Детективная игра "После школы – на место убийства"
Добавлено: 28 ноя 2020, 12:29
После школы – на место убийства
Авторский ответ дам сегодня В СУББОТУ, вечером.
Детектив Питер Полинг оторвал взгляд от бумаг и с удивлением посмотрел на стоявшего перед его столом паренька с рюкзачком за плечами.
- Привет, Иона, - сказал детектив и бросил взгляд на настенные часы. - Неужели уже шесть часов? Как прошла репетиция вашей группы?
- Нормально, - ответил Иона. – Моя мама здесь?
Школа, в которой учился Иона Биксби, находилась прямо напротив полицейского участка Бивертона. Почти каждый день Иона здоровался с дежурным сержантом и проходил в Отдел по расследованию тяжких преступлений, чтобы дождаться там свою мать.
- Кэрол сейчас на месте преступления, - сказал детектив Полинг. – Я тоже туда собираюсь. Хочешь поехать со мной?
Через пару минут Иона уже сидел на пассажирском сиденье полицейского автомобиля.
Они подъехали к ювелирному магазину "Клоусон и Вульф". Это был один из самых дорогих магазинов в центре города.
Иона ожидал, что ему будет сказано оставаться в машине, но детектив Полинг не сказал ни слова, и мальчик последовал за полицейским. Они поднырнули под жёлтую ленту, прошли через ювелирный салон и оказались в подсобке. Первое, на что обратил внимание Иона, была кровь.
У дальней стены подсобного помещения стоял напольный сейф. Дверца сейфа - площадью примерно в четыре квадратных фута - была распахнута.
Вокруг сейфа повсюду была кровь: капли на полу, размазанные полосы на задней стене. Внутри сейфа, напротив, было абсолютно чисто. Ни крови, ни подставок для драгоценностей, которые обычно там хранились.
Следующее, что заметил Иона Биксби, был источник крови: высокий, полноватый мужчина, растянувшийся на полу в нескольких футах от сейфа. Над телом склонился один из криминалистов. Он брал образцы из-под ногтей жертвы. Другой эксперт делал фотографии кровавых пятен на полу, стенах и дверце сейфа.
Детектив Кэрол Биксби стояла в стороне, подальше от крови, и допрашивала мужчину и женщину. На лице женщины всё ещё было написано выражение ужаса. Из вопросов своей матери Иона заключил, что это была Мэдлин Вульф, совладелица магазина "Клоусон и Вульф". Жертвой стал её бизнес-партнёр Отто Клоусон.
- Было начало шестого, - дрожащим голосом рассказывала мисс Вульф. - Мы с Отто как раз положили опись драгоценностей в сейф и заперли его, когда раздался звонок в дверь. Пришёл какой-то человек с большой коробкой в руках. Мы решили, что это курьер. Отто открыл дверь и... - женщина содрогнулась от воспоминания, - ...мы увидели, что на лице этого человека - лыжная маска, а в руке - пистолет.
- Вы узнали его голос? - спросила Кэрол.
- Он почти ничего не говорил, - ответила мисс Вульф. - Силой затолкнул меня в чулан и запер там. Потом я услышала, как он разговаривает с Отто. Я закричала: "Отто, открой сейф! Это не стоит того, чтобы быть убитым!". Примерно через минуту я услышала выстрел.
Мэдлин Вульф судорожно вздохнула. В этот момент заговорил мужчина, стоявший рядом.
- Полагаю, я первым обнаружил тело.
Мужчину звали Гилберт Грин. Он был ближайшим соседом убитого.
- Машина Отто в ремонте, - продолжал мистер Грин, - и он попросил меня заехать за ним после работы. Я приехал около половины шестого и обнаружил, что входная дверь магазина открыта. Услышал женский крик, вбежал внутрь и увидел вот это. Мэдлин была заперта в чулане. Я не хотел ничего трогать, поэтому набрал на своём мобильном 911. Дверь чулана взломали уже ваши люди.
Детектив Биксби кивнула, но думала она о чём-то своём. Что-то её смущало.
- Если мистер Клоусон открыл сейф по требованию грабителя, - пробормотала она, - почему же тогда он его застрелил?
- Возможно, Клоусон узнал его по голосу, - предположил детектив Полинг. - А может, они сцепились друг с другом.
- Может, и так, - кивнула головой Кэрол и, наконец, заметила сына, стоявшего в дверях. - Иона? Что ты здесь...? - она сердито посмотрела на Полинга. - Вы привели двенадцатилетнего мальчика на место преступления! О чём вы думали?
Детектив Полинг пожал плечами.
- Да он ведь много раз бывал на местах убийств.
Однако Кэрол уже подбежала к двери и выталкивала Иону из залитой кровью комнаты.
- Извини, малыш. Ты что-нибудь ел? Я попрошу патрульного купить тебе гамбургер.
- Я не голоден, - запротестовал Иона. - Мама, один из этих двоих лжёт. Это и есть убийца мистера Клоусона.
Итак,
ВОПРОС № 1: Кого Иона заподозрил в убийстве?
