PULP FICTION [криминальное чтиво]
Добавлено:
12 дек 2019, 11:40
Автор Клуб любителей детектива
|
PULP FICTION [БУЛЬВАРНОЕ ЧТИВО] |
Д. Хэммет ‘Мальтийский сокол’
Я не доверяю людям, которые остерегаются пить. Если человек боится напиться, значит, он не доверяет себе.
Р. Чандлер ‘Долгое прощание’
Закон и справедливость совсем не одно и то же. Закон в высшей степени несовершенный механизм. Если нажать на нужные кнопки, то в случае удачи можно добиться справедливости.
К.Д. Дэйли ‘Третий убийца’
Мне его физиономия сразу не понравилась. К чему это скрывать? Я и не скрывал. Это лицо можно было бы назвать привлекательным, если б не застывшая на нем самодовольная, наглая гримаса.
| |
Роковые красотки, реки вискаря, хук справа и надежная пушка. Все это окружает главного героя ‘крутосваренного’ детектива. Форум ‘Клуб любителей детектива’ приглашает вас в мир Hard-Boiled и Noir, ‘мир’, который основали мэтры жанра: Д. Хэммет, Р.Чандлер и У. Айриш. Но далеко не только эти авторы были ‘хозяевами’ в этом направлении криминального жанра. “Долгоиграющий” проект Клуба “Форум любителей детектива” по поиску и переводу различных произведений, написанных в жанре КРУТОГО ДЕТЕКТИВА!
Все представленные произведения — первые переводы на русский язык выполнены участниками форума.
-
ВНИМАНИЕ!
Весь материал, представленный на данном форуме, предназначен исключительно для ознакомления. Все права на произведения принадлежат правообладателям (т.е согласно правилам форума он является собственником всего материала, опубликованного на данном ресурсе). Таким образом, форум занимается коллекционированием. Скопировав произведение с нашего форума (в данном случае администрация форума снимает с себя всякую ответственность), вы обязуетесь после прочтения удалить его со своего компьютера. Опубликовав произведение на других ресурсах в сети, вы берете на себя ответственность перед правообладателями.
Публикация материалов с форума возможна только с разрешения администрации.
-
Предисловие
Как и джаз, образ крутого частного детектива — американское изобретение.
Впервые этот персонаж появился на страницах бульварной прессы в начале 20-го века и сразу стал неотъемлемой частью жанра, который по-английски называется Pulp fiction. В настоящее время словом pulp частенько называют наскоро сляпанную, низкосортную литературную поделку, но изначально термин имел совершенно другое значение. Pulp — сокращение от слова pulpwood, означающего “дешевая бумага”. На такой бумаге печатались литературные журналы, издававшиеся после Первой мировой войны. Эти журналы были напичканы бульварными романами, вестернами и приключенческими историями для читателей, желающих отдохнуть за книгой и хоть на время отвлечься от тяжелой действительности.
В первой половине 20-го века, когда “бульварное чтиво” было на пике популярности, сотни литературных журналов предлагали читателю самые разнообразные по стилю и содержанию повести, новеллы и рассказы. Существовали специализированные журналы, печатавшие, к примеру, приключенческие истории о происшествиях на железной дороге, в авиации или в джунглях. Жанровые особенности бульварных романов поражали разнообразием — от любовных историй до вестернов, научной фантастики и ужастиков; короче говоря, в ход шло все, что, по мнению издателей, могло привлечь читательский интерес. На страницах этих изданий впервые появились супергерои “нового поколения” — борцы со злом, защитники угнетенных: Мистер Тень, Человек-Паук, Док Савидж, Детектив-фантом... Обязательными атрибутами этих персонажей были плащ с капюшоном, маска, закрывавшая лицо, стальные кулаки и статус героя-одиночки.
“Бульварная” литература оказалась на редкость долговечной, она приносила хорошие прибыли издателям и распространялась огромными тиражами. Среди прочих бульварных изданий безоговорочным чемпионом по тиражам и популярности стал журнал ‘Черная маска’.
В этих незамысловатых историях мы видим черно-белый мир, где простой конфликт между силами добра и преступниками, воплощающими зло — ворами, убийцами, разбойниками,— разрешается руками героев-одиночек. В конечном итоге добро всегда одерживает победу над злом, и, возможно, здесь-то и следует искать причину той огромной популярности, которой криминальное чтиво пользуется уже долгие годы. © Отто Пензлер
-
Беллем Р.Л.
“Дело о гороскопе”“The Horoscope Case”
1st ed: “Spicy Detective Stories”, март 1935 г.
