта", когда ей было хорошо за 70. И, безо всякой скидки на возраст, получилось очень неплохо. По сравнению с Ф. Д. Джеймс или Рут Ренделл того же времени легковесно, где-то на грани "кози". Здесь нет какого-то активного расследования, а профессор Барнетт собирает головоломку, благодаря своему умению слушать. Мне все чем-то напомнило скорее даже не "Чисто английские убийства", а "холлмарковские" детективы, к которым я отношусь с большой симпатией, но без их суеты. Добавлю, что Феррарс была не только членом "Детективного клуба", но и одним из сооснователей их конкурентов Crime Writers’ Association. И лучше бы у нас перевели ее или Маргарет Йорк, чем унылых, хотя и куда более статусных, Глэдис Митчелл или Энтони Гилберт :)