ВОПРОС № 2: Что навело Иону на подозрение?
Авторский ответ дам сегодня В СУББОТУ, вечером.
Детектив Питер Полинг оторвал взгляд от бумаг и с удивлением посмотрел на стоявшего перед его столом паренька с рюкзачком за плечами.
- Привет, Иона, - сказал детектив и бросил взгляд на настенные часы. - Неужели уже шесть часов? Как прошла репетиция вашей группы?
- Нормально, - ответил Иона. – Моя мама здесь?
Школа, в которой учился Иона Биксби, находилась прямо напротив полицейского участка Бивертона. Почти каждый день Иона здоровался с дежурным сержантом и проходил в Отдел по расследованию тяжких преступлений, чтобы дождаться там свою мать.
- Кэрол сейчас на месте преступления, - сказал детектив Полинг. – Я тоже туда собираюсь. Хочешь поехать со мной?
Через пару минут Иона уже сидел на пассажирском сиденье полицейского автомобиля.
Они подъехали к ювелирному магазину "Клоусон и Вульф". Это был один из самых дорогих магазинов в центре города.
Иона ожидал, что ему будет сказано оставаться в машине, но детектив Полинг не сказал ни слова, и мальчик последовал за полицейским. Они поднырнули под жёлтую ленту, прошли через ювелирный салон и оказались в подсобке. Первое, на что обратил внимание Иона, была кровь.
У дальней стены подсобного помещения стоял напольный сейф. Дверца сейфа - площадью примерно в четыре квадратных фута - была распахнута.
Вокруг сейфа повсюду была кровь: капли на полу, размазанные полосы на задней стене. Внутри сейфа, напротив, было абсолютно чисто. Ни крови, ни подставок для драгоценностей, которые обычно там хранились.
Следующее, что заметил Иона Биксби, был источник крови: высокий, полноватый мужчина, растянувшийся на полу в нескольких футах от сейфа. Над телом склонился один из криминалистов. Он брал образцы из-под ногтей жертвы. Другой эксперт делал фотографии кровавых пятен на полу, стенах и дверце сейфа.
Детектив Кэрол Биксби стояла в стороне, подальше от крови, и допрашивала мужчину и женщину. На лице женщины всё ещё было написано выражение ужаса. Из вопросов своей матери Иона заключил, что это была Мэдлин Вульф, совладелица магазина "Клоусон и Вульф". Жертвой стал её бизнес-партнёр Отто Клоусон.
- Было начало шестого, - дрожащим голосом рассказывала мисс Вульф. - Мы с Отто как раз положили опись драгоценностей в сейф и заперли его, когда раздался звонок в дверь. Пришёл какой-то человек с большой коробкой в руках. Мы решили, что это курьер. Отто открыл дверь и... - женщина содрогнулась от воспоминания, - ...мы увидели, что на лице этого человека - лыжная маска, а в руке - пистолет.
- Вы узнали его голос? - спросила Кэрол.
- Он почти ничего не говорил, - ответила мисс Вульф. - Силой затолкнул меня в чулан и запер там. Потом я услышала, как он разговаривает с Отто. Я закричала: "Отто, открой сейф! Это не стоит того, чтобы быть убитым!". Примерно через минуту я услышала выстрел.
Мэдлин Вульф судорожно вздохнула. В этот момент заговорил мужчина, стоявший рядом.
- Полагаю, я первым обнаружил тело.
Мужчину звали Гилберт Грин. Он был ближайшим соседом убитого.
- Машина Отто в ремонте, - продолжал мистер Грин, - и он попросил меня заехать за ним после работы. Я приехал около половины шестого и обнаружил, что входная дверь магазина открыта. Услышал женский крик, вбежал внутрь и увидел вот это. Мэдлин была заперта в чулане. Я не хотел ничего трогать, поэтому набрал на своём мобильном 911. Дверь чулана взломали уже ваши люди.
Детектив Биксби кивнула, но думала она о чём-то своём. Что-то её смущало.
- Если мистер Клоусон открыл сейф по требованию грабителя, - пробормотала она, - почему же тогда он его застрелил?
- Возможно, Клоусон узнал его по голосу, - предположил детектив Полинг. - А может, они сцепились друг с другом.
- Может, и так, - кивнула головой Кэрол и, наконец, заметила сына, стоявшего в дверях. - Иона? Что ты здесь...? - она сердито посмотрела на Полинга. - Вы привели двенадцатилетнего мальчика на место преступления! О чём вы думали?
Детектив Полинг пожал плечами.
- Да он ведь много раз бывал на местах убийств.
Однако Кэрол уже подбежала к двери и выталкивала Иону из залитой кровью комнаты.
- Извини, малыш. Ты что-нибудь ел? Я попрошу патрульного купить тебе гамбургер.
- Я не голоден, - запротестовал Иона. - Мама, один из этих двоих лжёт. Это и есть убийца мистера Клоусона.
Итак,
ВОПРОС № 1: Кого Иона заподозрил в убийстве?
ВОПРОС № 2: Что навело Иону на подозрение?