「Дэн Тернер」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 25.11.2020 г. ⃫
“Пуля из ниоткуда”“Bullet from Nowhere”
1st ed: “Spicy Detective Stories”, апрель 1935 г.
「Дэн Тернер」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 10.06.2020 г. ⃫
“Убийство, совершенное дважды”“Murder Done Twice”
1st ed: “Hollywood Detective”, апрель 1942 г.
「Дэн Тернер」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 12.02.2020 г. ⃫
“Преступление мертвеца”“Dead Man’s Guilt”
1st ed: “Hollywood Detective”, май 1943 г.
「Дэн Тернер」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 23.05.2021 г. ⃫
“Злоба зверя”“Monster’s Malice”
1st ed: “Hollywood Detective”, май 1943 г.
「Дэн Тернер」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 5.03.2021 г. ⃫
“Дело об убийстве”“Homicide Highball”
1st ed: “Hollywood Detective”, октябрь 1943 г.
「Дэн Тернер」
Невозможное преступление
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 20.05.2020 г. ⃫
“Смерть барсука”“Bury the Badger”
1st ed: “Hollywood Detective”, октябрь 1945 г.
「Дэн Тернер」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 26.10.2020 г.
-
Д.Л. Чампион
“Тупой шпик”“Dumb dick”
1st ed: “Hollywood Detective”, ноябрь 1939 г.
「Внесерийнный」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 21.08.2010 г. ⃫
“Что такое деньги?”“What’s Money?”
1st ed: “Black Mask”, январь 1942 г.
「Рекс Саклер」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 16.12.2020 г. ⃫
“Олхоф выигрывает”“A Leg on Murder”
1st ed: “Dime Detective”, ноябрь 1942
「инспектор Олхов」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 11.04.2021 г. ⃫
“Заприте дверь дома смерти”“Lock the Death House Door”
1st ed: “Dime Detective Magazine”, декабрь 1938
「инспектор Олхов」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 03.09.2021 г. ⃫
“Убийства в Мексике”“Mexican Slayride”
1st ed: “Dime Detective Magazine”, сентябрь 1944
「частный детектив Мариано Меркадо」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 23.08.2020 г. ⃫
“Дай мне шанс”“Let Me Live”
1st ed: “Flynn's Detective Fiction”, сентябрь 1944
「внецикловый」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 18.08.2017 г. ⃫
“Человек без головы”“Man Without a Head”
1st ed: “Thrilling Detective”, август 1949
「внецикловый」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 22.12.2019 г.
-
Н. Дэвис
“Бродяжка”“The Rag-Tag Girl”
1st ed: “The Phantom Detective”, май 1936
「внецикловый」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 13.12.2019 г. ⃫
“Работа для следователя”“Something for the Sweeper”
1st ed: “Dime Detective’, май 1937
「внецикловый」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 09.12.2019 г. ⃫
“Кошмарный дом”“Holocaust House”
1st ed: “Argosy magazine”, 1940 г.
「Дон и дог Кастерс #4」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 22.07.2020 г. ⃫
“Смотри, как я тебя убью!”“Watch Me Kill You!”
1st ed: “Dime Detective, июль 1941 г.
「Макс Латин #1」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 25.09.2020 г. ⃫
“Не называй свое имя”“Don't Give Your Right Name”
1st ed: “Dime Detective, декабрь 1941 г.
「Макс Латин #2」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 27.06.2021 г. ⃫
“Воздай дьяволу должное”“Give the Devil His Due”
1st ed: “Dime Mystery Magazine”, май 1942 г.
「Макс Латин #3」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 08.08.2021 г. ⃫
“Кто сказал, что я умер?”“Who Said I Was Dead?”
1st ed: Dime Detective, August 1942
「Вильям ‘Бейл Бонд’ Додд #6」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 09.01.2020 г. ⃫
“Караул! Убийство!”“Cry Murder!”
1st ed: “Flynn's Detective Fiction”, сентябрь 1944 г.
「Дон и дог Кастерс #5」
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 27.09.2020 г.
-
У. Айриш
“Печальная мелодия безумия”“Dark Melody оf Madness”
1st ed: “Dime Mystery Magazine”, июль 1935 г.
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 01.08.2021 г. ⃫
“На собственных похоронах”“That's Your Own Funeral”
1st ed: “Dime Mystery Magazine”, июль 1935 г.
пер.: Форум “Клуб любителей детектива”, 01.08.2021 г.
- ×
Подробная информация во вкладках