Доктор Фелл писал(а):Борис Карлович писал(а): Обратных же примеров, где автор сразу говорит, показаниям каких персонажей верить нельзя, я припомнить не могу, и это неудивительно)
Ой) И вспомнил несколько произведений “маэстро” с “говорящими названиями”
Так не о названиях книг речь (а что, названиям можно на 100% доверять, в романе "Убийца-повар" убийца всегда будет повар?)) тем более, как мы только что выяснили названия тоже могут быть частью авторской игры с читателем), а об авторском предисловии, где он открытым текстом говорит кому из участников истории гарантированно можно верить. Понятно, что такие ходы только укрепляют сюжетную линию, поскольку читатель отбрасывает версии с ключевыми лжесвидетельствованиями. Обратный же ход (я не исключаю, что кто-нибудь провернул и такое) будет, наоборот, только ослаблять сюжет детектива, и я с трудом понимаю для чего это нужно писателю.
И вот что еще пришло в голову в процессе этой дискуссии) Если рассказ ведется от первого лица, то как вообще ненадежный рассказчик в теории может объявить о своей ненадежности в начале истории? Фраза "Я ненадежный рассказчик и мне нельзя доверять" - это логический парадокс, а-ля "Цирюльник стрижет всех тех, кто не может подстричь себя сам. Стрижет ли он сам себя?") Но это уход в сторону, просто любопытное наблюдение.
1.Уже упоминание в отзыве того, что в произведении присутствует очень неожиданная концовка, лично для меня спойлер. Зная это, при чтении мысленно перебираешь совсем не те варианты, которые приготовил автор. Такая же ситуация с упоминанием двойного (тройного) твиста в финале.
Ну тут уже верно писалось ранее - тогда лучше вообще не читать отзывов. Хотя сам такое не очень люблю, в свое время фраза, что "книгу невозможно перенести в кинематограф" тоже испортила удовольствие от прочтения, поскольку стало понятно, что что-то в повествовании происходит совсем не так.
2.Нежелательно упоминание в отзыве даже не то что конкретного произведения с каким-то аналогичным трюком или сюжетным ходом (даже если оно очень известное), но и просто имени совершенно другого писателя, когда-то что-то такое придумавшего. Например, в последнее время натыкаюсь в отзывах на имя Беркли и на определенный сюжетный ход, а у меня на очереди как раз лежит три его романа, и понимаю, что упоминается, скорее всего, один из этих нечитанных мной романов. Так что, заранее буду предупрежден.
Полностью согласен. Более того, совершенно убивают комментарии типа "А вот в другой книге был точно такой же трюк <спойлер>") И какой смысл таких комментариев, как тебе в этот спойлер заглянуть, если ты вдруг не читал эту книгу и не хочешь испортить себе удовольствие от прочтения.
3.В связи с этим, перед прочтением книги стараюсь не читать ни отзывы на неё, ни издательские аннотации. А после прочтения романа Макклой "Две трети призрака" понял, что опасно даже рассматривать издательские иллюстрации. Хорошо, что я её удачно пропустил тогда. А вот после прочтения книги я внимательно читаю все отзывы на данную книгу и сравниваю ощущения.
Но совсем не читать предварительно отзывы нельзя, надо же ориентироваться, что стоит чтения, а что нет. Поэтому в таких случаях стараюсь с отзывом ознакомиться бегло, чтобы понять, включать произведение в список желаемого или нет. И очень благодарен коллегам, которые в начале или конце отзыва дают четкую емкую характеристику: "однозначно читать" /"лучше пройти мимо", или дают цифровую оценку.
Точно не перепутали с другим романом Макклой, там просто убийственная (в прямом и переносном смысле) обложка была? А примеров, где на заглавных страницах или обложках читавшие тест художники рисуют убийц вообще хоть пруд пруди, как у нас, так и за бугром.
Не могу не поделиться каноничной спойлерной обложкой, смотреть под спойлер только читавшим роман Кристи "Час ноль/По направлению к нулю" (с инспектором Баттлом). Каково, а?)
Добавлено спустя 7 минут 49 секунд:UPD С иллюстрациями еще вспомнил книгу, где из-за ошибки издательства картинка вместо конца оказалась в самом начале романа. В результате внимательному читателю (ну как внимательному, разглядывающему картинки в книге) важный элемент разгадки становился ясен намного раньше чем того планировал автор.